Читаем Глаза Сфинкса полностью

«С самой ранней молодости мы приучены к тому, чтобы внимать ложным выводам, и дух наш так сильно пропитан столетними предубеждениями, что оберегает фантастическую ложь как сокровище, так что сама правда кажется недостоверной или ложной».

Философ Цицерон (106-43 до н. э.) назвал Геродота «отцом истории». Этот титул сохранился до наших дней — несмотря на то, что Геродот явно не занимал должности первого историка.

Кем был Геродот?*********************************************************************************************

Что известно о Геродоте? Он был родом из Галикарнасса, города на юго-западе Малой Азии. Отец Геродота участвовал в восстании против деспота и тирана Ликдама, и семью изгнали из страны. Многое в те времена было таким же, как сегодня. На острове Самос Геродот погрузился в политические проблемы своей эпохи. Это было беспокойное время: могущественное государство персов угрожало грекам, Афины основали первый Аттический морской союз и соперничали с военной властью Спарты. Вероятно, сама жизнь в то время побуждала молодого Геродота добираться до сути вещей, стараться добывать сведения из первых рук. Он стал путешествующим летописцем. Геродот объехал Малую Азию, Италию и Сицилию, побывал также на территории нынешнего юга России, на Кипре, в Сирии и добрался до Вавилона, где задержался надолго. Когда в 448 г. до н. э. он попал в Египет, страна представлялась не самой таинственной — прежде государство на Ниле уже описал философ и естествоиспытатель Гекатей (546–480 до н. э.). Но Геродот следовал за предшественником и земляком не в роли подобострастного ученика. Напротив, он постоянно подвергал его сведения сомнению, относясь к старцу с нескрываемым предубеждением и сильным недоверием [1].

Геродот никогда не был «чистым» историком. Хотя он усердно отмечал все, что сообщали об истории страны его собеседники, он все-таки предпочитал описывать еще и географию и топографию посещаемых местностей. Он был в равной мере географом и летописцем. Геродот еще в V в. до н. э. первым высказал мысль, что каждая история должна рассматриваться в ее географическом пространстве и у каждого географического пространства имеется своя история [2].

Египет того времени поддерживал оживленные торговые связи с Грецией. Царь персов Артаксеркс I (465–424 до н. э.), который правил в те времена страной на Ниле, даже отправлял египетских мальчиков в Грецию для обучения местному языку! И наоборот, греческие «гастарбайтеры» трудились в Египте. Немало было там и купцов из этой страны. Геродот, который не говорил на египетском, вынужден был пользоваться услугами переводчиков, которых находилось предостаточно. Его собеседниками были жрецы всех рангов из храмов Мемфиса, Гелиополя и Фив, библиотекари и даже египетские аристократы, охотно разговаривавшие с пришлым греком.

Геродот хорошо различал народные предания и официальную историю Египта, которая фиксировалась на папирусах, хранящихся в библиотеках и храмах. Когда жрец зачел ему имена трехсот тридцати одного фараона, он скрупулезно записал их. Однако когда ему рассказали о корове Микерина[5], он пометил это сообщение: «Глупая болтовня». Ученый внимательно выслушивал подробные повествования о подвигах давно умерших фараонов, однако весьма скептично воспринимал простонародные истории — к примеру, о том, как при строительстве пирамиды было выдано 1600 серебряных талантов на покупку редьки и лука.

Слушая, Геродот не просто записывал все, что ему рассказывали, но дополнял услышанное собственными замечаниями, причем каждый раз четко указывал, где заканчивается рассказ, а где изложено его собственное мнение. Вот составленное 2500 лет назад свидетельство очевидца (книга вторая, глава 148) [3].

Больше чем пирамида*********************************************************************************************
Перейти на страницу:

Похожие книги

Агентурная разведка. Книга вторая. Германская агентурная разведка до и во время войны 1914-1918 гг.
Агентурная разведка. Книга вторая. Германская агентурная разведка до и во время войны 1914-1918 гг.

В начале 1920-х годов перед специалистами IV (разведывательного) управления Штаба РККА была поставлена задача "провести обширное исследование, охватывающее деятельность агентуры всех важнейших государств, принимавших участие в мировой войне".Результатом реализации столь глобального замысла стали подготовленные К.К. Звонаревым (настоящая фамилия Звайгзне К.К.) два тома капитального исследования: том 1 — об агентурной разведке царской России и том II — об агентурной разведке Германии, которые вышли из печати в 1929-31 гг. под грифом "Для служебных целей", издание IV управления штаба Раб. — Кр. Кр. АрмииВторая книга посвящена истории германской агентурной разведки. Приводятся малоизвестные факты о личном участии в агентурной разведке германского императора Вильгельма II. Кроме того, автором рассмотрены и обобщены заложенные еще во времена Бисмарка и Штибера характерные особенности подбора, изучения, проверки, вербовки, маскировки, подготовки, инструктирования, оплаты и использования немецких агентов, что способствовало формированию характерного почерка германской разведки. Уделено внимание традиционной разведывательной роли как германских подданных в соседних странах, так и германских промышленных, торговых и финансовых предприятий за границей.

Константин Кириллович Звонарев

Детективы / Военное дело / История / Спецслужбы / Образование и наука
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное