Читаем Глаза Лорен полностью

Черт, да он ни за что не променял бы ее и на управление ранчо, во всяком случае, на деловую его часть. Кэл с самого начала не был в восторге от офисной работы, но теперь, когда в дело вмешался по-настоящему крупный агробизнес, да еще учитывая прочие тревожные обстоятельства, он начинал потихоньку просто ненавидеть ее.

Все получалось совсем так, как напутствовал шестнадцатилетнего Кэла отец, провожая сына из дому.

— Ты никогда ничего не достигнешь, парень, потому что не можешь ни на чем остановиться. Ты или переломаешь себе кости на этом чертовом родео, которое тебе так нравится, или надорвешь пупок, зарабатывая на жизнь ковбоем.

В общем, быкам не удалось его прикончить, и здесь он платил другим зарплату, а не зарабатывал ее сам, но в одном его отец оказался прав. В душе он был и оставался ковбоем, а не скотоводом.

Но как раз потому, что его папаша был прав, Кэл и собирался доказать, что тот ошибается. Он не сумеет превратить свое ранчо в процветающее предприятие, если оно прикончит его.

— Кэл! — пробудил его от воспоминаний возглас Брэди. — Всадник впереди.

— Вижу. — Брэди остановился, и остальные сгрудились вокруг него. Кэл осадил Сиену, ругаясь вслух, когда всадник на красивой пегой лошади с гнедой гривой изменил курс, устремляясь им наперехват. Как раз то, что нужно, чтобы достойно завершить день. Он бросил взгляд на Брэди. Лицо юноши ничего не выражало, он следил за всадником тяжелым взглядом.

— Ну, вперед, — проворчал Кэл. — Двигаемся дальше. Это не всадник без головы. Это всего лишь мой сосед, Харви Мак-Леод.

Раздражение Кэла нарастало по мере того, как Харви приближался к ним. Белый стетсон, белые как снег волосы, белые зубы — он выглядел совсем как голливудский ковбой. Голливудский ковбой, который спал и видел, как бы прикарманить ранчо Кэла.

— Доброе утро, Кэл, — окликнул его приблизившийся мужчина.

— Мак-Леод. — Кэл кивком головы ответил на его приветствие. — Ты ищешь меня или просто заблудился?

Харви оскалил свои неестественно белые зубы в улыбке.

— Просто проезжаю по своим будущим владениям. — Он сделал широкий жест рукой куда-то в направлении северо-востока. — Надеюсь, ты ничего не имеешь против.

Кэл бросил взгляд в направлении, указанном Харви. Проклятье.

— Ранчо Мак-Кенни?

— Угу. — Харви кивнул головой. — И Хитчи тоже.

Так. Мак-Кенни и Хитчи. Спеклись оба, бедняги. По спине Кэла пробежал холодок, когда он понял, что его земли оказались зажаты между владениями Мак-Леода и горами. Для его операций это не имело никакого значения, но вызывало дурные предчувствия.

— Ну, не буду тогда тебя задерживать. Тебе предстоит долгая поездка.

Мак-Леод снова оскалил зубы.

— Я тут подумал и решил, что тебе стоит знать: мое предложение по-прежнему остается в силе. Я имею в виду твою землю и твое поголовье.

Кэл почувствовал, как внутри у него поднимается волна гнева, но он постарался ничем не выразить своих чувств.

— Ответ мой по-прежнему «нет».

— Нынче тяжелые времена. Если передумаешь, дай мне знать. Я заплачу достойную цену.

Это было правдой. Предложение Мак-Леода действительно было достойным. Если он предложил столько же Тому и Дэну, то оба наверняка считают, что им повезло. Они вполне могли задолжать огромную сумму банку и в таком случае остались бы с пустыми руками. И все-таки Кэл не чувствовал особого расположения к человеку, который не делал секрета из того, что ему нужна чужая земля.

— Ценю твою заботу, Мак-Леод. Это очень по-соседски с твоей стороны.

Похоже, собеседник пропустил мимо ушей его сарказм, обратив все внимание на Марлену и Лорен. С галантностью, которая действовала Кэлу на нервы, он снял шляпу.

— Приветствую вас, леди.

Стиснув зубы, Кэл согласился с тем, что без взаимных представлений обойтись не удастся.

— Это — Лорен Таунсенд, наша гостья. Лорен, мой сосед, Харви Мак-Леод. — Когда они обменялись приветствиями, Кэл кивнул на Марлену. — Ты наверняка помнишь Марлену. Она заглянула к нам ненадолго отдохнуть.

— Марлена Таггерт? Та самая Марлена? — Широкая улыбка Мак-Леода стала еще шире. — Боюсь, что я не имел удовольствия быть вам представленным. Вы уехали отсюда еще до того, как я купил ранчо Хойта, но я много о вас слышал.

Неужели он не имел удовольствия? Тогда он действительно был одним из немногих избранных. И Кэл вполне мог себе представить, что же именно Харви слышал.

Он с трудом заставил себя сосредоточиться на настоящем. С прошлым покончено раз и навсегда.

Марлена сняла шляпу и встряхнула головой, а потом принялась поправлять волосы.

— Я непременно запомнила бы ковбоя, который сидит на лошади так ловко и красиво, как вы, мистер Мак-Леод.

— Пожалуйста, зовите меня Харви.

— С удовольствием, Харви.

Господи, Марлена опять принялась за свое. Брэди покраснел до корней волос. Совсем как в старые времена. Жизнь казалась Марлене скучной, если рядом с ней не было по крайней мере двух самцов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература