Читаем Глиняная Библия полностью

Ганс Гауссер вышел из кафе с купленной в магазине «Галери Лафайет» сумкой, в которой под свитером лежали пакеты с деньгами, привезенные его друзьями – в общей сложности полмиллиона евро, предназначенные для передачи Тому Мартину.

Через несколько минут из кафе вышла Мерседес. Она настояла на том, чтобы ее не провожали. Мерседес взяла такси и поехала прямо в аэропорт. Карло и Бруно решили пообедать вместе, прежде чем покинуть Париж.


В Лондоне тоже шел дождь, даже более сильный, чем в Париже. Ганс Гауссер мысленно порадовался тому, что догадался купить непромокаемый плащ в аэропорту Шарля де Голля. Ему пришла в голову мысль, что, имея с собой столько денег, он может поехать куда угодно, не задумываясь о том, какие вещи с собой взять.

Он чувствовал себя уставшим, измученным из-за того, что был слишком напряжен в течение последних суток. Однако если ему немножко повезет, то уже завтра, рано утром, он будет дома.

Из аэропорта он позвонил дочери, и Берта с отчаянием в голосе попросила сказать ей, где он сейчас находится. Удивляясь сам себе, он заявил ей, что, если она и дальше будет вмешиваться в его жизнь, они не смогут жить под одной крышей. Берта успела всхлипнуть, прежде чем он повесил трубку.

Доехав до центра Лондона на такси, Гауссер попросил водителя остановиться за три квартала от агентства «Глоубал Груп». Он пошел по тротуару, стараясь, чтобы его походка казалась беззаботной – настолько беззаботной, насколько позволяли его измученные ноги.

Том Мартин весьма удивился, когда ему сообщили из приемной, что с ним хочет встретиться мистер Бертон.

– Вы меня поразили, – сказал он, пожимая Бертону руку.

– Почему? – невозмутимо спросил «мистер Бертон».

– Я не предполагал, что вы появитесь здесь без предупреждения. Вы могли бы прислать деньги переводом…

– Нет, так будет удобнее для нас обоих. Напишите расписку, что получили от меня полмиллиона евро, и будем считать сделку заключенной. Когда ваш человек вылетит в Ирак?

– Как только получит деньги.

– Я уже уплатил вам триста тысяч евро…

– Да, конечно, однако профессионал, который будет выполнять ваш заказ, затребовал такой вот аванс. Он все-таки будет рисковать своей жизнью.

– Видимо, уже не в первый раз.

– Да, не в первый. Однако этот заказ – специфический, потому что пока не известно, скольких человек ему предстоит устранить, какого они возраста и статуса. Кроме того, в нынешнее время на каждого, кто приезжает в Ирак, заводится досье, причем не только в полиции Саддама. Американцы сейчас тоже начеку, как, впрочем, и мои бывшие товарищи из МИ-5.

– Вы работали в британской контрразведке?

– А вы этого не знали? Я полагал, что вы знаете обо мне буквально все.

– Меня интересует не ваше прошлое, а то, чем вы занимаетесь сейчас, точнее, те услуги, которые вы предоставляете.

– Ну, в общем, я работал на ее королевское величество, но в один прекрасный день наше руководство решило, что необходимо сократить кое-кого из тех, кто был задействован в игре в «холодную войну». Нам сказали, что наша деятельность уже неактуальна, потому что противник стал другим. И в самом деле, они принялись активно создавать образ нового врага – на этот раз они выбрали арабов. На китайцев, видимо, замахнуться побоялись – слишком уж их много. Арабы, в основном, бедные люди. Хотя их правители и разбогатели на продаже нефти, большая часть арабского населения живет очень бедно, причем в арабских странах установлены диктаторские режимы, а потому народами этих стран можно легко манипулировать, постепенно все больше подогревая их недовольство. Западу нужен враг – но при этом народ, живущий по ту сторону Великой китайской стены, должен представлять собой лишь огромную массу образцовых потребителей.

– Прошу вас прекратить подобные разговоры.

– Хорошо, прекращаю.

Том Мартин написал расписку о получении полмиллиона евро, расписался и поставил печать агентства «Глоубал Груп». Затем он отдал бумагу «мистеру Бертону».

– Когда вы сообщите мне какие-нибудь новости? – спросил профессор Гауссер.

– Когда они появятся. Завтра мой человек получит деньги, а послезавтра начнет действовать. Чтобы отправиться в Ирак, ему необходимо придумать себе подходящую «легенду», а по приезде в эту страну ему еще нужно будет разыскать семью, которую вы хотите устранить. Наберитесь терпения, такие дела не делаются за одну ночь.

– Ладно, запишите номер моего мобильного телефона. Когда вам станет что-нибудь известно, позвоните мне.

– Безопаснее общаться через Интернет.

– Я так не считаю. Лучше звоните по телефону.

– Хорошо. А вы своеобразный человек, мистер Бертон…

Думаю, что ваши клиенты все такие.

– Безусловно, мистер Бертон. Но это ведь не ваша фамилия, да?

– Мистер Мартин, а вам не кажется, что вас должно устраивать то, что я называю себя мистером Бертоном? Раз уж я собираюсь заплатить вам два миллиона евро, могу называть себя так, как считаю нужным. Кроме того, я не люблю излишне любопытных людей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы