Читаем Глаз Лобенгулы полностью

— Я просто напишу на клочке бумажки свой адрес, — торопливо продолжал между тем моряк, — и передам вам несколько купюр. А человек, которому вы поручите отправить перевод, сам перепишет адрес и вложит деньги в конверт прямо на почте.

— То есть, — повеселел Мунги, — никаких записок?

— Обещаю! — убедительно «отрапортовал» Боев.

— Хоп! — хлопнул в ладоши командир.

По его сигналу подбежал кафр, выслушал распоряжение и, молнией метнувшись в палатку начальника, уже через секунду вернулся с чистым листом бумаги и шариковой авторучкой.

— Пишу, — присел на корточки Владимир Васильевич, — как и обещал, только адрес: СССР, город Рига, район…

Между названиями района и улицы он прописными буквами вывел: «Я жив», после чего добавил номера дома и квартиры. Завернув в листок несколько крупных долларовых и фунтовых купюр, достал из-за воротника иголку с ниткой и несколькими стежками скрепил края самодельного конверта, после чего с невинной улыбкой протянул Мунги.

Тот передал пакет кафру:

— Отправь это прямо завтра, Омоло. Только не забудь правильно скопировать столь странные буквы.

С тех пор не реже чем раз в две недели старпом отправлял на родину очередной денежный перевод, для чего стал активно обменивать местные дензнаки на иностранную валюту. Туземцы на удивление охотно шли навстречу, соглашаясь зачастую на совершенно неравноценный обмен. Владимир Васильевич прекрасно понимал причину этого: обменных пунктов в тропических лесах не было, вот коренные мозамбикцы и предпочитали родные метикали.

А вскоре ему удалось отправить домой и первую записочку…

Чтобы не выпрашивать всякий раз бумагу у Мунги, Боев теперь подбирал на обочинах шоссе всё, на чем только можно было писать: игральные карты, упаковку от еды, старые журналы и газеты… На досуге он создал своеобразный бумажный «бутерброд»: с помощью отвара из рыбной чешуи вклеил меж двух купюр плотно исписанный с обеих сторон листочек. Беспрепятственно отправив первое послание, впоследствии он еще более расширил практику конспиративных «бутербродов».

К счастью, после обряда «посвящения» прежний режим неусыпного контроля с него сняли. Видимо, повстанцам и самим надоело присматривать за Боевым, ведь он давно уже ничем не отличался от остальных. Наравне со всеми ходил в разведку, сидел в засадах, ел из общего котла, научился замысловатым вечерним танцам, не отказывался ни от какой работы, будь то перевозка мешков с мукой или сбор древесины для костра. По примеру Мунги Владимир Васильевич отрастил бороду, благодаря чему получил поначалу прозвище «Джакезе», что означало «Бородатый». Однако после того как начал заниматься валютно-обменными операциями, его немедленно переименовали в «Бвана Моргана», прозрачно намекая на банкирский дом Моргана. И лишь Мунги, оскорбленный, видимо, тем, что бывшего пленника, пусть даже в шутку, называют «бвана» (то есть «господин»), обращался к нему по-прежнему — Джакезе.

Сам старпом на подобные мелочи не обращал внимания. Его заботило лишь одно: ничем не выделяться на фоне остальных! Во многом этой затее благоприятствовало постоянное пополнение отряда новобранцами: небольшая шайка обычных бандитов переросла со временем в боевую группировку численностью более сотни человек.

Правда, старпом заметил, что в разросшемся бандформировании лидерство у Мунги перехватил команданте Бата — худощавый мужчина с пронзительными черными глазами и непомерным самомнением. С появлением в отряде Баты привычный партизанский быт существенно изменился: команданте решил искоренить царившую в банде вольницу и навести хоть какое-то подобие армейского порядка. В связи с этим с его легкой руки начались ежедневные строевые смотры и бесконечные, изматывающие душу проверки личного оружия.

Однажды Бата, дотошно осмотрев «Ли-Энфилд» старпома, скучно поморщился и вполголоса буркнул:

— Эти презренные наемники умудряются даже такие древние ружья содержать в исправности.

От дерзкого ответа Боев удержался, но верноподданнического выражения лица сохранить не сумел. Перехватив его взгляд, Бата вскинулся на Мунги:

— Где ты набрал столько всякого сброда? И откуда взялся этот тип? — кивнул он в сторону старпома.

Мунги принялся с жаром шептать ему что-то на ухо. Видимо, Бата удовлетворился услышанным. Смерив напоследок набычившегося старпома оценивающим взглядом, он оставил моряка в покое.

«А может, — задумался Владимир Васильевич, — раз уж в отряде сменилась власть, меня как «презренного наемника» отпустят теперь восвояси? Что, если обратиться с этим вопросом к Бате напрямую? Чем черт не шутит? Рискну, пожалуй, где наша ни пропадала! Вот прямо завтра и спрошу…»

Ох уж эта неистребимая русская привычка откладывать всё на завтра! Сколько блестящих карьер и успешных судеб она поломала, сколько грандиозных замыслов и гениальных идей свела к нулю! Не зря же в противовес ей мудрый народ придумал пословицу, что нельзя откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня. Вот и Владимир Васильевич впоследствии не раз корил себя за досадное промедление…

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика