Читаем Глупышка полностью

– Грейси, почему ты молчишь?

– Потому что я пытаюсь дышать, – наконец мне удалось сказать хоть что-нибудь.

Бракс засмеялся и потянул меня вперед по дорожке.

– Я мог бы слушать тебя весь день с этой чертовски милой техасской манерой растягивать слова, – он наклонился к моему уху так близко, что касался его губами, когда говорил. – Хотя, я предпочел бы целовать тебя весь день. Хочешь, прогуляем пары?

– Нет! – сказала я, но тем не менее улыбнулась. – Ты с ума сошел.

– Просто чтобы ты знал, – сказала Тесса, внезапно появившись сбоку от меня. Она наклонилась и посмотрела на Бракса. – Я слежу за тобой, гринго, – она ткнула ему пальцем в грудь. – Я пристально наблюдаю, как ястреб.

Мы шли не останавливаясь, Бракс улыбнулся Тессе во все 32 зуба:

– Неужели, Тесса? И с чего это вдруг?

Тесса крепко прижала свою сумочку к себе, на каблуках она была одного роста со мной. Подняла подбородок и сказала:

– Как это с чего? Чтобы убедиться, что для тебя это все серьезно, а не просто “проходящая фаза твоей жизни”, – она нахмурилась. – Ну, ты понимаешь меня. Быть с кем-то вроде Оливии для тебя интересно, но это ведь до поры до времени.

– Тесс…– начала я.

Но Бракс вдруг резко остановился и уставился на Тессу. Люди, которые шли прямо за нами, буквально врезались в нас от такой резкой остановки.

– Что ты имеешь в виду под “с кем- то вроде”? – он сказал это тихо и сдержанно, но я знала, что он был очень зол.

Тесса встретила его взгляд без опаски и, заложив выбившуюся прядь волос за ухо, сказала:

– Да ладно тебе Бракс, все в Уинстоне прекрасно знают твой вкус, Оливия – просто диаметральная противоположность.

Бракс повернулся, и его взгляд смягчился, когда он посмотрел на меня, изучая. Его рука все еще лежала на моем плече, и когда он притянул меня ближе, краска разлилась по моей шее и лицу, а затем он сказал:

– Ну конечно же, она – диаметральная противоположность.

– Мне пора. Увидимся позже, ребята, – сказала Тесса, уходя. – Ах да, кстати, Бракс, а как зовут твоего чертовски сексуального первого бейсмена?

Бракс наконец-то оторвал от меня свой взгляд и посмотрел на Тессу:

– Ты говоришь о Кори Максвелле? У него сейчас чертовски трудные отношения.

Улыбка Тессы была ужасно глупой:

– Я могу стать прекрасным отвлекающим маневром, без проблем. Дай ему мой телефон, ок? – Она покружилась на месте и направилась на пары.

Бракс покачал головой:

– А она мне нравится.

Я усмехнулась:

– Мне тоже.

На паре мы закончили изучение «Илиады» Гомера и перешли к «Одиссее». Несмотря на то, что последние пару недель я старалась просто игнорировать присутствие Келси, сегодня я посмотрела на него. Он пялился на меня, хотя делал это незаметно, но все же. Я быстро опустила взгляд и уткнулась в свои записи, а когда вновь его подняла, он уже отвернулся. К счастью. Возможно, увидев меня с другим, до него наконец дошло, что он больше не властен надо мной, и это заставило его потерять ко мне интерес. Я молилась, чтобы так оно и было.

До конца дня я не могла выкинуть Кесли Эванса из головы. Даже не столько его, сколько тот факт, что он хранит мой секрет. Мне ужасно хотелось рассказать все Браксу: о том, что со мной случилось в ту ужасную ночь перед началом старшей школы и обо всем, что случилось после. Тем не менее я молчала. Что-то глубоко внутри меня все еще боялось его реакции, и я не могла объяснить это чувство. Интересно, что сдерживало Келси от того, чтобы рассказать всем вокруг, что я мошенница? Может, он боится возмездия моих братьев? Или Бракса? В большинстве случаев его сегодняшние взгляды состояли из ненависти, и мне кажется, все это из-за того, что я с Браксом. Я изо всех сил старалась отогнать страх и похоронить его вместе с теми ужасными воспоминаниями, которыми наградил меня Келси в ту ночь, больше года назад. Однако сегодня все “всплыло”. И мое кольцо внезапно стало тяжелее, чем обычно.

