Читаем Глиняный век полностью

ПРОДАВЩИЦА: Что!? Я не дала? Да как это возможно? Магазин не имеет права не выдавать чеки. Ты опять нас всех обманываешь Ты не захотел его брать, поэтому я его выкинула в мусорную корзину. На прилавке не должно быть мусора.

ЮНОША: (Бабушке). Я не обманываю.

БАБУШКА: Мой внук никогда, никого не обманывает! Я ему верю.

ПРОДАВЩИЦА: Верит она. Я тоже многому верила, да локти потом кусала из-за своей доверчивости. Доказательства где?

БАБУШКА: Мой внук честный парень. Я ему верю всегда. Он никогда, никого не обманывал.

Из служебного входа выходит на сцену владелец магазина и подходит к продавщице, бабушке и юноше.

ВЛАДЕЛЕЦ: (Прерывает всех). Спокойно! Сейчас разберёмся! Тишина! (Все замолчали.)

ПРОДАВЩИЦА: (Подбегает к владельцу магазина сзади, быстрым, заискивающим тоном говорит, стараясь произнести слова, то в правое, то в левое ухо владельца). Вот… Обвиняют… Без доказательств… Три шурупа потеряли и требуют выдать… Наглые такие… А знаете сколько они стоят? Это же убытки, если всем раздавать шурупы.

Бабушка пытается что-то сказать. Но владелец магазина останавливает её жестом руки. Бабушка молчит. Владелец магазина, поднимает руку вверх и щёлкает пальцами. Через несколько секунд подбежали охранник и охранница, с прорезиненными дубинками в руках, готовыми пустить их в ход. Подбежав, остановились около владельца, в ожидании следующей команды. Владелец магазина, небрежно махнул рукой в сторону выхода, развернулся и уходит со сцены за кулисы.

Охранники и охранница, взяли под руки бабушку, а свободной рукой, охранник ухватил за воротник юношу и быстрыми шагами, почти бегом, вывели, почти выпихивая, их из магазина, вытолкнув во входную дверь.

Бабушка и внук, пытаясь удержать равновесие, останавливаются вцепившись друг в друга, и помогая устоять на ногах.

ЮНОША: (После паузы). Ба! Ты жива?

ОХРАННИЦА: (В сторону бабушки). Иди, старая и внучка своего прихвати, а не то, примем такие меры… Такие меры… (Смотрит вопросительно на второго охранника.)

ОХРАННИК: Вот именно! (Достаёт из-за пояса резиновую дубинку, и хлопает ей по своей ладони.)

ЮНОША: (Охранникам). Что вы делаете? У бабушки больное сердце и давление! Как вам не стыдно?

Охранник и охранница, дружно смеются. У охранника раздается звонок сотового телефона, лежащего в кармане.

ОХРАННИК: (Поднося телефон к уху). Але. На проводе.

ГОЛОС 2: (Голос за кулисами из трубки). Деда, у кошки нашей пять котят появилось. Чё с ними делать? Пищат.

ОХРАННИК: Продать, нашла кому?

ГОЛОС 2: (Голос за кулисами из трубки). Не. Никто не хочет брать. Даже даром никто не хочет.

ОХРАННИК: Топи. Всех до единого. Топи внученька.

ГОЛОС 2: (Голос за кулисами из трубки). Как? (В трубке слышится плач). Деда!? Они же –

Охранник, отключает телефон, берёт под руку женщину охранницу и они, уходят в служебное помещение, слышится громкий поочерёдный смех.

ОХРАННИК: А ты молодец. Хорошо им показала. Прошла испытания. Берём на работу.

ОХРАННИЦА: А ты! Слов нет, какой сильный. Будут знать. (Оборачивается в сторону юноши и бабушки.)

Дружно и громко смеются, уходят со сцены.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги