Читаем Глаза Лорен полностью

Великий Боже, она никуда не хотела ехать в такой взрывоопасной компании, не говоря уже о том, что они отправляются в пустыню, да еще с ночевкой. Эмоции, которые, как искры, высекались между членами этой странной троицы, вызвали у Лорен стойкое ощущение беспокойства, поселившееся у нее где-то в животе. Но как раз поэтому она и не могла позволить себе остаться. Если она искала мотив убийства, то, похоже, нашла его. Старый, как мир.

Не говоря уже о двух подозреваемых.

Лорен глубоко вздохнула.

— Еду, — сказала она.


Глава третья

Бак размеренно покачивался под Лорен. В воздухе носилось негромкое жужжание насекомых. Брэди с Марленой ехали в нескольких ярдах впереди, и Лорен слышала, как Кэл тащится позади. Над ними простирался бездонный голубой купол неба. Постепенно запахи разогретой степной травы сменились трудно уловимыми ароматами леса, и они въехали в небольшую рощу. Послышался скрип кожи, и Кэл рывком поравнялся с Лорен. «Вот тебе и мирная обстановочка».

— Как ваша спина и ниже?

Лорен скорчила гримаску.

— Онемела.

— Ну, скоро сможете отдохнуть. Ужин ждет нас по другую сторону этой посадки.

Они ехали молча. Лорен попыталась было вернуть себе прежнюю безмятежность и спокойствие духа, но слишком остро ощущала рядом с собой присутствие этого мужчины. Его руки, держащие поводья, выглядели крепкими, а закатанные рукава рубашки выставляли на обозрение загорелые мускулы. Очень, кстати, симпатичные руки, с пушком светлых волос. Интересно, у него и по всему телу такие же светлые волосы, или на руках они просто выгорели от солнца? Внизу живота у нее потеплело.

Затем в голову ей пришла другая мысль, и желудок снова сжался, но теперь по другой причине. В ее видении кожа между закатанными рукавами рубашки и верхним краем перчаток для верховой езды была темной! И какого цвета там были волосы на руках?

— И что же заставило вас передумать?

Она встряхнулась.

— Простите?

— Почему вы передумали и в конце концов согласились поехать?

Лорен бросила на него осторожный взгляд, но он смотрел прямо перед собой.

— Ну, теперь я не единственный ваш клиент, правда ведь? И у меня нет такого чувства, словно я вытащила вас сюда ради собственного удовольствия.

Он фыркнул.

— Вы имеете в виду Марлену? Так ведь она не клиент. И она была бы вполне счастлива отправиться верхом на прогулку в обществе одного Брэди.

— Правда? — Лорен притворилась удивленной.

Взгляд, которым он ее одарил, можно было смело назвать скептическим.

— Да, правда. Я уверен, что вы уже поняли: Марлена моя бывшая жена. Она достаточно хорошо изучила все маршруты, чтобы ездить по ним одна. И вы также наверняка догадались, что она намеревается затрахать молодого Брэди насмерть.

— Кэл!

— Вы хотите сказать, что не заметили этого маленького нюанса? А я было решил, что вы просто обязаны подмечать такие вещи, учитывая то, чем вы занимаетесь.

— Это меня не касается.

— И меня тоже, если на то пошло, но если вы пробудете здесь достаточно долго, то… вам будет трудно не заметить… приключений Марлены, нравится вам это или нет. — Он оскалил зубы. — У моей бывшей жены не слишком развито чувство приличия.

— Мне очень жаль. — Вот каким, получается, был его брак? Неужели ему довелось испытать унижение потому, что его супруга оказалась гулящей девкой?

Оттого, что Лорен была вынуждена рассматривать его в качестве предполагаемого убийцы, а если уж говорить честно, то еще потому, что ей было чертовски интересно, она спросила:

— Она… то есть я хочу сказать, из-за этого ваш?..

Кэл остановился, и Лорен натянула поводья своего коня. Выражение его лица было жестким, а голос — суровым и безжизненным.

— Вы имеете в виду, не из-за этого ли я с ней развелся? Из-за того, что она давала всем подряд?

Она с трудом подавила желание заерзать от смущения. В конце концов, она сама спросила его об этом.

— Я не стала бы выражаться так грубо, но, в общем, да.

Губы его сжались в прямую линию.

— Да, из-за этого.

Теперь, когда они остановились, она заметила, как он напряжен. Ни с того ни с сего ей захотелось провести рукой по его лицу, разгладить эти суровые морщинки. Вместо этого Лорен крепче стиснула поводья.

— Когда речь заходит о мужчинах, Марлена начинает вести себя, как испорченный ребенок. Они превращаются для нее в игрушки с сюрпризами, которые она не может не открыть.

— Мне очень жаль, — повторила она.

— И Марлене тоже, во всяком случае так она говорила, но это ее не остановило. Всегда наступал следующий раз. Собственно, она ни о чем особенно не жалела, пока я не собрал ее вещи и не отвез Марлену на автобусную остановку.

Лорен внимательно разглядывала его суровое и мрачное лицо. Получается, его обманывали уже не один раз. Она бы никогда не подумала, что он такой… терпеливый.

Должно быть, он сильно любил ее.

Или не любил совсем.

— Почему вы позволили ей вернуться? — Лорен затаила дыхание, отчаянно надеясь, что он не замкнется и продолжит этот разговор.

Он пожал плечами.

— У нее неприятности, и ей нужно где-то жить.

— И она решила, что с вами будет в безопасности?

Кэл бросил на нее быстрый взгляд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература