Читаем Глубокий сыск полностью

Вероятно, Кейт была моей ровесницей. С первого же момента она производила впечатление серьезного, компетентного в своем деле человека. Должно быть, глаза у нее такие. Я лениво задумался, не позовет ли она к комлинку кого-то еще, когда лично удостоверится, что я — это я.

— Мистер Тейкент? — спросила она. — Частный сыщик?

— Он самый, — сказал я. — Чем могу… О, пардон, вы не могли бы обождать одну минуточку? Мне звонят.

На этот раз совесть меня едва не загрызла. Вдруг она ненавидит комлинк не меньше, чем я? Я мрачно передвинул вентилятор с правой стороны стола на левую. Вот бы окна открыть, только снаружи еще жарче. Так уж повелось на этом шарообразном бархане, ошибочно называемом планетой.

Со свойственным мне непроходимым оптимизмом я подошел к двери, поднялся на несколько ступенек и высунулся поглядеть, не видно ли ремонтников. Фигушки.

Узкая, пыльная, извилистая улочка, на которой находилась моя контора, была нарочно спроектирована так, чтобы солнечные лучи не достигали земли. Зато воздух между ее берегами был еще горячее, чем в помещении. Мне еще повезло, что я обитаю на нижнем этаже, до половины погруженном в песок: почти весь жар, принесенный раскаленным воздухом, уходит вглубь, в грунт. Не завидую моему соседу сверху — вот кому приходится тратиться на кондиционер и прочее. Правда, зато ему не нужно дважды в неделю вооружаться лопатой и выкапывать дверь из-под барханов. А то и чаще, если становится неудобно перед клиентами.

Вернувшись к столу, я немного выждал — не так долго, как в прошлый раз, — и включил комлинк, надеясь, что дамочка не догадается, какая это для меня редкость — два звонка одновременно.

— Извините, что так получилось, — сказал я, когда ее лицо — ее милое личико — вновь возникло на экране. — Дела, дела, дела.

Окинув меня спокойным взором своих серых глаз, она сказала:

— Возможно, вам недосуг браться еще за одно дело?

Ну, такая степень занятости мне грозит редко… Но перед клиентами следует набивать себе цену:

— Смотря какого рода дело, госпожа…

— Кейт Данлет. Я состою при Альтесонском университете здесь, в Далладе. Мы проводим раскопки в окрестностях города, на западном направлении.

Я точно не помнил, что котируется выше — состоять при университете или представлять университет, — но, похоже, это куда почетнее, чем просто работать в университете.

— Продолжайте, — сказал я.

— Я предпочла бы не обсуждать этот вопрос по комлинку. Как вы смотрите на то, чтобы нам встретиться?

— Вы не могли бы хотя бы намекнуть, какого рода ваша проблема? Чтобы у меня была возможность решить, смогу ли я ею заняться?

Я мог заняться всем, чем угодно, но меня снедало любопытство.

Она посмотрела испытующе, так что мне померещилось, будто всето ей известно насчет моей загруженности, но наконец сказала:

— Кто-то донимает меня угрозами. Я хочу, чтобы вы выяснили, кто именно, и задали ему взбучку. Один мой друг сказал, что вы занимаетесь подобными делами.

— Вы случайно не подразумеваете под термином «задать взбучку» применение физического воздействия?

— Да, — сухо сказала она.

— Гм, я почему-то так и предполагал. 

II. Стоять на месте! Я шуток не шучу!

Я непременно должен был повидать Кейт Данлет. Она заинтриговала меня с первого же момента, еще до того, как сообщила, чего, собственно, хочет. Теперь же я просто умирал от любопытства. Ну и самую чуточку — от вожделения. Я определенно надеялся, что при личной встрече смогу выяснить, почему она мне лжет. Никому из моих знакомых и в голову бы не пришло, что я способен задать кому-то взбучку, кроме как в порядке самообороны.

Я мог бы пригласить ее к себе в контору и тем самым установить, насколько горячо она хочет со мной свидеться и, следовательно, сколько мне с нее запросить, но жара, жара… Мы назначили встречу в одном баре на полдороги между конторой и университетом. Я решил зайти на стоянку за своим скиммером и прокатиться с комфортом.

Когда я направился к двери, комлинк затрезвонил опять. Представители «Суперкондиционера» возвестили, что ремонтники не успеют зайти ко мне сегодня. Поскольку дело шло к концу рабочего дня я не был особенно удивлен.

Я надел на руку микрокомп — опять средства связи, черт бы их побрал. Но, если я срочно кому-то понадоблюсь, возможность меня отловить вознаградится деньгами. Затем напялил серебристую широкополую шляпу.

Снаружи палило, как в аду. Если бы я вышел из помещения со сносной температурой, то минут пятнадцать чувствовал бы себя неплохо. А так немедленно вспотел пуще прежнего. Грудь спирало. Еще хорошо, что волосы в носу пока не горят.

Я был единственным прохожим на моей узкой, затененной улице. Каждый мой шаг взметал клубы песка. У подворотен плясали вихри. Высоко наверху виднелась — точно на своем всегдашнем месте солнечная линия, граница света и тени. Над этим рубежом поверхность камня спеклась и выцвела из-за постоянного воздействия солнечных лучей. Правда, непосвященный этого бы не заметил — слишком уж резок был контраст между верхним сиянием и нижней тьмой.

Перейти на страницу:

Похожие книги