Скурлети вдруг замер. Это был трудный момент. Он не отрывал от меня глаз. Я постарался сменить выжидательную усмешку на смущенное выражение лица, какое бывает у человека после неудачной шутки.
Наконец он кивнул:
— И что?
— Как говорится, за что купил… — Я отхлебнул из бокала.
Он по-прежнему внимательно смотрел на меня.
— А как служанка узнала, что это женщина? Почему она думает, что это не мужчина?
— Она слышала имя — Люсиль, Люси…
— Может, Люсия? — мягко спросил он.
— Может, и так. Не важно. Имя женское.
Последовало неловкое молчание.
— А муж, Санже, не знает?
— Да кто ж ему расскажет?
Я глупо засмеялся и замахал руками, показывая официанту, чтобы он принес еще выпивки. Хоть я и забрасывал наживку осторожно, я надеялся получить осторожную, пусть даже многообещающую поклевку. Я не ждал, что Скурлети так сразу на нее набросится. Мне стало не по себе.
К счастью, грек перестал на меня таращиться. На лице его появилось странное, застывшее выражение, он неподвижно смотрел куда-то в пространство. Официант хотел забрать его пустой бокал, но Скурлети держал и не отпускал. Наконец он выпустил из рук бокал и снова посмотрел на список адресов.
— Где вы живете, месье Матис? — вдруг спросил он.
— Здесь, в Ницце. — Я назвал свою гостиницу.
— Это ваш дом?
— Э-э, нет. Я живу в Лионе, но там бываю только по выходным. Часто приходится ездить по работе.
— Понимаю. Вы женаты?
— Да. Двое детей, мальчик и девочка.
— Жаль.
— Как так?
Снова показались зубы, на сей раз вместе с деснами.
— Надеюсь убедить вас пожертвовать несколькими часами, принадлежащими дому и семье, — благожелательно произнес он. — Разумеется, за деньги.
Я состроил вытянутую физиономию.
— Ну, не знаю, жена ждет, что я приеду сегодня вечером.
— Вы поедете на машине?
— Нет, я предпочитаю «Голубой поезд».[4] На нем быстрее и при желании можно вздремнуть.
— «Голубой поезд» ведь останавливается в Марселе?
— Да, а что?
— А Сет находится рядом с Марселем?
— Не совсем. Почти в двухстах километрах за ним.
— Все равно при желании вы можете там быть сегодня вечером.
— Думаю, да.
— И, проведя несколько часов в Сете, вы можете к завтрашнему утру вернуться домой.
— Ну, наверное, — отвечал я с сомнением.
— За пятьсот франков?
— Чего вы от меня хотите? Чтобы я выяснил, не остановился ли Санже в одном из этих домов?
— Не совсем. Меня действительно интересует Санже, как я вам сказал. Но я хочу знать, кто живет в каждом доме. Количество человек, мужчины или женщины, возраст, имена.
— Это займет больше, чем пару часов.
— С вашим-то опытом? Конечно же, нет. Хозяева кафе и владельцы автомастерских всегда все знают.
Он говорил прямо как Сай. Я по-прежнему делал вид, будто мне не хочется.
— Потребуются дополнительные расходы. Гостиница, еда, такси, билеты на поезд.
— Сотня франков на расходы. Вы успеваете на завтрашний вечерний «Голубой поезд» из Марселя. Оттуда позвоните мне в гостиницу. Я буду ждать. Вам все понятно?
Я сдался.
— Ладно, уговорили. — Я взглянул на часы. — Мне нужно позвонить жене. Ей это не понравится. Она решит, что я завел тут подружку.
— Расскажите ей про пятьсот франков.
— Если я скажу ей про пятьсот франков, она захочет накупить на них новых нарядов.
На этой уютной, домашней ноте наши переговоры закончились. Скурлети записал название гостиницы и номер телефона на обратной стороне своей визитки и отдал ее мне.
Я поднялся, чтобы идти, однако он положил руку мне на локоть.
— Еще одно…
— Да?
На мгновение он встретился со мной глазами.
— Я уже объяснил, дело очень срочное и важное. Поэтому вам надо подойти к нему со всей ответственностью. Никой халтуры и приписок!
— Разумеется! — Я постарался принять оскорбленный вид.
— И пожалуйста, будьте осмотрительнее. Люди, которые живут в этих домах, не должны знать, что вы наводите о них справки.
— Люди, чью кредитоспособность мы проверяем, обычно ни о чем не догадываются, — произнес я с обидой в голосе.
— Хорошо, хорошо. Я не хотел вас оскорбить. Завтра вечером жду вашего звонка.
— Договорились.
Я вернулся в отель, раздумывая, стоит ли позвонить Люсии и сказать ей, что случилось, но в конце концов решил, что не стоит. Это укрепит мои позиции. Если она хочет, чтобы я рассказал ей про Скурлети, пусть подумает, что предложить взамен.
С другой стороны, мне надо было уехать из гостиницы на сорок восемь часов. Хотя Скурлети, похоже, поверил мне на слово, он совсем не дурак. Обдумает случившееся — и запросто решит, что все это слишком хорошо, чтобы быть правдой. И начнет проверку. Он просил меня быть поаккуратнее; пожалуй, к его предупреждению стоит прислушаться.
Я нашел следующую гостиницу в мишленовском путеводителе и позвонил Люсии.
Она сразу узнала мой голос.
— Вы с ним виделись?
— Да.
— Ну и?..
— Завтра расскажу. Звоню сказать, что съезжаю из гостиницы.
— Почему?
— Все расскажу завтра.
— Что-то случилось?
— Нет, просто предосторожность. У вас есть следующий номер?
— Да. А он?..
— Мне надо идти. Завтра увидимся.