У меня только что закончилась пара по Политологии, и я направилась в библиотеку, чтобы позаниматься, когда в сумке завибрировал телефон. Я остановилась посреди тротуара, выудила его из сумки, на экране высветилось: “ЮЖАНИН”. Только одно слово прогнало всю тревогу и мысли о Келси. Я прочитала сообщение, и улыбка тотчас озарила мое лицо.

Бракс: Привет, красотка. Будь в 18.00 возле Оливер Холла.

Я: И зачем же?

Бракс: Потому что ты наверняка не захочешь пропустить, как крутой питчер ждет тебя на клевом байке, вот почему.

Я: ЭГО.

Бракс: Оно ведь тебе нравится.

Я: Хах, ну да.

Бракс: У тебя есть платье? Надень сегодня, если есть.

Я: Дурак, ты же водишь байк.

Бракс: И что? Дурак? Серьезно? Ты за это ответишь, Солнышко.

Я: Просто это очень странная просьба. Ну хорошо, платье так платье. Отвечу? Нашел, кого пугать. Что-нибудь еще?

Бракс: Да. Не могу дождаться встречи с тобой.

Я: И я тоже.

Бракс: Ты красивая.

Я: Льстец.

Бракс: :)

Перейти на страницу:

Все книги серии Влюбленные глупцы

Глупышка
Глупышка

Только дураки влюбляются... Последний год выпускного класса приносит только страдания, но Оливия Бомонт уверена: она вовсе не глупышка. Девушка собирает вещи и едет учиться в Уинстонский университет, пообещав себе быть полностью сосредоточенной на своей первой и единственной любви – астрономии. Но наглый второкурсник Бракс Дженкинс, случайно столкнувшийся с Оливией, уводит ее от поставленной цели на целый учебный год. Вспыльчивый южанин, приехавший из Бостона, чтобы стать питчером в Уинстоне, Бракс знаменит своей игрой на многих полях, а не только на бейсбольной площадке. Поэтому, когда братство бросает ему вызов, Бракс охотно принимает предложение лишить девственности Оливию. Однако он не планирует влюбляться в милую и дерзкую техасскую девчушку, которая видит его насквозь. В то время как Оливия и Бракс борются со своими чувствами, отголоски прошлого начинают напоминать о себе. Вновь появляется парень, который когда-то перевернул жизнь Оливии с ног на голову, и "безобидные шалости" начинают разрушать все вокруг. Довольно скоро целеустремленный астроном оказывается на грани раскрытия ее душераздирающей тайны. Все это время Бракс должен противостоять вызовам братства, пока Оливия разрушает законы всякой логики, делая то, что могла бы сделать только глупышка, – влюбляется.

Синди Майлз

Современные любовные романы
Глупец
Глупец

Бракс Дженкинс и Оливия Бомонт — самая завидная пара Уинстона, но так называемое "девственное пари", организованное братством Каппы, из которого Бракс ушел, практически уничтожило их. Теперь обретает форму новое пари, и оно уж совершенно точно распалит страсти – больше, чем когда-либо за всю историю существования споров. Уинстонская светская львица Харпер Бель не только президент сестринства Дельты, но и прекрасно умеет скрывать свое прошлое. И когда пари братства Каппы наносит очередной удар и подбирается к ее сестринству ближе, чем когда бы то ни было, Харпер придумывает пари в отместку. По ее замыслу, три девушки из сестринства должны найти трех прославленных на весь университет бабников или просто плохишей, потом тайно превратить их в идеальных парней, ну и, конечно же, влюбить в себя. Всегда готовая принять вызов Харпер Бель выбирает своей целью самого большого игрока, какого только может найти — очень красивого и привлекательного старшего сводного брата Бракса Дженкинса — Кейна МакКарти. Внезапно Харпер обнаруживает, что у Кейна гораздо больше интересов, чем девушки, игры и вечеринки. За его сексуальной улыбкой скрывается ранимая и нежная душа, которая отражается в карих глазах. Хватает одной ночи, одного секрета и всего одного поцелую Кейна, чтобы перевернуть мир Харпер. Девушка, которая всегда шла прямыми путями, не сворачивая от поставленных целей, теперь не может думать ни о чем другом, кроме как о потери контроля.

Синди Майлз

Современные любовные романы

Похожие книги