Читаем Гнев истинной валькирии полностью

Джастину было немного жалко Лусиана. Он-то хотя бы знал, что Мэй уже наведывалась в салон и ищет племянницу, так что случившееся не стало для него полной неожиданностью. Правда, легче от этого тоже не было. А вот Лусиан… Лусиан, наверное, чуть не рехнулся, когда Джастин кротко проинформировал его, что все хорошо, вот только Мэй сбежала, предварительно увезя из салона кучу джемманских девочек, которых раньше украли, а теперь Мэй освободит. А Мэй теперь изображает аркадийская наложница, которая тоже сбежала, но не с Мэй, а в гостевой флигель. Просто чудесные новости.

– Как жаль, – в сердцах проговорил Карл, сердито вминая сигарный окурок в пепельницу. – У Питтсфилда девчонки были очень ничего…

– Часто у вас такое случается? – поинтересовался Фил, которого мучило вполне искреннее любопытство – он, к счастью своему, еще не знал, в какой переплет попала джемманская делегация.

– Так близко к городу – нет, – мрачно отозвался Карл. – А вот в глуши, где только фермы с усадьбами стоят, там чего только не случается. Дочек у соседей выкрадывают, да мало ли. Одно слово, дикари. Не ожидал я, что такое рядом с нами устроят…

– Кто-то наверняка решил, что игра стоит свеч, – проговорил Джаспер и, сцепив руки, подался вперед. – Решил, что за девочек можно выручить кучу денег. Или для себя решили придержать…

– А что такого особенного именно в этих девочках? – спросил Аттикус.

Карл обвел сыновей предостерегающим взглядом и ответил сам:

– Да ничего, просто очень красивые были. Если у грабителей есть мозги, они их продадут. Переспать с ними – значит потерять кучу денег, они же вполовину удешевятся, потеряв девственность…

Джастина затошнило – то ли от особенностей аркадийской гендерной политики, то ли от передозировки волшебной силы.

– А они только на салоны нападают? – спросил Фил. – Вы уверены, что вор, за которым гонялись той ночью, не связан с бандой? Вы же сказали, что салон стоял довольно близко отсюда, так что я, простите, вынужден быть откровенным: наши женщины – тоже очень красивые.

Карл нахмурился: намек ему не понравился, но смысла упираться или возражать тоже не было.

– Я уже усилил охрану, но выставлю еще дополнительные патрули. Вон сколько у нас молодых ребят, они на часах и постоят.

«Ребят» такой приказ совсем не обрадовал, но возражать отцу они не осмелились.

А вот Лусиан, когда они вернулись в гостевой домик, молчать не стал. Он приказал Джастину немедленно пройти в его спальню, вежливо попросил Вал оставить их одних – и высказал все, что накипело.

– Если они усилят охрану, как Мэй проберется обратно? – сердился он.

Джастин покачал головой:

– Ты что, не слушал меня? Она не вернется.

– Нет, не слушал! – рявкнул Лусиан. – А если и слушал, то половину не понял! Что ты там мне наговорил? Что за ерунда? И почему Мэй сделала это? Почему она самовольно отлучилась с места службы? Зачем ей нападать на этот салон? Объясни мне, пожалуйста! Объясни мне, зачем она убила целую тучу аркадийцев! Мы же тут с мирными намерениями!

– В салоне держали джемманских девочек, – сказал Джастин, пытаясь логически обосновать произошедшее событие. – Девочек, которых похитили в РОСА.

– Откуда ей это знать? – не поверил Лусиан.

– Да ладно тебе, одного взгляда достаточно, чтобы понять! Плюс… одна из них… Словом, там держали ее племянницу.

У Лусиана натурально волосы встали дыбом, и Джастину пришлось срочно объяснять, что к чему, попутно посвящая сенатора в неприглядные подробности семейной истории Коскиненов. Зато источник того, как эта информация попала в руки Мэй, Джастин благоразумно опустил, только намекнул, что, мол, это ей все шведская мафия рассказала. С другой стороны, это было ложью только наполовину, поскольку Мэй действительно пыталась с ними связаться.

Лусиан плюхнулся на кровать без сил. Выглядел он неважно. Куда девался жизнерадостный чаровник-политик!

– Ты знаешь, она как-то сказала, что хочет поехать сюда со мной. И я осмелился питать надежду, что… словом, не важно. А теперь она там одна, и я даже не знаю, как она выберется к своим.

– Она выберется, – заверил его Джастин. Правда, он понятия не имел, как Мэй это сделает. – А пока… в общем, у нас тут есть еще одна проблема.

Лусиан подскочил на кровати:

– Да ты что? Надеюсь, это менее серьезная проблема? Потому что у нас уже есть проблема с бессудными расстрелами мирных жителей и с перебежчицей, которую надо тайно вывезти из страны, чтобы нас самих бессудно не расстреляли! С меня, знаешь ли, хватит!

Тут Джастин не на шутку задумался.

Потом произнес:

– Ну… это зависит от того, что ты понимаешь под «серьезной проблемой». Ты ведь помнишь, что сегодня я встречался с Великим Учеником. Так вот, похоже, Ханна – не единственный гражданин Аркадии, который поедет с нами в РОСА. Я договорился, что аркадийские лекторы, которые должны выехать к нам в рамках культурного обмена, выедут немедленно.

Некоторое время Лусиан просто смотрел на него, видно, ожидая, когда можно будет смеяться. Бедняга надеялся, что это какая-то неудачная шутка. Джастин не винил его за это.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы