Мириэлл первой подкралась и начала чертить сложное заклинание. Коричневые линии ушли в землю, и адепты влетели в зал. Стены пещеры дрогнули и ощерились сотней каменных игл, протыкая зазевавшихся тварей. Ллавен выпустил большую россыпь зеленоватых светлячков. Лавина извивающихся черных тел неслась на адептов, ощерив бритвенно-острые клювы.
Миран на мгновение сжал плечо Райги, чтобы привести ее в себя, и крикнул:
— Их тут больше двух десятков!
— Действуем по плану, — ответил Райтон, рассекая лезвием ветра ближайших палей.
Райга стиснула зубы и засветила огненным шаром в клюв той твари, которая нацелилась оттяпать ей руку. Следующих снесла небольшая волна, посланная Марко. Миран воспользовался шансом и создал под ногами существ топь. Райга же вскинула голову и начертила самонаводящееся заклинание. Огненные бутоны один за другим настигали крепкие каменные гнезда и сжигали внутри них детенышей. На головы адептов полетели хлопья пепла.
Над ухом Райги просвистела стрела, выпущенная Ллавеном. Девушка уклонилась от прыжка очередного паля и позволила Мирану его добить. Сама она в это время старательно чертила два самонаводящихся заклинания одновременно. Заклинания ушли, огненные бутоны снова расцветили потолок. В это время веер из коротких лезвий ветра разрубил группу подросших детенышей, которые уже выползали из гнезда. Пока Райга занималась гнездами, Миран и Ллавен охраняли ее.
Палей было много. К тому времени, как пещера была зачищена, каждый из адептов потратил изрядное количество магии. Наконец, вокруг наступила тишина. Ллавен подозрительно осматривался. Миран замер на месте и хмурился.
— Что такое? — спросил его принц.
Но тот с сомнением покачал головой:
— Не понимаю… не уверен. Не расходитесь. И надо бы обойти пещеру и убедиться, что мы уничтожили всех.
— Разделимся? — предложил Рейлин, но принц покачал головой.
— Это может быть опасно, — сказал Райтон. — Держимся вместе, идем быстро.
Рейлин покосился на Райгу. Пламенная отвернулась и медленно пошла вслед за принцем. Каково же было ее удивление, когда внезапно Рейлин поймал ее запястье и потащил за собой.
— Пусти, — запротестовала Райга.
— Ногами шевели, — буркнул Рейлин.
Он предусмотрительно держал ее за правую руку, которой она не могла его обжечь. Точнее, он так считал. Райга поймала предупреждающий взгляд Райтона, но руку все-таки выдернула. Догнала принца и пошла за его спиной, на ходу создавая новый рой пламенных светлячков. В дальнем углу зала послышался клекот, и адепты бросились туда. Стайка палей размером в пару локтей старательно протискивалась в щель.
Райга начертила заклинание, и детеныши вспыхнули. Затем она подошла к щели, засунула туда левую руку и направила струю пламени. Когда девушка вытащила руку, Марко с интересом сунул нос в дыру и сказал:
— Как ты делаешь это без росчерков?
Райга стряхнула пепел с рукава формы и пожала плечами:
— Могу и все.
— Открытый источник? — спросил Рейлин.
— Не твое дело, — огрызнулась она в ответ.
— Я так и не понял, что это, — покачал головой Лукиан.
Марко покосился на Райгу и признался:
— На схеме источника выглядит дико. Не понимаю, как можно быть настолько жестоким, чтобы сделать с человеком такое.
Девушка вспомнила, что на прошлом экзамене Марко смотрел на ее источник через око целителя.
— И чтобы на это согласиться, — добавил Рейлин.
В его взгляде промелькнул жадный интерес. Райга фыркнула и отвернулась. “Еще бы меня спрашивали,” — подумала она и подавила очередной приступ страха. По прошествии времени справляться с собой становилось легче. Райга старательно разглядывала стены, словно пытаясь убедить себя в том, что это другая пещера. И держалась за слова магистра Лина. Напоследок эльф сказал ей: “Ты сможешь справиться с этим”. Она старалась.
Адепты двинулись дальше по коридору. Нежить начала попадаться чаще. На первом же повороте четверо рукиссов выстрелили ядовитыми иглами, но Мириэл вовремя прикрыла всех щитом земли, а Райтон снес тварям головы веером серпов.
Через десять минут отряды вышли на перекресток, затянутый целой паутиной из ловчих троп ликатрасов. Райтон пересчитал их и сказал:
— Их около четырех десятков.
Миран присвистнул, а Мириэлл начертила поисковое заклинание и прикоснулась к земле. Дождалась, пока поисковое заклинание вернется, поднялась на ноги, неспешно отряхнула колени и сказала:
— Первая форма, сорок две твари.
Райтон задумался, просчитывая что-то в уме, а затем обратился к ней:
— Сможешь сделать так, чтобы не ушел ни один?
— Смогу, — ответила Мириэлл. — Но мне придется держать подземный щит. А вам — прикрывать меня и справляться без моей помощи.
— Прикрою, — кивнул принц и повернулся к Райге. — Сможешь спалить все тропы сразу?
Девушка задумчиво оглядела сеть и ответила:
— Разве что стеной из пламени.
— Делай. На тропах они слишком верткие, будет трудно сражаться. По земле они бегают не так быстро. Лучше вам с Мириэлл действовать одновременно.
Девушки посмотрели друг на друга с показным равнодушием и пожали плечами. Райтон раздал пару указаний парням и собрал магию на кончиках пальцев, готовясь прикрывать Мириэлл.