Читаем Глаз дракона полностью

К связанным людям подошла стройная женщина в белом длинном платье. Чуть выше лба на волосах у нее лежал ободок в виде серебряной змеи. За женщиной шли двое мускулистых молодых мужчин в широких белых штанах. Музыка стихла, и танцующие разошлись.

— На колени! — на плохом английском приказал идущий за женщиной лысый атлет.

— Я перед президентами на колени не падал, — усмехнулся Лео. Конец длинного бича оставил на его плече кровавый рубец. Женщина подняла руку, худощавый человек встал на колени и склонил голову. — Что это за цирк? — фыркнул Лео. — Послушайте, — сказал он, — вы бы отпустили раненых и женщину. Они просто туристы, приехали познакомиться с вашей страной. А представьте, что они будут говорить…

— Сейчас мы при вас, — неожиданно для него на чистом английском произнесла женщина, — проверим ваши вещи. Личные вещи говорят о хозяине многое. А вашу судьбу будем решать потом. Вы были среди бандитов Шахи. Участь его людей уже решена, преступники будут наказаны. Принесите вещи, — приказала она.

— А вы, извините, кто, — усмехнулся Джунг, — чтобы брать на себя такое право?

— Машуара, жрица храма богини Нагешаври, — ответила женщина. — Мы верим в силу и мудрость богини змей Нагешаври. — Она поклонилась деревянной змее с человеческим лицом.

Двое молодых мужчин принесли два рюкзака и дипломат.

— Чей рюкзак? — показала на один Машуара.

— Мой, — ответил Лео.

— Другой мой, — опередил следующий вопрос Джунг. Просвистел бич, и он поморщился от боли.

— Не перебивай жрицу, — сказал ему атлет. Жрица кивнула. Один из молодых развязал рюкзак Лео и вытряхнул содержимое на землю.

— Осторожнее, — не выдержал Лео. — Там ваза…

— Наемник! — презрительно бросила жрица. Двое воинов схватили Лео за связанные руки и подняли. Он подсечкой сбил одного и ударом головы уложил другого. На него накинулись четверо. Джунг ударом ноги в колено заставил одного, вскрикнув, упасть. Все четверо начали его избивать.

— Хватит! — приказала жрица.

— Женщину и раненого отпустите, — промычал Лео, которого двое мужчин тащили к огороженной площадке возле изображения богини змей. Джунга тоже поволокли в ту сторону. Подтащив к площадке, Лео и Джунга бросили на землю. Седобородый худой мужчина в черной накидке отодвинул в сторону деревянный полукруг. Лео услышал шипение. — Там змеи, — посмотрел он на Джунга.

— Надеюсь, не ядовитые, — пробормотал тот.

— Не надейся, — вздохнул Лео. Неожиданно все поклонники богини Нагешаври упали на колени и, коснувшись лбами земли, замерли.

— Не понял… — Перевернувшись на спину, Лео посмотрел в сторону Кати и расширил глаза: жрица и атлет стояли перед ней на коленях.

— Что такое? — спросил Джунг.

— Хотелось бы и мне знать, — отозвался капитан.

Катя удивленно смотрела на жрицу и ее людей. Взглянула на свой дипломат и улыбнулась:

— Я думала, кольцо не взяли. — Она увидела лежащее на земле среди ее вещей кольцо. — Вот и нашли, — вздохнула она.

Жрица что-то повелительно крикнула. К ней бросились двое с ножами.

— Идите сюда! — приказал капитан.

— Я вас всех вместе со жрицей, — дергаясь, закричал Джунг, — видел в аду! Вы все там будете! — Он вдруг замолчал с открытым ртом. — Чего это они? — прошептал он.

— Нас поняли, — отозвался не менее удивленный Лео.

— «Глаз дракона»! — послышался радостный голос жрицы. Двое мужчин развязали Кате руки и почтительно склонились перед ней. Жрица тоже поклонилась.

— Развяжите моих друзей. — Катя решила воспользоваться ситуацией. Жрица тут же приказала сделать это.

— Что-то я ничего не понимаю, — растирая кисти, пробормотал Лео.

— Впервые такое слышу от тебя, капитан, — усмехнулся Джунг.

— «Глаз дракона». Значит, это не миф. Но почему он здесь и почему Кэтрин ничего не говорила о нем?

— А кто мы такие, — вздохнул Джунг, — чтоб нам что-то рассказывать?

— Верно, — согласился Лео.

— Пусть нам оружие вернут, — быстро проговорил Джунг. — Вдруг снова вязать будут и в яму к змеям?.. А я боюсь ползающих гадов.

— Мне тоже не хотелось бы к ним в гости. — Услышав, что жрица говорит с Катей, направился к ним. Джунг, настороженно поглядывая на воинов, двинулся следом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых загадок природы
100 знаменитых загадок природы

Казалось бы, наука достигла такого уровня развития, что может дать ответ на любой вопрос, и все то, что на протяжении веков мучило умы людей, сегодня кажется таким простым и понятным. И все же… Никакие ученые не смогут ответить, откуда и почему возникает феномен полтергейста, как появились странные рисунки в пустыне Наска, почему идут цветные дожди, что заставляет китов выбрасываться на берег, а миллионы леммингов мигрировать за тысячи километров… Можно строить предположения, выдвигать гипотезы, но однозначно ответить, почему это происходит, нельзя.В этой книге рассказывается о ста совершенно удивительных явлениях растительного, животного и подводного мира, о геологических и климатических загадках, о чудесах исцеления и космических катаклизмах, о необычных существах и чудовищах, призраках Северной Америки, тайнах сновидений и Бермудского треугольника, словом, о том, что вызывает изумление и не может быть объяснено с точки зрения науки.Похоже, несмотря на технический прогресс, человечество еще долго будет удивляться, ведь в мире так много непонятного.

Владимир Владимирович Сядро , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Васильевна Иовлева

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии