Читаем Глаз вечности полностью

Алианна впервые заметила ступени белого мрамора, взбегающие вверх по крутому склону, туда, где в прекрасном саду утопал домик с террасой из того же благородного камня. У перил стояла темноволосая женщина в одеянии, ниспадающем бирюзовыми волнами. Девушка без труда узнала таинственную провожатую, что указала ей путь из глубокого мрака. А рядом – рядом с нею витало непонятное сияние, переливающиеся искорки, то ли реальные, то ли порожденные обманом зрения. У воровки тут же разболелась голова и заслезились глаза, так что она скорее перевела взгляд опять на величественную незнакомку.

– Идите сюда, – позвала та, и невозможно было не повиноваться этому голосу. – Нам нужно побеседовать.

Взявшись за руки, друзья тронулись к белоснежной лестнице.


Гельвериен сгорала от любопытства, хоть и отлично скрывала свои чувства.

– Добро пожаловать, – бесстрастно произнесла она, дождавшись, пока пришельцы поднялись к ней. – Располагайтесь, будьте как дома.

Маг с нарочитой небрежностью повела рукой в сторону стола – на террасе буквально из ниоткуда возникли два удобных стула и две новые чаши. Гости ахнули от восторга. Хозяйка едва сдержала самодовольную улыбку.

– Эй, они всего лишь люди! – уколола ее фея. – Нашла кого удивлять!

– Что ж, меня это вполне устраивает, – не смутилась Гельвериен. – Знала бы ты, как много столетий мое искусство никого не изумляло!

Тем временем новички робко присели на краешки стульев, опасаясь, как бы те не растаяли в воздухе.

– А теперь, – любезно улыбнулась магиня, – не пора ли познакомиться? Кто вы и как сюда попали?

Алианна открыла рот, но не успела промолвить ни звука.

Пространство загадочного Иномирья заколебалось, будто потревоженная водная гладь. Хозяйка оцепенела, беспомощно глядя на Тиришри.

– Тебе не померещилось, – подтвердила фея. – Сюда пробился кто-то еще.

Гельвериен ощутила укол раздражения – и неожиданного интереса.

– Да как же они все к нам проникают?!

– Трудно сказать, но это значит: ворота где-то рядом, – мечтательно изрекла Шри. – Осталось только найти и открыть их.


Самый жуткий кошмар Кайты исполнился наяву. С первого дня в храме целительница ждала этого. Когда толпу людей запирают в тесных, душных стенах надолго, а за воротами разлагаются горы мертвой плоти, иначе и быть не может. И все же начало стало для нее настоящим ударом. Ужасное открытие заставило Кайту окаменеть; под ложечкой омерзительно засосало, в ушах зашумел участившийся пульс.

Милосердный поступок Меча Божьего навлек на уцелевших тиарондцев беду. Спасенная женщина, Керелла, принесла с собою болезнь. Почти обескровленное тело до вечера сотрясалось от безудержной рвоты, затем проявились диарея, и через пару часов несчастную прикончила горячка. Опасаясь распространения заразы, целительница приказала помощникам обернуть труп чистой простыней, как можно осторожнее вынести его к потайным воротам храма и сбросить со скалы. Лучше бы сразу предать останки огню, но на сегодняшний день у Кайты не оказалось иного выбора.

Не успела она отдать последние распоряжения, как в лазарет влетел запыхавшийся Шелон.

– Младенца Кереллы тоже тошнит! Кормилицу что-то зазнобило; ее собственный малыш то и дело плачет, я пощупала ему лобик – пылает огнем.

Целительница все поняла. Почившая женщина пряталась в погребе, в Священных Пределах – там, где рыщут крысы и жирные мухи, что откормились разлагающимся человеческим мясом. Они заразили Кереллу и ее дочку, та передала болезнь Ирлин, кормилица разделила инфекцию с ребенком, и если бы только с одним! У нее есть и другие дети, которые свободно играли с остальными весь день напролет, а те отправились потом к своим родителям.

У Кайты подкосились ноги. Она опустилась на стул и отдышалась. Постепенно слабость улеглась. Помощница не сводила с целительницы озабоченного взгляда. Затем, оглянувшись – нет ли кого поблизости, негромко произнесла:

– Это эпидемия?

Кайта взяла себя в руки.

– Да. Найдешь, с кем послать весточку прочим целителям и каждому, в чьи обязанности входит работа с больными? Передай, собираемся здесь, и как можно, скорее. А ты, Шелон, поспеши за Гиларрой. Скажи, это очень срочно.

Помощники торопливо покинули лазарет. Невеселые думы Кайты отчаянно закружились вокруг одного – как остановить смертельную заразу?

Время от времени женщина печально вздыхала: «Ах, Гальверон, Гальверон, где же ты?»

22

НОВЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ

Перейти на страницу:

Все книги серии Лига Теней

Похожие книги