Читаем Глаза Лорен полностью

— Вот и хорошо, — откликнулась Лорен, она и впрямь была рада. — А что с анализами Зейна?

— Доктор говорит, что у него язва, и Делия, похоже, всерьез взялась следить за его диетой и питанием.

— Зейн и Делия?

Он ухмыльнулся.

— Похоже на то. У них большая разница в возрасте, но Зейн не комплексует из-за этого, хотя и понимает, что вновь может проиграть.

— А как ты относишься к этому?

Кэл пожал плечами.

— Как к одному из способов сохранить хорошего повара.

— Так Зейн остается?

— Да, по-моему, я уговорил его.

— А как насчет Брэди? Он знает о том, что его отец использовал его, а потом собирался убить?

— Боюсь, что знает. Я старался скрыть это от него, но это невозможно, наверное. Он слишком умен.

«Бедный Брэди».

— И как он это принял?

— Лучше, чем можно было ожидать, поскольку я свел его со своим адвокатом, чтобы они разобрались, может ли он предъявить права на имущество Харви. Все еще может получиться так, что мальчишка станет самым молодым скотоводческим бароном в Альберте.

Она улыбнулась.

— А ранчо?

— Это самое поразительное. — Кэл покачал головой. — После того как эти стервятники из газет поживились на смерти Харви, я думал, что от меня начнут шарахаться, как от чумы, но получилось наоборот — туристы возвращаются.

Она почувствовала, как у нее гора свалилась с плеч — одной заботой меньше. С учетом финансового вливания Зейна Таггерта и возрождения гостевого ранчо будущее Кэла представлялось весьма оптимистическим.

— Я рада, Кэл.

— Спасибо.

Наступило неловкое молчание. Ну что же, с Марленой все было в порядке, с Зейном все было в порядке, с ранчо все было в порядке. Она никак не могла придумать причину его появления здесь, если не считать той, о которой она мечтала и боялась подумать.

Она облизнула внезапно пересохшие губы.

— Итак, что же привело тебя сюда?

— Я подумал, что мы можем вместе пообедать.

Несмотря на волнение, она не удержалась и рассмеялась. И неужели он покраснел?

— Ты пересек всю страну, чтобы пригласить меня на обед?

Он улыбнулся в ответ, но она видела, что он напряжен.

— Я пересек континент ради того, чтобы поговорить, но и обед представляется мне неплохой идеей. В самолете я вдруг подумал, что не помню, когда ел в последний раз.

«И он тоже?» С тех пор как Лорен уехала из Альберты, еда потеряла для нее всякий вкус и напоминала сырые опилки. Мысль о том, что и он, оказывается, может страдать, придала ей храбрости.

— Ничего не имею против обеда, но у меня есть Кэгни и Лэйси.

Он непонимающе уставился на нее.

— Кэгни и Лэйси?

— Пудели, — поспешила уточнить Лорен, чтобы он не подумал, будто она спешит отделаться от него, чтобы посмотреть повтор старого сериала о полицейских. Разумеется, может быть, ей и в самом деле стоило бы так поступить, если бы она знала, что хорошо для нее, а что — плохо, но все дело в том, что она не знала.

— Тогда после них.

— На это может понадобиться какое-то время, — предупредила она.

— Я подожду.

— Хорошо, — ответила она, улыбаясь. — Хорошо.

Лорен понадобился весь ее профессионализм, чтобы продержаться следующие тридцать минут. Потом она уединилась в комнате отдыха, чтобы освежить макияж. Бросив взгляд в зеркало, она застонала в отчаянии. Выглядела она просто ужасно. Одни глаза и сплошное нервное возбуждение.

Ей потребовалось целых пять минут, чтобы нанести макияж заново. Он поймет, что она сменила макияж для того, чтобы обрести уверенность в себе, но это все же лучше, чем выглядеть, как взволнованная девочка на первом свидании.

Желудок у нее подступил к горлу, когда она вошла в приемную и обнаружила, что Кэл ушел. Не веря своим глазам, она стояла посреди пустой комнаты. Неужели он проделал такой путь только ради того, чтобы посмеяться над ней?

— Он снова помогает миссис Фостер с ее девочками. — Должно быть, Хитер вышла из задней комнаты. Прижав локтем сумочку и держа ключи от машины в руках, она явно собиралась уходить. — Лорен, милочка, по-моему, ты не все мне рассказала о своих каникулах на западе.

«Еще бы». Лорен просто не вынесла бы бесконечных расспросов Хитер, вот почему она выждала достаточное время, чтобы ее синяки и шрамы сошли настолько, чтобы их можно было скрыть под макияжем, и только тогда вернулась на работу.

— Может быть, я упустила что-нибудь, — призналась она.

Звяканье колокольчика над дверью возвестило о возвращении Кэла.

— Ты же понимаешь, что тебе придется восполнить этот пробел в понедельник, — пробормотала Хитер, направляясь к двери. — Доброй ночи, мистер Таггерт.

— Доброй ночи, мисс Карр.

Лорен чувствовала, что Кэл не сводит с нее глаз, борясь с неожиданно неподатливым дверным замком. Или, быть может, это у нее вдруг стали ужасно неловкими пальцы? В конце концов ей удалось благополучно запереть дверь.

— Итак, куда мы направляемся, ковбой?

— Не имеет значения. По-моему, я слишком нервничаю, чтобы придавать значение еде.

При этих его словах она ощутила очередной всплеск адреналина. Вот уже дважды за последний час он признался в своей уязвимости, что было для него крайне необычно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература