Читаем Глубокие воды полностью

– Это подарок. – Она качнула бедрами.

Джейк молча завинтил крышку, забрался обратно на «Путеводную звезду» и увернулся от ее утреннего поцелуя. Виржини реагировать на это не стала. Не лучшее начало дня, но еще не поздно все исправить.

– Я приготовлю завтрак, – сказала она и направилась к люку.

Джейк последовал за ней и стоял, прислонившись к штурманскому столу, пока она хлопотала в камбузе. Виржини чувствовала на себе его неотступный взгляд, когда открывала шкафчик, разбивала яйца, взбивала их, включала конфорку.

– Чем ты вчера занималась со Стеллой? – спросил он.

Чашки звякнули, когда она поставила их на стойку.

– Я не виделась со Стеллой.

– Неужели?

Она откинула волосы со лба и уловила пряный аромат шампуня Витора.

– Да. Я провела день с Витором.

– Витор дал тебе воду.

Она налила обоим кофе.

– Он хотел помочь. – Виржини протянула ему чашку. – Он же понимает, что у тебя, то есть у нас, проблемы.

– У нас нет никаких проблем. – Его голос вспыхнул гневом.

Кофе выплеснулся из чашки, обжег руку.

– Я… я имею в виду двигатель. И опреснитель.

Джейк подошел к ней вплотную, нацелил ей в лицо расставленные большой и указательный пальцы.

– Вот насколько я близок к прорыву. Еще пара дней – и все. Уж пару-то дней мы протянем? Или ты в меня совсем не веришь?

Они стояли очень близко друг к другу, достаточно близко для поцелуя, но Виржини не видела в его глазах ничего, кроме ярости. Сердце сжалось.

Джейк развернулся и отошел к штурманскому столу.

– А ночью? Пока я тут работал? Ты и тогда была с Витором?

Сработал полузабытый рефлекс – промолчать. Она попыталась перебороть его. Это не то же самое… Он не такой. Медленно поставила его чашку обратно на стойку, помешала яйца на сковороде.

– А Тереза? Что об этом думает она? Если она вообще была с вами. Может, она в это время ушла за покупками в местный торговый центр?

– Тереза… – Виржини замялась, – она спала. У нее болела голова.

Он фыркнул:

– Еще бы. А тебе не приходило в голову, что он только и ждет, чтобы заполучить тебя в свои лапы? И что он до смерти хочет меня обставить, доказать, что он круче?

Она посмотрела на яичницу и выключила газ. Неужели в нем говорят лишь его комплексы из-за денег? Что на него нашло? Она повернулась, держа в руках ложку. Лицо Джейка было искажено яростью.

– И что же ты дала ему взамен?

– Что? Ничего!

– Да ладно. Я знаю, что ты не настолько наивна.

– Джейк!.. Как ты можешь мне такое говорить?

– Можно подумать, человек вроде Витора стал бы что-то делать по доброте душевной.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты не хуже меня знаешь местные порядки. Черт, да он нам целую лекцию о них прочитал!

Ее терпение лопнуло. Что ж, если он хочет ссоры, он ее получит.

– Да, знаю. Мы тут работаем вместе, помогаем друг другу. По крайней мере, я помогаю. – Она ткнула в него ложкой: – А вот ты день за днем прячешься здесь и ничего не делаешь.

– Ничего? По-твоему, я ничего не делаю?!

Она указала на сломанный двигатель. Его части были разбросаны по всему полу.

– Делаешь, но что бы ты ни делал, это не работает, не так ли? Однако помощи ты не принимаешь. Ты всех оттолкнул.

– Да, потому что это не их проблема.

– Ну а что, если у тебя ничего не получится? Почему обязательно быть таким упрямым? Отгораживаться от нас? Отгораживаться от меня? Я тоже пытаюсь помочь. Витор сказал…

– Я прекрасно знаю, что тебе сказал Витор, – перебил он и изобразил акцент: – «Позволь тебе помочь, стать твоим рыцарем в сияющих доспехах. Я богат, а ты бедна. У меня есть гораздо больше, чем мне нужно».

Она бросила ложку на сковороду, расплескав яичную массу.

– Я же сказала, что это подарок. Он дал воду нам обоим, а не только мне. – Виржини невольно повысила голос. – Я думала, ты обрадуешься. Думала, если у нас будет вода, нам станет полегче, у тебя появится побольше времени. У нас появится побольше времени.

Он схватился за голову:

– Твою мать, Ви. Как ты могла принять что-то от Витора, не посчитавшись с моими чувствами? В какое идиотское положение ты меня ставишь, вынуждая полагаться на подачки от другого мужика, делая меня его должником? Разве у нас нет воды? Я сказал Витору, что у меня все под контролем, а теперь ты это опровергла. И вообще, какого черта ты проводишь с ним столько времени? – Он не дал ей возможности ответить. – Я же сказал тебе, я все починю. Мне не нужна помощь. Ты сказала, что веришь в меня, – это была ложь? Мы докатились до того, что лжем друг другу?

Слова замерли у нее на губах. Что, если он прав? Неужели они лгут и себе, и друг другу?

Джейк повернулся, чтобы спуститься в двигательный отсек.

– Я не нуждаюсь ни в чьей благотворительности, – бросил он через плечо, голос его почти сорвался на крик. – Отвези канистры назад. Ви, я серьезно. Отвези их назад.

Когда Виржини подвела шлюпку к борту «Санта-Марии», на яхте было тихо. Ладони у нее горели, она отняла их от весел, чтобы осмотреть. Кожа покраснела, наметились белесые волдыри. Морщась от боли, она сжала и разжала кулаки. Глупо, правда. Зачем надо было грести так быстро, какой от этого толк.

Перейти на страницу:

Похожие книги