— Как только срок подойдет к двум годам, тебя вынудят вернуться и на некоторое время взять отпуск, — сказала Сэм.
— Знаю, — Харпер не собиралась волноваться, пока не начнут поджимать упомянутые сроки. У нее были внушительные денежные накопления и небольшая уютная квартирка в Сан-Диего. Можно было бы куда-нибудь съездить или просто остаться дома.
«Дом».
В Сан-Диего Харпер никогда не чувствовала себя дома. Просто удобное жилье. Черт, она даже не знала, где ее дом. Возможно потому, что ей было не к кому возвращаться.
Значит, поездка. Но даже от мысли о том, чтобы сидеть на солнце и ничего не делать, у Харпер начинался зуд.
— Что за черт?
Она обернулась на изумленный возглас Кина.
В ту же секунду по всему кораблю взревели сирены. Лампы потускнели и засветились красным.
«Красный код».
Харпер сорвалась с места, и Сэм с Блейном последовали за ней. Они остановились у панорамного окна, из которого открывался вид на станцию, некоторые планеты и черное космическое пространство.
Но сейчас что-то массивное закрывало часть Юпитера.
Нечто вроде… космического корабля.
И отнюдь не с Земли.
Судно напоминало сигару, покрытую огромными шипами. Корпус был настолько темным, что поглощал свет. Кажется, Харпер даже разглядела несколько светящихся оранжевых иллюминаторов.
— Инопланетное судно, — закричал Кин и безумно застучал по клавиатуре.
— Отправь приветствие, — приказала Сэм. — Проиграй им заготовленное сообщение о том, кто мы.
Кин трясущимися руками сделал, что ему приказали. Джексон застыл в замешательстве и просто смотрел в окно. Блейн тихо выругался и напрягся.
— Джексон, открой линию связи и скажи пассажирам сохранять спокойствие, — четко велела Харпер сугубо деловым тоном. — Мы еще не знаем, с чем имеем дело, и не хотим, чтобы люди запаниковали.
Дернувшись, большой мужчина бросился к своему компьютеру.
— Ответа нет, — Кин выпрямился и поднял взгляд. — На судне слишком сложная техника, и нельзя сказать наверняка, но на нас, похоже, направляют оружие.
«Черт возьми», — мышцы Харпер словно окаменели. У нее возникло очень, очень дурное предчувствие.
— Тогда и нам нужно привести оружие в боеготовность.
— Исполняй, — приказала Сэм.
Однако, глядя на приближающееся судно, Харпер знала, что у них не хватит сил. Космическую станцию снабдили лишь базовыми средствами обороны.
На борту находились сотни невинных людей. И не было ни одного способа их защитить.
Она всмотрелась в инопланетное судно. Ученые всегда восторженно рассуждали о возможном первом контакте. Но никто не готовился к такому.
— Что это? — указал Блейн.
Шагнув к окну, Харпер прижала ладонь к прохладному стеклу. Из большого судна дождем хлынули мелкие объекты.
У нее свело грудь. Не просто объекты — суда меньшего размера. И они направлялись к станции.
— По нам открыли огонь! — закричал Кин.
Вспыхнул свет, и космическая станция задрожала. В какофонию звуков влился вой еще одной сирены. Харпер сжала спинку стула Кина и постаралась устоять на ногах.
— Наши лазерные пушки уничтожены, у нас пробоины! — закричала Сэм, прежде чем повернуться к Харпер и Блейну. — Нужно отвести людей к спасательным капсулам.
Харпер кивнула. Им было некуда лететь, но ресурсов капсул хватило бы, чтобы продержаться до прибытия судов с Земли.
Реган, Рори… Харпер подумала о своих подругах и об ученых, которые наверняка запаниковали. В данный момент все, что она могла сделать — помочь пассажирам добраться до капсул.
Сэм бросилась к оружейному сейфу. Прижав ладонь к панели, капитан ввела код. Через секунду дверца открылась. Внутри стройными рядами стояло оружие — от пистолетов до винтовок.
С мрачным видом капитан схватила одну из них. Харпер выбрала лазерный пистолет и проверила его. У нее на бедре уже висел боевой нож. Куда бы они ни шла, всегда носила его с собой.
Блейн, в свою очередь, выбрал автомат.
— Вперед! — закричала Сэм.
Они развернулись и бросились прочь из центра безопасности, но на выходе разделились и побежали в разных направлениях.
Безостановочно мчась по коридору, Харпер глянула в окно и увидела за ним одно из маленьких судов. Оно было треугольным, таким же черным, как материнский корабль, и покрытым точно такими же острыми шипами.
Харпер метнулась к окну. Она видела, как судно поднимало нос, пока не встало вертикально и не состыковалось с космической станцией. Ахнув, Харпер вытянула шею и по мере возможности осмотрела боковину модуля.
Она отшатнулась от окна и продолжила бежать. Мимо нее, рыдая и крича, проносились остальные люди.
— Доберитесь до спасательных капсул, — прокричала Харпер.
На нее кто-то налетел. Отскочив, она увидела взъерошенную и потрясенную Мадлен Кокран. Начальница где-то потеряла свои туфли на каблуках и осталась босой.
— Лейтенант, какого черта здесь происходит?
— Инопланетяне.
Командир станции широко распахнула глаза. Внезапно по другую сторону корпуса раздался громкий лязг. Коридор осветило снопом искр.
Потеряв дар речи, Харпер смотрела, как на металлической стене запылал гигантский овал. Металл расплавился с тихим шипением.
На борт космической станции поднялось два огромных пришельца.