Читаем Главный подозреваемый полностью

– Не знаю. Но после каждого шоу ожидаются вызовы на бис и шествия фанатов под песню «Я свободен!».

– Прямо как в семидесятых.

– Не говори. Но я навел кое-какие справки. Знаешь, кто его спонсирует?

– «Бадвайзер», король пива?

– Близко, – ответил Уиндзор. – Его новый издатель. «Ривертон-пресс».

– Винсент Ривертон, бывший владелец «Нью-Йорк янкиз»?

– Он самый.

Майрон присвистнул, попытался понять, что из этого следует, но безрезультатно.

– С учетом сторонних сделок он выпускает половину книг в городе. Возможно, это ничего не значит.

– Возможно, – согласился Уиндзор. – Если есть вопросы, завтра у Сойера семинар в Университете Рестона. Он меня пригласил. Сказал, я могу кого-нибудь привести.

– Учти, я не отдаюсь на первом же свидании.

– Ты этим гордишься?

Майрон сделал большой глоток.

«Может, я постарел, но «Йо-хо» уже не доставляет удовольствия. Я бы предпочел огромную порцию латте со льдом и ванилью, хотя стесняюсь заказывать себе такое в присутствии мужчин».

– Завтра я попытаюсь выяснить результаты вскрытия Клу Хейда.

– Через Салли Ли?

Майрон кивнул:

– Она работает в суде, но завтра должна заглянуть в морг.

– Думаешь, она что-нибудь скажет?

– Не знаю.

– Тебе надо включить свое обаяние, – посоветовал Уиндзор. – Салли Ли – она как, исповедует гетеросексуальность?

– Пока да, – ответил Майрон. – Но как только я включу свое обаяние…

– О, тогда пиши пропало.

– Такова мощь моих флюидов, – кивнул Майрон. – Они полностью меняют женскую природу.

– Напиши это на своей визитной карточке. – Уиндзор поболтал жидкостью в бокале. – Этот парень, Билли Ли, успел тебе что-нибудь сказать, пока не отдал Богу душу?

– Почти ничего, – ответил Майрон. – Сказал, что думает, будто я убил Клу Хейда и хочу убить его.

– Хм.

– Что «хм»?

– Опять всплыло твое имя.

– Да, но он был накачан наркотиками.

– Верно, – кивнул Уиндзор. – Думаешь, это был пустой треп?

– Знаешь, – пробормотал Майрон, – у меня такое чувство, что я как-то в этом замешан.

– Похоже на то.

– Только не могу понять как.

– Жизнь полна загадок.

– И еще не понимаю, каким боком тут оказался Билли Ли. Какое отношение он имеет к убийству Клу, к роману Эсперансы с Бонни, к тому, что Клу вылетел из команды, к тому, что он подписал контракт с Эф-Джеем? Короче, ко всей этой истории…

Уиндзор отставил в сторону бокал и встал.

– Утро вечера мудренее.

«Верная мысль».

Майрон залез под оделяло и мгновенно погрузился в мертвый сон. Только несколько часов спустя, когда он прошел все положенные циклы сна и в нем слабо забрезжило сознание и закрутились мысли, его вдруг осенило. Он вспомнил об Эф-Джее и его слежке. Вспомнил его слова, что он видел Майрона на кладбище перед тем, как тот уехал с Терезой на Карибы.

До него наконец дошло.

Глава 27

Он позвонил Эф-Джею в девять утра. Секретарша ответила, что мистер Эйк просил его не беспокоить. Майрон объяснил, что это срочно.

– Простите, но мистера Эйка нет в офисе.

– Однако вы только что сказали, что он просил его не беспокоить, – напомнил Майрон.

– Его нельзя беспокоить, – возразила секретарша, – потому что он не в офисе.

«Вот как…»

– Передайте, что я хочу с ним встретиться, – попросил Майрон. – Сегодня.

– Не могу обещать…

– Просто передайте.

Он взглянул на часы.

«В полдень встреча с отцом «в клубе». Пожалуй, еще успею пообщаться с Салли Ли, главным судмедэкспертом округа Берген».

Он позвонил ей в офис и сказал, что хочет поговорить.

– Только не здесь, – возразила Салли Ли. – Знаешь Центр моды?

– Торговый центр на Семнадцатом шоссе?

– Да, на пересечении с Риджвуд-авеню. Там есть небольшая лавочка рядом с салоном «Постель, ванна и кое-что еще». Встретимся через час.

– «Постель, ванна и кое-что еще» – в Центре моды?

– Вероятно, это как-то связано с «кое-что еще». – Она повесила трубку.

Майрон взял автомобиль напрокат и отправился в городок Парамус, штат Нью-Джерси.

«Наш девиз: магазинов много не бывает».

Парамус смахивал на тесный, душный, битком набитый лифт, в который толпа торговцев ломится с криком: «Подождите, здесь хватит места для еще одной лавчонки!»

В Центре моды не было ничего модного. Он выглядел настолько отсталым и убогим, что в него не заглядывал ни один подросток. Салли Ли сидела на скамейке с торчащей во рту незажженной сигаретой. На ней была зеленая больничная роба и резиновые сандалии на босу ногу: патологоанатомы обожают такой наряд, потому что в нем легко отмыться от крови, кишок и прочих человеческих останков с помощью обычного садового шланга.

Для справки: последние несколько лет у Майрона был неустойчивый роман с Джессикой Калвер. Они вроде как любили друг друга. Жили даже вместе. Потом все кончилось. Вернее, он так думал. Честно говоря, Майрон так и не понял, что произошло. Независимый наблюдатель мог бы все свалить на Брэнду. Мол, она вдруг появилась и перевернула все вверх дном. Но Майрон не был в этом уверен.

А при чем тут Салли Ли?

При том, что отец Джессики, Адам Калвер, был старшим патологоанатомом в округе Берген, пока его не убили семь лет назад. Место Калвера заняла его помощница и близкий друг – Салли Ли. Так Майрон с ней познакомился.

Он подошел ближе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майрон Болитар

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики