Читаем Глаза Чужого мира (Сборник) полностью

— Посмотрите, Шилла ловит дряхлую старуху! Она совсем одурела от выпитой воды, пытается вернуться в джунгли.

На глазах Ланарка эта бестия, громко хлюпнув, заглотила жертву.

«Как следствие, — продолжал Лаом, — было создано табу, и никто уже впредь не пытался сделать оружие».

— Но как вы могли обречь этот народ на миллионы лет такого жалкого существования?

Лаом мысленно пожал плечами и, как ни странно, Ланарк это понял.

«Я справедлив и, более того, благосклонно отношусь к ним, — сказал он. — Эти люди обожествили меня. У них есть такой холмик, который считается священным. Туда они приносят своих больных и раненых, и, если я в хорошем расположении духа, то исцеляю их. Пока они существуют, жизнь кажется им такой же привлекательной, как вам — ваша».

— И все же, создавая эти миры, вы несете ответственность за счастье их обитателей. Если вы и вправду так благосклонны к ним, то почему допускаете болезни и насилие?

Лаом снова мысленно передернул плечами.

«Я могу сказать, что это моя модель нашей собственной Вселенной. Возможно, где-то существует другой Лаом, выдумывающий миры, в которых живем мы с вами. Ведь когда человек погибает от болезней, он дает жизнь бактериям. Дракон живет, пожирая людей, ну а сами люди, разве они не едят растения и животных?»

Ланарк молчал, стараясь упрятать поглубже свои собственные мысли.

— Я надеюсь, что Изабель Май нет ни на одной из этих планет?

«Это верно».

— Я прошу у вас возможности связаться с ней. «Но я нарочно поместил ее в, такое место, чтобы оградить от возможных посягательств».

— Надеюсь, что ей будет полезно выслушать меня.

«Ну ладно, — сказал Лаом. — Справедливости ради, я должен вам дать такие же возможности, что и ей. Можете отправляться в тот мир. Однако помните, что судьба в ваших собственных руках, так же как и у Изабель Май. Если вы погибнете на Маркавеле, это произойдет столь же реально, как если бы вы умерли на Земля Я не могу играть роль Судьбы и влиять на ваши жизни».

Тут в мыслях Лаома наступил провал, образы и мысли вихрем сменяли друг друга, так что Ланарк не мог ничего уловить. Наконец Лаом снова вперился в него взглядом. Мгновенная дурнота охватила Ланарка, потом снова вернулось сознание.

Пока Лаом молча рассматривал его, Ланарку пришло в голову, что тело Лаома, груда черного мяса, до странности плохо приспособлено к жизни на этой планете.

«Вы правы, — заструились мысли Лаома. — Я пришел из Потустороннего Мира, неизвестного вам, изгнанный с темной планеты Нарфилет, в чьих бездонных черных водах я плавал. Это было очень давно, но и сейчас я не могу туда вернуться!» — Лаом еще глубже погрузился в транс.

Ланарк беспокойно шевельнулся. Ветер за стеной совсем разбушевался. Лаом продолжал молчать, похоже, размечтавшись о темных океанах древнего Нарфилета.

Ланарк нетерпеливо бросил:

— Как я попаду на Нарфилет? И как вернусь оттуда?

Лаом вышел из забытья, глаза его уставились в точку рядом с Ланарком. Вновь, в третий раз задрожало, раскрываясь, отверстие, через которое были видны его воображаемые миры. На некотором расстоянии, в глубине, покачивался космический корабль. Ланарк прищурил глаза, с интересом приглядываясь.

— Да это же 45-G — мой собственный корабль, — воскликнул он.

— Нет, не ваш. Но такой же. Ваш находится здесь, за стеной.

Судно приближалось, постепенно вплывая в пределы досягаемости.

— Подымайтесь, — сказал Лаом. — Сейчас Изабель Май находится в городе, расположенном в вершине треугольного материка.

— Но как я вернусь обратно?

— Когда покинете Маркавель, направьте ваш корабль к самой яркой из видимых звезд. Там вы прорветесь через ментальное измерение в эту Вселенную.

Ланарк просунул руку в призрачную Вселенную и подтянул призрачный корабль поближе к отверстию. Он открыл вход и осторожно вступил на корабль, сопровождаемый прощальной мыслью Лаома.

— Если вы попадете в беду, я не смогу изменить естественный ход событий. С другой стороны, я не стану намеренно чинить препятствий на вашем пути. Если они возникнут, то исключительно из-за внешних причин, а я тут ни при чем.



3


Ланарк захлопнул входной люк, отчасти готовый к тому, что корабль развалится у него под ногами. Но тот оказался достаточно прочным. Он посмотрел назад. Брешь в его собственную Вселенную затянулась, и на этом месте засверкала алмазным блеском голубая звезда.

Он обнаружил, что находится в космосе. Внизу тускло мерцал диск Маркавеля, точно такой же, как у других планет, когда опускаешься на них из пустоты. Ланарк потянул за ручку ускорителя, круто направив нос корабля вниз на планету. Ну держитесь, абстракции и иллюзии!

Корабль опустился на Маркавель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вэнс, Джек. Сборники

Космическая опера. Сборник фантастических романов
Космическая опера. Сборник фантастических романов

Джек Вэнс (родился в 1916 г.) - один из ярких представителей американской фантастики XX в., лауреат премий «Хьюго», «Небьюла» и Всемирной премии фэнтези за «общий вклад в развитие жанра».Талант Джека Вэнса удивительно многогранен, ибо перу его в равной степени подвластны фантастика «классическая», фантастика «приключенческая», фэнтези во всех возможных ее проявлениях - и самые невероятные, но всегда удачные гибриды вышеперечис-ленных жанров.В сборник включены романы: «Пять золотых браслетов», «Эмфирион», «Космическая опера», «Большая планета».Содержание:Пять золотых браслетов. Переводчик Н. ВашкевичЭмфирион. Переводчик В. ФедоровКосмическая опера. Переводчик С. БуренинБольшая планета. Переводчик Л. МихайликА. Лидин. Творец иных миров

Джек Холбрук Вэнс

Фантастика / Научная Фантастика
Синий мир. (Сборник)
Синий мир. (Сборник)

Джек Вэнс (родился в 1916 г.) — один из ярких представителей американской фантастики XX в., лауреат премий «Хьюго». «Небьюла» и Всемирной премии фэнтези за «общий вклад в развитие жанра».Талант Джека Вэнса удивительно многогранен, ибо перу его в равной степени подвластны фантастика классическая, фантастика приключенческая, фэнтези во всех возможных ее проявлениях — и самые невероятные, но всегда удачные гибриды вышеперечисленных жанров.В сборник включены следующие произведения: «Синий мир». «Хозяева драконов», «Сын Дерева». «Дом Иззоома», «Последний замок». «Пыль далеких солнц».Содержание:Синий мир. /The Blue World/Хозяева драконов. /Повелители драконов /Звездные всадники /Повелитель драконов /The Dragon Masters/Сын дерева. /Сын Древа /Son of the Tree/Дома Иззоома. /Дома Исзма /The Houses of Iszm/Последний замок. /The Last Castle/Дар речи. /Дар болтунов /The Gift of Gab/Додкин при деле. /Dodkin's Job/Убежище Ульварда. /Ullward's Retreat/Пыль далеких солнц. /Пыль далеких звезд /Dust of Far Suns/ /Gateway to Strangeness/ Sail 25/Вопящие крикуны. /The Howling Bounders/

Джек Холбрук Вэнс

Фантастика для детей

Похожие книги

Пустые земли
Пустые земли

Опытный сталкер Джагер даже предположить не мог, что команда, которую он вел через Пустые земли, трусливо бросит его умирать в Зоне изувеченного, со сломанной ногой, без оружия и каких-либо средств к существованию. Однако его дух оказался сильнее смерти. Джагер пытается выбраться из Пустых земель, и лишь жгучая ненависть и жажда мести тем, кто обрек его на чудовищную гибель, заставляют его безнадежно цепляться за жизнь. Но путь к спасению будет нелегким: беспомощную жертву на зараженной территории поджидают свирепые исчадья Зоны – кровососы, псевдогиганты, бюреры, зомби… И даже если Джагеру удастся прорваться через аномальные поля и выбраться из Зоны живым, удастся ли ему остаться прежним, или пережитые невероятные страдания превратят его совсем в другого человека?

Алексей Александрович Калугин , Алексей Калугин , Майкл Муркок

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези