Читаем Гнев майя полностью

Оба «Апача» показали, на что способны. Сделав «бочку» над холмом и развернувшись, они пролетели буквально в двух шагах от наблюдательного поста Сэма.

* * *

– Где наши «Ми-8»? – Он залез обратно в бронеавтомобиль. – Не нравится мне все это. Ни следа вертолетов, только черный дым поднимается.

– Может, столкнулись?

Рассел качнул головой:

– Они влетели в поселок с разных направлений. Наверное, подбили там что-то.

– Тогда почему не отвечают?

– Откуда я…

Прежде чем он закончил фразу, в тридцати метрах над ними откуда ни возьмись появился «Апач», смертоносный даже на вид. Пилот с улыбкой помахал рукой, и вертолет стремительно взмыл в небо, занимая позицию для атаки.

– Из машины! – заорал Рассел. – Прыгай!

Руису не нужно было повторять дважды. Оба бросились на землю и перекатились в придорожную канаву. Не прошло и пары секунд, как ракета с коротким взвизгом пронеслась в воздухе и ударила в башню, разнеся ее вместе со стрелками в клочья. Автоматическая пушка под черным брюхом вертолета-убийцы, выплевывающая шестьсот пятьдесят тридцатимиллиметровых зарядов в минуту, развернулась в сторону грузовиков. Очередь прошила первый и второй. Крытые кузова с полусотней головорезов Сан-Мартина превратились в два пылающих склепа.

Предупреждать других было некому. Третий съехал с дороги, угодив колесом в канаву, из него посыпались люди. Из четвертого кто-то, откинув полог, принялся стрелять по «Апачу» из установленного на станке пулемета. Пули защелкали о лопасти и фюзеляж, защищенный мощной броней.

– «Гюрза-два», по мне ведут огонь. Не помешает помощь.

– Сейчас пошлем его в мир розовых пони. Не меняй позицию.

Второй вертолет поднырнул под первый и обрушил на грузовик ливень металла, превратив и стрелка, и оружие в отталкивающее месиво.

– Весьма обязан, «Гюрза-два».

– Ты цел?

– Так точно. Беру на себя пятый с моей стороны.

– Закончим эту игру.

Языки пламени от одного грузовика и разлетающиеся обломки другого взмыли в небо. Последний рванул по бездорожью, пытаясь удрать, но его быстро остановили. Выжившие посыпались на землю, преследуемые огнем, которым, словно из пожарного шланга, поливал их «Апач».

Уничтожив остатки колонны, вертолеты принялись описывать круги над местностью и добивать всех, кто не бросал оружие и не поднимал руки в знак того, что сдается.

* * *

Рассел и Руис наблюдали за всем из своего укрытия. Жар от пылающего бронеавтомобиля мучил их нещадно. Лежа в канаве, они, словно зачарованные, не могли оторвать глаз от жуткого зрелища – как появившиеся из ниоткуда черные призраки в пух и прах разбивали их «непобедимую армаду».

– Бессмыслица какая-то, – пробормотал Рассел. – Кто они, как здесь оказались?

– Это не гватемальские вертолеты, – заметил Руис.

– Ладно, узнавать не будем, – буркнул Рассел, отползая от горящей машины в сторону зарослей.

– Нужно найти, где отсидеться до темноты.

– Отличная мысль, дружище. Держись за мной и старайся не высовываться.

– Куда мы идем?

– На Эстансия-Герреро. Если хотим спасти шкуры, нужно рассказать мисс Эллерсби свою версию случившегося прежде, чем это сделает кто-то другой.

* * *

Когда послышались взрывы и повалил черный дым, у Реми упало сердце, но она не подала виду, нянчась с малышами и стараясь отвлечь их от раздающегося снизу жуткого грохота. Тишина, которая его сменила, была, однако, еще хуже. Страх и тревога за любимого взяли верх. Реми со всех ног бросилась по тропе в поселок, добежала до главной площади – и застыла, ошеломленная, при виде догорающих останков вертолета.

И ни следа Сэма. Оставалось предполагать худшее. Чтобы не заплакать от горя, Реми закрыла глаза и вдруг ощутила чье-то присутствие позади себя.

– По-твоему, у нашей истории может быть несчастливый конец? – произнес голос мужа.

Реми обернулась, и ее глаза засияли. Сэм обнял ее, нежно поцеловав в губы, и под его руками все страхи вдруг прошли, как не бывало.

– Ах, Сэм, – прошептала она ему в ухо, глядя поверх плеча мужа на груду металла, оставшуюся от «Ми-8».

В этот момент оба «Апача», зависнув над площадью, аккуратно сели. Гул двигателей начал стихать, четырехлопастные винты вращались все медленнее и наконец остановились. Из кабин вылезли четверо в летных костюмах и направились к супругам. Сэм встретил их широкой улыбкой.

