Он нашел его через десять минут в виде стаи кил-ле-ки. Их почти прозрачные двадцатиметровые крылья были окрашены в зеленовато-золотистый цвет, чтобы они лучше сливались с поверхностью внизу и делали их трудными мишенями для падающих вниз хищников. Их туловище и живот были длинными и стройными, уплощенными и кожистыми снизу, что позволяло время от времени редко приземляться, поскольку у них не было ног. Кайл-ле-ки всю свою жизнь летали в воздушных потоках Голдина IV — ели, размножались, жили и умирали в ясном голубом небе, лишь изредка вступая в контакт с землей. Они даже размножались в воздухе, рождая живых детенышей. Рожденные с надутыми воздушными мешками, прикрепленными к их спине, юные кил-ле-ки парили в воздухе до тех пор, пока их недавно расправленные крылья не окрепли достаточно, чтобы они могли летать самостоятельно. Только тогда осторожный родитель вгрызается в поддерживающий воздушный мешок, сдутая мембрана которого вскоре отсохнет.
Большие выпуклые желтые глаза задумчиво смотрели на одиночного парящего. Кил-ле-ки были безобидными вегетарианцами, питавшимися изобилием очаровательных форм растений Голдина IV, поддерживаемых мочевым пузырем, которые представляли собой своего рода негабаритный переносимый по воздуху фитопланктон. Умеренно любопытные, чрезвычайно грациозные, они перекатывались и поднимались, опускались и парили, в то время как странное существо с распростертым человеком на спине виляло и петляло среди них. Когда им стало скучно, они выстроились в линию и продолжили свой путь на запад. Их тонкие, но мощные крылья разгоняли их до скорости, с которой репеллер Флинкса не мог и надеяться.
Это была замечательная встреча. Сворачивая налево, он направился к очередной облачной массе в поисках новых попутчиков. Когда он уставал или когда солнце начинало садиться, он возвращался по своему маршруту и направлялся к взлетно-посадочной полосе, вырубленной в лесу недалеко от города Мемелук.
В пяти тысячах километров от Рейдес-сити он чувствовал себя в безопасности от любопытных глаз персонала больницы и допрашивающих властей. Много прочитав и услышав о специализированных и красивых воздушных формах жизни Голдина IV, он решил увидеть хотя бы некоторых из них вблизи, прежде чем покинуть процветающую колонию. К тому времени, когда его поиски достигнут далекого Мемелука, он уже давно должен покинуть солнце этой приятной системы.
Скопление облаков, к которому он приближался, было меньше того, где он дозаправил топливо отражателя. Несколько маленьких темных крылатых фигур мелькнуло под ним в его тенях. Бескет Эренвета, возможно, или печально известный неуловимый хаку-хет. Увидев живое существо хаку-хета, он с нетерпением ждал редкой возможности увидеть его лично. Он бросил репеллер в резкое пике, надеясь столкнуться с известным застенчивым летуном до того, как тот заметит его и убежит.
Внезапно две кружащиеся фигуры развернулись вверх, чтобы встретить его. Он быстро понял, что это были не хаку-хет, а люди, лежащие наверху и управляющие такими же отпугивателями, как и его собственный. Он решил, что это летательные аппараты другого ховерера, поскольку ни один из тех, с которыми он десантировался, не летал в этом направлении.
К счастью, и, вероятно, благодаря крутизне его пикирования, первый выстрел не попал в него. Банковское резко привет
Слева он направился к укрытию ближайшего облака.
Оба преследователя последовали за ним. Второй выстрел задел левое крыло его отражателя, когда он вошел в скрывающую белизну. Встревоженная Пип, закрепившись вокруг его правого предплечья, высунула голову и начала с тревогой искать источник внезапного беспокойства своего хозяина.
В ответ на ее движение он прижал руку к своему телу. Один из многих сигналов, которые он выработал, работая с ней на протяжении многих лет, повышенное давление указывало на то, что он хотел, чтобы минидраг оставался там, где она была. Хотя она бесконечно более проворна, чем любой отпугиватель, она быстро устанет пытаться преследовать их. Он не мог надеяться использовать ее против своих неизвестных противников, если они не подошли очень близко. И он намеревался держаться между ним и ними как можно дальше.
В более бурных глубинах облака легкий отпугиватель взбрыкивал и колебался. Если бы они не были оборудованы более сложной аппаратурой, чем показал его краткий взгляд на них, его преследователи должны были лететь вслепую. Он не был.
Протянув руку со своими все более зрелыми способностями, он почувствовал, что они все еще следуют за ним. Волнение охоты и рвение, с которым они стремились уничтожить свою добычу, показались ему эмоциональным маяком. За последние несколько лет он научился использовать свою способность обнаруживать и интерпретировать такие маяки, а также манипулировать ими. Знание, чувство, что они планировали убить его в тот же момент, когда представилась возможность, позволило ему без колебаний ответить на угрозу.