Читаем Гнев Тиамат полностью

Будь она разбита, они уже стали бы быстро расходящимся облаком плазмы. Что бы там ни случилось, антиматерия уцелела. А значит, оставалась надежда. А где есть надежда, там нет покоя. Бобби подчинила себе автоматику бронескафандра, проверила герметичность и показатели – несколько медицинских параметров светились желтым, но красного не было нигде – и отстегнулась от амортизатора. Броня, едва она встала на ноги, заскулила под собственным весом, а плечи попытались выскочить из суставов. Кровь хлынула вниз, в ноги, скафандр стиснул бедра, выталкивая ее обратно. Тошнота чуть не свалила с ног. Бобби сделала первые восемь шагов к лифту. Она справится. Должна.

С палубы внизу поднималось басовитое ворчание. Работали маневровые. Это не к добру. Она доплелась до лифта, и легкое падение тяжести, когда кабина двинулась вниз, показалось ей каплей воды для умирающего от жажды. Но это кончилось, как только лифт остановился. В шлюзе была каша. Обе двери открылись, выпустив атмосферу в пространство. Переборка смялась под ударом снаряда ОТО. Рваные дыры зияли там, где зверская кинетическая энергия протолкнула внутрь наружную обшивку. Торпеду Бобби увидела в дальнем углу, там, где переборка сходилась с полом, и рядом с ней лежало тело Рини. Бобби подошла и опустилась на колени, напрягая искусственную мускулатуру силового скафандра.

Рини умерла быстро. Возможно, даже не узнала, что умирает. Ее броня – такая же большей частью черная, как у Бобби, – еще силилась сохранить жизнь, которой уже не осталось. Пять дыр в спине и в плече слишком быстро выпустили кровь, выжатую из тела перегрузкой. Бобби отодвинула Рини. Поплакать над ней можно будет потом.

Рини заслонила торпеду от самых тяжелых повреждений, и маленький двигатель уцелел. Белое пятно треснувшей под осколком керамики виднелось рядом с дюзовым конусом. Бобби попыталась приподнять корпус, чтобы оценить тяжесть повреждения, но не сумела. С перегрузкой не справлялась даже силовая броня. Спина болела, одно ребро, сместившееся от непосильной нагрузки, так и не встало на место. Больно было дышать.

«Белая ворона» выбросила новое тревожное предупреждение. В маневровых осталось меньше трети реактивной массы, и корабль запрашивал разрешение переключиться на резерв. Бобби оценила проблему в считаные секунды. Снаряды ОТО порвали секцию наружной обшивки. На большом корабле это не имело бы значения, но у маленькой «Белой вороны» сместился центр тяжести. Маневровые работали, удерживая ее от разворота, и будут работать, пока не иссякнут.

Она приказала кораблю связаться по лучу с «Предштормовым».

– Нуждаюсь в хороших новостях, капитан. – Голос Джиллиан влажно хрипел – у них тоже сказывалась перегрузка.

– Рини нет. Корабль и торпеда повреждены. Заставьте «Бурю» остановиться. Я справлюсь, но не под высокой тягой.

Ответа пришлось ждать секунду.

– Как? – спросила Джиллиан, но ее заглушил прорвавшийся с другого канала голос Алекса:

– Дай мне секунду, Бобби. Все для тебя сделаю.

Она закрыла глаза. Сознание уплывало. На одной силе воли она перевела взгляд на боеголовку. Четыре шарика с магнетизмом, вакуумом и адским пламенем. Датчик сближения. На вид все цело. Она проверила свой тактический дисплей. «Ворона» по-прежнему в слепом пятне. Бобби развернула корабль и снова перешла на маневровые. Если уж сваливаться с курса, так хоть падать в нужную сторону. Мимо, мелькнув в дверях шлюза хвостом кометы, пронесся дюзовый выброс «Бури».

– Алекс, – позвала она. – Сделай что-нибудь.

Словно в ответ ей, «Белая ворона» перешла в свободное падение. Бобби поднялась и прищелкнулась магнитными захватами к палубе. Дюзовый выброс «Бури» погас. Ток крови изменился, накатила и откатила тошнота, а Бобби тем временем отцепила боеголовку и датчик расстояния. «Белая ворона» иссякла. Торпеда – в хлам. Но ей еще не конец. Еще есть способ. Бобби обняла боеголовку, прижала к груди и шагнула из шлюза. И не стала медлить перед стартом.

Запустив маневровые двигатели лаконской брони, она разгонялась по направлению к «Буре». Та была астероидом, камнем странной формы на комплексной орбите вокруг маленького далекого солнца. Так близко, что была видна невооруженным глазом. Гораздо ближе, чем задумывалось. Может, в сотне километров. Может, меньше. Машина, поставившая на колени Солнечную систему. Непотопляемый дредноут Лаконии. А где-то за ней и левее был «Предштормовой». Корабль Бобби. На самом деле они не стояли на месте. Во вселенной ничто не стоит на месте. Просто их векторы ненадолго совпали. Неподвижность – иллюзия.

Что-то вспыхнуло и пропало. ОТО «Бури» сняли еще одну торпеду. На фоне постоянных, немигающих звезд всякое изменение бросалось в глаза. Она разглядела еще одну вспышку. И еще несколько. Яркие дуги стартующих торпед «Бури». На таком огромном расстоянии казалось, что они движутся медленно.

– Держитесь, – сказала она, но включать связь не стала. Это было не столько сообщение, сколько мольба.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги