Читаем Главный рубильник (сборник) полностью

– Да пошел он, этот приз, – дернул подбородком Трап, продолжая водить руками над экраном. – У нас еще пятнадцать минут. Почти пятнадцать минут. Топлива на балкере не так много, но достаточно, чтобы уничтожить корабль и изрядно повредить Порт. И оно не сбрасывается. Тут ты прав.

– Это уже не топливо, а взрывчатая смесь, – напомнил Трапу Будалла.

– Да, – согласился Трап. – Но и топливо тоже. Реакция происходит, датчики ее фиксируют, антикатализатора у нас нет. И топливо постоянно меняет состав. Но все еще остается топливом. Я бы даже сказал отличным топливом. Дюзы направлены в сторону от Порта, так что форсированный старт ему не навредит. Имеющееся количество топлива на полной тяге, если запустим все двигатели, мы сожжем за четыре с половиной минуты, значит, стартовать надо через… восемь минут. Не позже. Так. Значит, надо изменить режим зажигания под те свойства топлива, которые будут через восемь минут. Уже через семь… Либо установить обратный опережающий контроль на системе зажигания. Кстати, интересно, о чем подумает таможня, когда балкер исчезнет, а на пустом месте появится столб плазмы? Не ослепнут? Впрочем, не должны. А где мы будем через четыре с половиной минуты после старта? Плюс инерция… Ничего себе! Слушай, нас будут доставать неделю, не меньше. Здесь хоть еда какая-то есть?

– Подожди! – заволновался Будалла. – Ты хочешь сказать, что можешь все это сотворить?

– Если здесь нет еды… – Трап посмотрел на связанного Армика.

– Его я есть не буду! – отрезал Будалла. – Трупы тоже.

– Ничего, – попробовал улыбнуться разбитым лицом Трап. – Похудеем немного, или найдем чего-нибудь. Кажется, все срастается. Зато мы увидим отброс спор. Наверное, это что-то незабываемое. Или какая-нибудь ерунда. Хотя, если я понял, они сбрасывают не только споры, но и отдают часть излучения. Ходить тебе лысым, Будалла. Ты до кресел хоть доковыляешь? А примерно двадцатикратную перегрузку выдержишь? Да, нет тут никакой гравитационной компенсации, не тот корабль.

– Ты придурок, – восхищенно заметил Будалла. – Точно придурок!

– Несомненно, – согласился Трап. – Садись в кресло. Только прошу тебя, не пой. Хотя, делай что хочешь. Меня все равно стошнит. В симуляторах на больших перегрузках меня всегда тошнило. Да и паршиво что-то на душе, Будалла, хотя и легко. Так бывает. Но сейчас нас прижмет…


2012 год

Толкование

Старичка «Быстрого» трясло. Пережившие несколько сроков годности астровнутренности – пластиковые двери шкафов, рукояти огнетушителей, гравитационные панели, перегородки – дребезжали, звякали, скрипели на стыках и трещали. Пытаясь перебороть вонь хлорки из уборной, климат-контроль накачивал узкий коридор припланетника запахом горелой изоляции. Освещение моргало, вода в кране отдавала ржавчиной, холодильник рычал как реактивный заплечник. К счастью, сам катерок космонадзора пока что разваливаться не собирался, сержант Ардан загодя облазил его от рубки до дюз, кое-что перебрал, кое-что заменил, потратил десяток баллонов композита и пару лет надежной работы при бережном отношении гарантировал, но внутреннюю вибрацию убрать не смог.

– Возраст, – содрав с головы колпак скафандра, низкорослый, наголо обритый крепыш ожесточенно почесал нос, поковырялся в ухе. – Это ж как с человеком. Трясет – лечись весь. В комплексе. А вылечишь что-то одно; руку или ногу, жди – как раз она и отвалится в первую очередь. Да и куда нам летать? Мы ведь ненадолго в этой дыре?

– Ненадолго, – с досадой буркнул Стамб, предполагая, что скорее выйдет в отставку, чем выкарабкается вместе с крохотным отрядом спецназа из проклятого угла вселенной, но вперевалочку, не торопясь, под пивко и отвратительную акустику в местном баре сам не заметил, как спустил в унитаз шесть месяцев жизни, и вот уже он правит «Быстрого» к точке разрешения всех проблем и даже покрикивает на старшего помощника.

– Рудж, хватит скалиться. Ты проверил боезапас? Я и без тебя знаю, что он нам не должен пригодиться, ты его проверил? Проверь. Вот ведь… полгода ждать и готовиться, чтобы все через суету и спешку… И посмотри заодно, что делает этот свалившийся на нашу голову аналитик. Если я еще раз увижу, что он сует нос, куда не надо, не поздоровится вам обоим. Его место или в кубрике, или в рубке, или в сортире. И лучше, чтоб я его видел! Нет, в сортире будешь следить за ним сам. Ардан. Вытащи губную гармошку изо рта. И капсюли из ушей. Я помню, что ты не на вахте. Какого черта ты здесь торчишь? До точки еще четыре часа. Не видишь, что я вполне справляюсь с твоей посудиной? Иди спать, с красными глазами явился на борт. Кама?

– Что?

Вот ведь девка, всего только и сделала, что повернулась, а от изгиба затянутого в серую форму бедра, загудело в затылке. Что же он хотел у нее спросить?

– И еще, Рудж, у меня все еще хороший слух и я не взбеленился. Боезапас проверяй!

– Ты назвал мое имя.

Перейти на страницу:

Похожие книги