Бризе привел их в личный кабинет и махнул рукой в сторону пары обитых бархатом кресел. На выцветших тканевых спинках едва различимо виднелись очертания когда-то вышитого на них Наполеоновского
Кроуфорд с любопытством разглядывал этого человечка. Весь он был словно карикатура на судебного клерка: суетливый, потрепанный, заляпанный чернилами, насквозь пропахший книжными переплетами и сургучом, но он, как оказалось, представлял местную власть - и, к удивлению Кроуфорда, был готов предоставить ему паспорт.
Он открыл выдвижной ящик стола и откопал две пригоршни паспортов, а затем перетасовал их, время от времени поглядывая на Кроуфорда, словно пытаясь оценить их пригодность. Наконец: - Кем бы вы предпочли себя увидеть, ветеринаром или драпировщиком, - спросил он.
Кроуфорд улыбнулся. - Ветеринаром.
Очень хорошо. С этого времени вы Майкл Айкмэн
[105], двадцати-двух лет отроду, уроженец Ипсвича [106], который прибыл во Францию двенадцатого мая. Ваша семья, несомненно, о вас беспокоится. Он протянул Кроуфорду паспорт.- А что случилось с настоящим Майклом Айкмэном? - спросил он.
Бризе пожал плечами. - Полагаю, его подстерегли грабители. Может быть, у него с собой было много денег… или может его просто убили за паспорт, который затем можно выгодно продать, - он позволил себе кислую улыбку, - некоторым беспринципным государственным чиновникам.
- А сколько государственный чиновник хотел бы за один из них получить?
- Изрядно, - довольно отозвался Бризе, - но в вашем случае де Лож вызвался… заплатить по вашему счету.
Кроуфорд бросил взгляд на де Ложа и задумался, что же на самом деле ожидал получить взамен этот старец; но Бризе тем временем уже проставил на визе инициалы, а затем пролистал страницы, чтобы показать ему, как выглядит его новая подпись, и Кроуфорд отбросил сомнения прочь.
- Вам необходимо попрактиковать ее, пока не сможете ставить ее инстинктивно, - сказал Бризе, с ухмылкой взглянув на него, когда протягивал документ.
Кроуфорду пришло на ум, что Бризе чем-то напоминает юного Китса - не слишком сильно, так как Китс был молодым и крепким, а Бризе бесцветным и хрупким, но было что-то такое в его глазах. А затем он понял - глаза обоих имели одну и ту же болезненную яркость, словно оба они были заражены каким-то редкостным видом лихорадки.
Когда они снова оказались снаружи, де Лож хромая направился обратно к тележке.
- Нет! Обратно мы возьмем человеческий экипаж, - сказал Кроуфорд, тщательно выговаривая французские слова. - Я заплачу. Его ноги все еще болезненно пульсировали после их сумасшедшей прогулки, и он чувствовал, как они набухают в одолженных ему туфлях.
- Не сомневаюсь, что ты можешь удовлетворить запросы кучера, но мне от тебя нужно совсем не это, - рассмеялся де Лож, не оглядываясь и даже не останавливаясь.
- Подожди, я серьезно. Мне казалось, тебе так тоже будет удобнее, вряд ли приятно трястись в этой тележке целый день - или всю ночь, в данном случае. Почему мы не можем просто… ?
Старик остановился, и, обернувшись, посмотрел на него. - Ты смотрел на колеса? - вопросил он на своем чудном французском. - Почему ты думаешь, я спросил тебя, не нужны ли тебе каменные туфли?
Кроуфорд в замешательстве приблизился к тележке, склонился возле нее, плюнул на одно из колес и стер с него затвердевшую грязь. Обод колеса был усеян плоскими каменными овалами - не удивительно, что этот гротескный транспорт начал казаться таким тяжелым под конец дня. Он беспомощно оглянулся на старика.
- Твоя жена что, никогда тебе не говорила? - еще тише спросил де Лож. Путешествие по камням нас не старит, тебя и меня. Семейная привилегия, так сказать. Я носил подбитые камнем туфли столько лет, что и сам не могу сосчитать, но возраст подкрадывался все равно, когда я одевал другие или гулял босиком для удовольствия, и теперь у меня уже не осталось для этого сил. Тем не менее, я приделал каменный наконечник к моей прогулочной трости и не забываю при каждом шаге на нее опираться. Каждый маленький шажок, ты заметил?
- Э-э… Да.
- Я дам тебе пару каменных подошв, прежде чем ты уйдешь. Носи их, слышишь? Ты легко проживешь на несколько столетий больше, лишь потому, что не отгораживаешь
- Но я
- Несомненно - женатый собрат может сказать это, просто взглянув на тебя, даже без столь очевидного подтверждения в виде твоего пальца.
Кроуфорд непонимающе мотнул головой. - Но она мертва… так что я едва ли могу не
- Я сильно сомневаюсь, что она мертва.