– Нам тебя не хватало, старик, – проговорил первый, пожимая ему руку.

– Кто из нас еще старик… Как это ты до сих пор еще летаешь над шариком и попадаешь в передряги?

Пилот с «Гюрзы-два» рассмеялся.

– Нас бы здесь не было, если бы не твое умение уговорить кого угодно на что угодно.

Реми стояла в сторонке, пока все пятеро обнимались, хлопали друг друга по плечу и вспоминали былые дни. Странно, но никто не называл остальных по имени. Наконец, она не выдержала и сердито взглянула на мужа:

– Может быть, ты меня все-таки познакомишь?

Мужчины недоуменно переглянулись и вдруг расхохотались. Сэм приобнял сбитую с толку жену:

– Перед тобой самое элитное и самое секретное военное подразделение в США – крайне необычная команда, которая выполняет по всему миру операции вроде этой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Фарго

Приключения Фарго
Приключения Фарго

Серия книг, написанная Клайвом Касслером в соавторстве с Грантом Блэквудом, рассказывает о супругах Сэме и Реми Фарго — профессиональных охотниках за сокровищами.В данный том вошли три первых романа этой серии:1. Золото Спарты.Тысячи лет назад две могучие сверхдержавы древнего мира схлестнулись в кровопролитной войне, и бесценное сокровище было затеряно во мраке истории.В 1800 году, во время перехода через Пеннинские Альпы со своей армией, Наполеон Бонапарт случайно сделал поразительную находку. Не имея возможности вывезти клад, он создал загадочную карту на этикетках двенадцати бутылок с редким вином.2. Потерянная империя.Занимаясь дайвингом у берегов Танзании, чета Фарго находят на дне океана колокол с надписью «Офелия», испещренный внутри ацтекскими символами. Пытаясь выяснить судьбу этого корабля, в местном музее они обнаруживают посох с набалдашником, сделанным из языка этого колокола. Что же означают ацтекские письмена?Заинтригованные Фарго продолжают расследование, не подозревая, что этим же делом интересуются силы куда более могущественные и влиятельные. Группа профессиональных убийц преследует супругов, с целью завладеть колоколом, хранящим страшную тайну…3. Королевство.Нефтяной магнат Чарли Кинг обращается к Фарго с просьбой — найти его отца, пропавшего где-то на Дальнем Востоке. Однако исчез не только Кинг-старший, но и опытный частный детектив, отправленный на поиски. Сэм и Реми принимают вызов.Тибет и Индия, Китай и древнее непальское королевство Мустанг… Таинственный древний ларец с секретом и циничные дельцы черного рынка… Скелет, способный перевернуть все представления о человеческой эволюции, и загадочный аэростат…

Грант Блэквуд , Клайв Касслер

Фантастика / Приключения / Детективная фантастика
Золото Спарты
Золото Спарты

Тысячи лет назад две могучие сверхдержавы древнего мира схлестнулись в кровопролитной войне, и бесценное сокровище было затеряно во мраке истории.В 1800 году, во время перехода через Пеннинские Альпы со своей армией, Наполеон Бонапарт случайно сделал поразительную находку. Не имея возможности вывезти клад, он создал загадочную карту на этикетках двенадцати бутылок с редким вином. После смерти Наполеона бутылки исчезли, а вместе с ними были вновь утрачены и сами сокровища.До недавних пор…Кладоискатели Сэм и Реми Фарго исследуют Большие Кипарисовые болота в штате Мэриленд и, к своему удивлению, натыкаются на немецкую подлодку времен Второй мировой войны. Внутри они находят бутылку из знаменитой утраченной коллекции Наполеона и отправляются на поиски остальных частей загадочной карты. Однако они не знают, что перешли дорогу еще одному «знатоку» вин, который также охотится за ключом к сокровищам.Впервые на русском языке! Новая невероятная приключенческая серия от автора серии бестселлеров о суперагенте Дирке Питте!

Грант Блэквуд , Клайв Касслер

Приключения
Потерянная империя
Потерянная империя

Занимаясь дайвингом у берегов Танзании, супруги Сэм и Реми Фарго находят на дне океана колокол с надписью «Офелия», испещренный внутри ацтекскими символами. Пытаясь выяснить судьбу корабля с таким названием, они попадают в местный музей с очень странными экспонатами, среди которых посох с набалдашником, сделанным из языка этого самого колокола. Оказывается, прежде колокол принадлежал давно забытому судну конфедератов. Но что означают ацтекские письмена? Заинтригованные Фарго продолжают расследование, не подозревая, что этим же делом интересуются силы куда более могущественные и влиятельные. Группа профессиональных убийц, посланных президентом Мексики, преследует супругов с целью убить их и завладеть колоколом, хранящим страшную тайну…

Грант Блэквуд , Клайв Касслер

Приключения / Прочие приключения

Похожие книги