Читаем Главный подозреваемый полностью

– Возьми это. – Он протянул ему маленькую бутылочку. – Пожалуйста.

Ополаскиватель для рта. Предусмотрительный друг. Они вошли в «Понтовый байкер». Майрон заглянул в уборную, прополоскал рот, плеснул воды в лицо и осмотрел рану. Больно. Взглянул в зеркало.

«Загар после трех недель с Терезой еще не сошел, но Уиндзор прав – выгляжу я дерьмово».

Уиндзор ждал его у двери уборной.

– Ты сказал «по двум причинам», – напомнил Майрон. – Что есть две причины вернуться в бар.

– Вторая причина, – кивнул Уиндзор, – Нэнси… или Трилл, как тебе больше нравится. Она о тебе беспокоилась. Я подумал, будет лучше, если ты ее увидишь.

Они подошли к угловому столику, где Зорра и Трилл щебетали, как… хм, как две болтливые подружки.

Зорра улыбнулся Майрону:

– Зорре очень жаль, красавчик.

– Это не твоя вина, – ответил Майрон.

– Зорра имеет в виду – что те двое мертвы, – объяснил Зорра. – Зорре жаль, что ей не дали побеседовать с ними пару часов с глазу на глаз.

– Понятно, – кивнул Майрон. – Сожалею.

– Зорра уже рассказала Уиндзору все, что знает, хотя это совсем немного. Зорра – всего лишь вольный стрелок. Чем меньше знаешь, тем лучше.

– Но ты работала на Пэта?

Трансвестит кивнул, причем его парик почти не сдвинулся с места.

– Зорра была вышибалой и охранником. Можете в это поверить? Зорра Аврахейм – простая вышибала!

– Да, сейчас трудные времена. Так чем занимался Пэт?

– Всем понемногу, в основном наркотиками.

– Как он сошелся с Билли Ли?

– Билли Ли говорил, что Пэт – его дядя. – Зорра пожал плечами. – Скорее всего вранье.

– Ты когда-нибудь виделась с Клу Хейдом?

– Никогда.

– Знаешь, почему Билли Ли прятался?

– Он был испуган. Думал, кто-то хочет его убить.

– И этот кто-то – я?

– Похоже, так.

У Майрона это не укладывалось в голове. Он задал еще несколько вопросов, но больше ничего не выяснил. Уиндзор протянул трансвеститу руку. Зорра взялся за нее и встал с места. Он неплохо держался на высоких каблуках. Не все это умеют.

Зорра чмокнул Уиндзора в щеку.

– Спасибо, что не убил Зорру, красавчик.

– Всегда пожалуйста, мадам. – Очаровашка Уиндзор. – Я пойду с тобой.

Майрон сел за столик рядом с Трилл. Не говоря ни слова, она прижала ладошки к его щекам и крепко поцеловала. Прямо в губы. Он ответил на поцелуй.

«Уиндзор и его ополаскиватель для рта. Что за умный парень!»

Когда оба смогли вздохнуть, Трилл произнесла:

– Ты умеешь развлечь девушку.

– Еще бы.

– И заодно перепугать ее до смерти.

– Я не нарочно.

– С тобой все в порядке? – Она внимательно взглянула ему в лицо.

– Скоро будет.

– Что-то во мне хочет пригласить тебя к себе домой.

Он промолчал и опустил глаза. Она продолжала на него смотреть.

– Я правильно поняла? – произнесла Нэнси. – Ты не хочешь?

– Ты красивая, умная, милая… – пробормотал Майрон.

– И поэтому заслуживаю хорошего пинка под зад?

– Дело не в тебе.

– О, как оригинально. Дай-ка догадаюсь. Дело в тебе?

– Ты же меня знаешь… – Он попытался улыбнуться.

– Хотела бы знать.

– Я порченый товар, Нэнси.

– А кто нет?

– У меня только что закончились долгие отношения с одной…

– А кто говорит об отношениях? Мы можем просто переспать, разве нет?

– Нет.

– Почему?

– Не получится. Я так не могу. Как только я с кем-нибудь встречаюсь, сразу представляю себе детишек, барбекю на заднем дворике и домик с черепичной крышей.

– Боже, какой ты странный! – Она смерила его взглядом.

«Кто спорит…»

Она поболтала соломинкой в бокале.

– И ты не можешь представить меня в окружении всех этих милых прелестей?

– Как раз наоборот. В этом-то и проблема.

– Понятно. То есть мне кажется, что понятно. – Она поерзала в кресле. – Пожалуй, я пойду.

– Я тебя отвезу.

– Возьму такси.

– В это нет необходимости.

– Думаю, есть. Спокойной ночи, Майрон.

Нэнси зашагала к выходу. Майрон встал. Уиндзор подошел к нему. Оба смотрели, как она исчезла за дверью.

– Проследишь, чтобы Нэнси благополучно добралась до дома? – попросил Майрон.

Уиндзор кивнул:

– Я уже зарезервировал ей автомобиль.

– Спасибо.

– Можно сделать маленький комментарий? – Уиндзор положил руку на его плечо.

– Валяй.

– Ты полный идиот.

По дороге они заехали к доктору на Верхний Уэст-Сайд. Тот поцокал языком, обработал рану и наложил швы. Добравшись до квартиры Уиндзора, друзья расположились в интерьере в стиле Людовика Какого-то со своими любимыми напитками. Майрон выбрал «Йо-хо», а Уиндзор – ликер «Эмбер».

Уиндзор стал переключать телеканалы. Остановился на Си-эн-эн. Майрон смотрел на экран и думал об оставшейся на острове Терезе. Он взглянул на часы.

«В это время она обычно ложится спать. Интересно, вернется ли она на телевидение? И почему меня это вообще волнует?»

Уиндзор выключил телевизор.

– Еще по стаканчику?

Майрон покачал головой.

– Что тебе сказал Сойер Уэллс?

– Немного. Клу сидел на наркотиках. Он пытался ему помочь. Бла, бла, бла. Сойер уходит из «Янкиз», ты в курсе?

– Нет, я не знал.

– Он благодарен, что они вывели его в свет и все такое. Но пришло время позаботиться о своих интересах и найти новых поклонников. Он отправляется в тур.

– Как рок-звезда?

Уиндзор кивнул:

– Включая футболки с фирменным логотипом.

– Черного цвета?

Перейти на страницу:

Все книги серии Майрон Болитар

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики