Читаем Гнев короля драконов полностью

— В этом ничего простого, Дэвид, — сказала Славандрия. — Если ты используешь туннели, придется взять с собой солдат. Я могу скрыть на пару секунд за раз. Этого не хватит, чтобы прийти и уйти, как ты думаешь.

— Но я думал, туннели ускоряют время? И путь мгновенен.

— Да, это так, но, как я сказала, не только я могу использовать туннели. Уверяю, Сейекрад ждет, чтобы я активировала их, и тогда все в туннелях будут в опасности.

Дэвид сжал кулаки.

— Хотите сказать, что со всей магией ничего нельзя поделать, чтобы меня не заметили, — это было утверждение, а не вопрос.

— Нет, ведь тебя могут поймать и убить.

— Это глупо.

— Дэвид, прошу, — Шарлотта сжала его руки.

Он отпрянул и толкнул стул к столу.

— Ты — величайшая волшебница, — закричал он, указывая на Славандрию. — Ты — дочь Джареда, всего такого крутого. Мне плевать, как вы это сделаете, но придумайте, чтобы войны не было. Просто и понятно. Найдите меня, когда решите.

Он прошел по комнате, миновал стражей и вышел из замка, не слушая крики Шарлотты остановиться.

Шарлотта.

Его желудок сжался. Он должен был защищать ее. Беречь ее. Тут он плохо постарался. А теперь он не мог спасти других друзей, не начав Третью мировую войну. Что он наделал? Боже, что он наделал?


Глава 3

Эрик



Эрик миновал разбитую сторожку, Шарлотта почти не отставала. Он бросился по тропе. Дэвид далеко впереди пропал за каменной стеной и в разгромленном, сгоревшем доме Хаммершира. Они обыскивали улицу за улицей, пока не нашли его на скамейке у сожженного магазина портного, он сжался, уперся локтями в колени, сжимая руками голову.

Шарлотта села с одной стороны, Эрик — с другой, зажав ладони между колен.

— Ты в порядке? — спросил он.

Дэвид выпрямился, провел пальцами сквозь волосы.

— Ага, в порядке.

— Вот так представление было, — сказала Шарлотта. — Не лучший способ завоевать…

Эрик поймал ее взгляд и покачал головой. Он знал, что за монстр грыз Дэвида. Его такой тоже грыз, и Дэвиду сейчас не нужны были тысяча вопросов и осуждений. Он расскажет, когда будет готов.

Шарлотта провела пальцами по волосам Дэвида, хмурясь с тревогой. Еще взгляд на Эрика, и она отвела взгляд. Она чуть отодвинулась, ладони опустила на колени и посмотрела куда-то вдаль. Пальцы Эрика подрагивали, он пытался отвести взгляд, не видеть ее, но ее присутствие влекло его. Он хотел ее пальцы в своих волосах, и чтобы она смотрела на него так, как смотрела на Дэвида, но почему? Он учился на рыцаря. Он мог получить любую девушку, даже тех, кого не хотел. Ему хватало посмотреть на них, и они падали к его ногам. Так что в этой девушке так выворачивало его?

Если бы только все могло стать таким, каким было до ее появления, когда ему хватало тренировок и любви к состязаниям и рыцарству. Это было лучше, чем ходить с ощущением, что грудь вот-вот взорвется, открыв его бьющееся сердце с ее именем на нем.

Он не знал, замечал ли Дэвид, как солнце блестело на ее волосах, или какими острыми стали ее скулы на исхудавшем лице. Он видел бледно-лавандовые тени под опухшей кожей ее глаз? Знал, откуда на ее лбу и подбородке мелкие, но заметные шрамы? Видел ли силу и решимость в ее челюсти и плечах? Знал, какую драгоценность получил?

Он хотел дотянуться до нее, чтобы она знала, что он понимал, как сложно было смотреть на страдания друга, желать помочь, зная, что ничего не можешь сделать. Он понимал это чувство. Он испытал его, глядя, как Сестиан умирает. Как бы он ни старался, как бы ни молил, он не смог спасти друга. Судьба управляла жизнью, не смертный. И он проклинал небеса за это, но толку? Разве смерти было дело? Не было и не будет. Однажды она придет и за ним. Будет ли хоть кто-нибудь молить за его жизнь?

Дэвид ткнул его в плечо.

— Эй. Может, перестанешь глазеть на Шарлотту и покажешь нам развалины города?

Жар залил лицо Эрика, его желудок перевернулся. Ее взгляд, тревога на ее лице. Он отвлекся. Нужно быть осторожнее, чтобы она не заметила, чтобы никто не увидел, как он сломлен на самом деле.

Эрик встал и поклонился.

— Прошу прощения, миледи. Я задумался. Не хотел оскорбить, — он улыбнулся Дэвиду. — Идем?

День тянулся, они бродили по улицам, и Эрик делился воспоминаниями детства здесь — все фестивали, его первый поцелуй в шесть лет с дочкой галантерейщика, его первый бокал эля в таверне «Золотой Финч», которое теперь перекосилось из-за сожженного основания. Они смотрели на замок, величаво стоящий на опаленном холме. Даже при разрушении белый фасад и синие башни поражали своим видом. Его живот наполнялся гордостью, ужасом. Замок Гиллен был его домом, и он умрет, защищая его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Фолхоллоу

В тени короля драконов (ЛП)
В тени короля драконов (ЛП)

Семнадцатилетний Эрик - ученик самого уважаемого рыцаря в Фолхоллоу. И он мог бы достичь большего, если бы Трогсдилл позволял ему делать что-то важное. Решив доказать свое достоинство, Эрик отправляется искать загадочного паладина, призванного защитить королевство от зла. Шестнадцатилетний Дэвид проводит дни, примерно учась в школе, побеждая на соревнованиях по стрельбе из лука и пытаясь не влюбиться в лучшую подругу Шарлотту. Он готов открыть свои чувства, но его забирают в волшебное королевство, где все думают, что он - некий паладин, которому суждено исполнить двухсотлетнее пророчество. Он должен помочь убить дракона с помощью какого-то волшебного ключа. А ключ этот на шее у раздражающего ученика рыцаря, который слишком сильно хочет показать себя, но не пытается помочь другим. Эгоисты Эрик и Дэвид должны переступить через себя в этом деле, иначе они увидят, как погибает все, что они знали и любили, сгорая.

Дж. Келлер Форд

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Гнев короля драконов
Гнев короля драконов

Дэвид и Шарлотта исполнили долг. Они побывали в другом королевстве, сразились с Королем драконов, забрали волшебный ключ к туннелям магов и нашли наследника престола Хирза. Пора домой. Вот только есть проблема — сильные кристаллы, что активируют туннели, были украдены… и родители Дэвида таинственно пропали с ними. Похоже, отправление в Хейвендейл задержится…Эрик Хамден, необычный оруженосец, пережил раны, спас короля Хирза из логова дракона и столкнулся с душераздирающим предательством, что чуть не убило его. Все еще не смирившись с новостями, Эрик думает о миссии спасения, а оказывается заперт с Дэвидом и Шарлоттой. Но спасение приходит внезапно, и они оказываются на родине Дэвида в Хейвендейле…С тайнами, ложью и предательствами на каждом шагу Дэвид, Шарлотта и Эрик вскоре узнают, что Хейвендейл — вовсе не убежище, на которое они рассчитывали. Даже их лучшие планы не готовили их к такой опасности. И в этот раз магия не спасет их. Объявлена война, и в последнем бою кто-то должен совершить жертву. Да начнется бой…

Дж. Келлер Форд

Фантастика / Фэнтези / Фантастика для детей

Похожие книги