Читаем Глобальная жатва полностью

Захожу в диагностический центр. Друг порекомендовал. Последний раз, когда я был у него в гостях, меня заинтересовало висящее на стене непонятное панно. Большой лист ватмана, на нем в самом центре приклеены четыре фотографии членов его семьи. Он сам, его жена и двое детей, мальчик и девочка. Рядом с этими фотографиями – вырезки из газет и журналов, на которых изображены совсем другие люди. Сверху – фото шикарной виллы в несколько этажей, с бассейном, гаражом, откуда выглядывает дорогая машина, и со всеми остальными атрибутами, положенными в таких случаях. От центра с фотографиями к вилле ведет нарисованная красным маркером жирная стрелка. Рядом – надпись: "Это – наш дом! Мы в нем живем и очень его любим!" Внизу – опять же вырезанное и наклеенное черно-белое, но старательно разукрашенное изображение огромной современной яхты. Она плывет навстречу волнам, рассекая морскую гладь на фоне оранжевого солнца в голубом безоблачном небе. Людей не видно, но стрелка от семейного портрета, ведущая к этой картинке, утверждает: "Это – наша любимая яхта! Каждое лето мы всей семьей отдыхаем на ней и путешествуем!" Слева – изображение толстой стопки американских долларов, перевязанных красной ленточкой. Надпись гласит: "Сейчас у нас столько денег! Нам хватает, но мы заработаем еще больше!" И, наконец, в правой части экспозиции – четыре толстых мешка (я так понял – по мешку на каждого) судя по надписи на каждом из них ("100000000000000 $") – с теми же деньгами, только в несколько большем количестве. "А это – те деньги, которые у нас будут через пять лет", – сообщает надпись над стрелкой. У главы семьи я спрашиваю: "А что это все значит?" Он приглашает меня на кухню и начинает объяснять. Через какое-то время приходит его жена и, услышав наш разговор, присоединяется к нам. Их рассказ:

"Понимаешь, мы с супругой работаем в известной мультинациональной компании. В свое время ее основала одна женщина. Она – бывшая наша соотечественница, родилась и выросла в СССР, после чего вышла замуж, покинула страну и уехала в Израиль. Поначалу жили они там неважно. Муж перебивался какой-то случайной работой. То таксистом, то уборщиком, то посудомойщиком. Она тоже: долгое время вообще не могла найти работу, потом устроилась на самую низкооплачиваемую работу, чтобы хоть как-то прокормить своих двух детей, которые родились у них через пару лет после переезда в Израиль. От всех этих неприятностей и ударов судьбы женщина эта сильно заболела и слегла. Врачи вынесли ей неутешительный диагноз: рак. Но она не хотела в это верить и вместе с мужем они стали молить Господа о спасении. Между тем, болезнь прогрессировала, и женщине становилось все хуже. И вот после очередной молитвы ей и ее мужу приснился один и тот же сон. Господь указал им путь к спасению. Во сне Он привел их к берегу Мертвого моря и сказал: "Вот – твое исцеление. А исцелившись сама, ты должна будешь всю оставшуюся жизнь помогать исцеляться другим людям!" Проснувшись, супруги тут же отправились на поиски именно того места, которое они видели во сне. Это место они нашли самым чудесным образом. Когда до Мертвого моря было уже недалеко, рядом с ними остановилась какая-то попутная машина. Водитель, тоже наш бывший земляк, любезно предложил их подвезти. Правда, он предупредил, что едет не к самому побережью, а к одному из ближайших населенных пунктов, от которого, впрочем, до моря недалеко. Машина остановилась на повороте и водитель, указав им направление, поехал дальше. В итоге, через некоторое время они вышли на берег. И оказались именно в том месте, которое во сне им указал сам Господь!

С тех самых пор эта женщина, ее муж и вся их семья занимаются производством и распространением чудодейственных препаратов из минералов Мертвого моря. Сама эта женщина исцелилась в первые же дни, как только были готовы первые лекарства. С того времени прошло несколько десятков лет. Маленькая фирма стала мощной международной компанией. Господь продолжает общаться с женщиной, сообщая ей новые уникальные формулы и объясняя в каких случаях какие препараты нужно применять. Сейчас – эта фирма одна из крупнейших в мире. У нее нет конкурентов. Да, сырье из Мертвого моря используют многие. Но Господь только ей сообщает, как его правильно использовать. Мы с супругой работаем уже год. Сами постоянно пользуемся этими вещами. Детям тоже даем. Там есть и витамины, и таблетки, и микстуры. От всех болезней! Люди, которых не смогли вылечить ни врачи, ни экстрасенсы, приходят к нам и через несколько месяцев полностью выздоравливают!"

Ничего не услышав о стенгазете, я спросил, а причем тут все эти картинки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Концепция

Похожие книги

Философия музыки в новом ключе: музыка как проблемное поле человеческого бытия
Философия музыки в новом ключе: музыка как проблемное поле человеческого бытия

В предлагаемой книге выделены две области исследования музыкальной культуры, в основном искусства оперы, которые неизбежно взаимодействуют: осмысление классического наследия с точки зрения содержащихся в нем вечных проблем человеческого бытия, делающих великие произведения прошлого интересными и важными для любой эпохи и для любой социокультурной ситуации, с одной стороны, и специфики существования этих произведений как части живой ткани культуры нашего времени, которое хочет видеть в них смыслы, релевантные для наших современников, передающиеся в тех формах, что стали определяющими для культурных практик начала XX! века.Автор книги – Екатерина Николаевна Шапинская – доктор философских наук, профессор, автор более 150 научных публикаций, в том числе ряда монографий и учебных пособий. Исследует проблемы современной культуры и искусства, судьбы классического наследия в современной культуре, художественные практики массовой культуры и постмодернизма.

Екатерина Николаевна Шапинская

Философия
2. Субъективная диалектика.
2. Субъективная диалектика.

МатериалистическаяДИАЛЕКТИКАв пяти томахПод общей редакцией Ф. В. Константинова, В. Г. МараховаЧлены редколлегии:Ф. Ф. Вяккерев, В. Г. Иванов, М. Я. Корнеев, В. П. Петленко, Н. В. Пилипенко, А. И. Попов, В. П. Рожин, А. А. Федосеев, Б. А. Чагин, В. В. ШелягСубъективная диалектикатом 2Ответственный редактор тома В. Г. ИвановРедакторы:Б. В. Ахлибининский, Ф. Ф. Вяккерев, В. Г. Марахов, В. П. РожинМОСКВА «МЫСЛЬ» 1982РЕДАКЦИИ ФИЛОСОФСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫКнига написана авторским коллективом:введение — Ф. Ф. Вяккеревым, В. Г. Мараховым, В. Г. Ивановым; глава I: § 1—Б. В. Ахлибининским, В. А. Гречановой; § 2 — Б. В. Ахлибининским, А. Н. Арлычевым; § 3 — Б. В. Ахлибининским, А. Н. Арлычевым, В. Г. Ивановым; глава II: § 1 — И. Д. Андреевым, В. Г. Ивановым; § 2 — Ф. Ф. Вяккеревым, Ю. П. Вединым; § 3 — Б. В. Ахлибининским, Ф. Ф. Вяккеревым, Г. А. Подкорытовым; § 4 — В. Г. Ивановым, М. А. Парнюком; глава Ш: преамбула — Б. В. Ахлибининским, М. Н. Андрющенко; § 1 — Ю. П. Вединым; § 2—Ю. М. Шилковым, В. В. Лапицким, Б. В. Ахлибининским; § 3 — А. В. Славиным; § 4—Г. А. Подкорытовым; глава IV: § 1 — Г. А. Подкорытовым; § 2 — В. П. Петленко; § 3 — И. Д. Андреевым; § 4 — Г. И. Шеменевым; глава V — M. Л. Лезгиной; глава VI: § 1 — С. Г. Шляхтенко, В. И. Корюкиным; § 2 — М. М. Прохоровым; глава VII: преамбула — Г. И. Шеменевым; § 1, 2 — М. Л. Лезгиной; § 3 — М. Л. Лезгиной, С. Г. Шляхтенко.

Валентина Алексеевна Гречанова , Виктор Порфирьевич Петленко , Владимир Георгиевич Иванов , Сергей Григорьевич Шляхтенко , Фёдор Фёдорович Вяккерев

Философия