Читаем Гнездо чаек полностью

В каюте капитана они сели за стол, где уже были разложены судовые документы. Начальник таможни взял первую бумагу. Наверху, сбоку, стояла печать с гербом Венеции. Под ним на итальянском языке было написано, когда судно вышло из гавани. Начальник таможни довольно покрутил густые черные усы. Хозяин заметил это и тут же велел подать вина. Потекла дружеская беседа. Говорили по-итальянски. Вдруг таможенник обратился к своему помощнику на родном языке:

— Пожалуй, нам пора. Сегодня приезжает венецианский наместник.

— Раньше вечера не ждите. Говорят, он дрыхнет до девяти.

Это были первые слова на родном языке, который Бошко услышал после гибели своей шхуны, не считая короткого разговора с Джорджо.

— Думайте, что говорите, вы здесь не одни, — сказал он с улыбкой.

Начальник таможни и его помощник были приятно удивлены — они никак не ожидали встретить здесь своего земляка. Начались расспросы, вскоре, однако, прерванные капитаном шхуны. Ему не было никакого дела до разных душевных излияний. Его интересовало лишь то, ради чего он сюда прибыл. Надо поскорее сбыть контрабанду и без промедленья отправляться в другой порт и там сорвать солидный куш. Таковы законы торговли.

— Найдутся ли покупатели на мой товар? — спросил капитан начальника таможни по-итальянски.

— Их всегда хватает. А чем вы торгуете?

— Разным товаром, — уклончиво ответил капитан, не желая сообщать, что скрывается во чреве парусника. А потом спросил: — А у ваших купцов есть на продажу кожа, воск, соль?

— Сколько хотите. Три дня назад в Рисан пришел большой караван, говорят, лошадей восемьдесят будет.

— Ого! А каковы спрос и цены на эти товары?

— Не знаю. Я в эти дела не вхожу, но знаю людей, которые сумеют вам помочь.

— Где их найти?

Начальник таможни покашливал и морщился, словно бы подбирая слова для ответа. Владелец парусника понял намек — свидетели нежелательны — и полушутя обратился к Бошко:

— Бошко, покажи судно синьору помощнику. Он тоже совсем «зеленый», пусть учится.

Оба молодых человека отлично понимали, что значит эта отеческая забота. Они тут же покинули каюту, а когда ступили на палубу, Бошко спросил:

— Как тебя зовут?

— Божо. А тебя?

— Бошко. Ты родом отсюда?

— Да.

— Хорошо знаешь эти места?

— Еще спрашиваешь.

— Ты знаешь, где Луштица?

— Знаю.

— А село Жаница?

Божо искоса взглянул на него и спросил:

— Слушай, дружище, кто у тебя там?

— Молчать умеешь?

— Конечно.

— Тогда слушай.

Они прислонились к борту, и Бошко в двух словах рассказал свою историю.

По палубе между тем сновали матросы, иные, проходя мимо, замедляли шаг, а то и вовсе останавливались, принимаясь возле них что-то искать. На деле же им просто хотелось знать, о чем говорят молодые люди. Правда, язык, на котором шел разговор, был им непонятен, но любопытство одерживало верх. Матросы, набранные отовсюду, с трудом объяснялись по-итальянски. Прекрасно понимая любую команду, они мало что могли сказать. Очень бойко они только жаловались, когда было пусто в желудке. Кок-итальянец хорошо готовил, но его вкусной стряпни не хватало, чтоб накормить досыта. Капитан экономил на питании команды. Матросы знали это, однако никакого недовольства не высказывали, ибо среди них были наушники, которым капитан тайком доплачивал за то, что они осведомляли его обо всем происходящем на судне. Нелегко получить работу, а потому — работай и помалкивай! Те, кого нужда погнала на шхуну, едва прикопив немного денег, бегут с нее при первой возможности. Тому же, кто скрывается от правосудия, приходится безропотно сносить лишения, ведь более надежного убежища, чем торговое судно, которое сегодня здесь, а завтра там, ему не найти. Иногда на парусниках вспыхивали мятежи, но добиться от хозяев справедливости этим совершенно разным людям, как правило, не удавалось. Венецианский наместник всегда поддержит капитана-итальянца. Не зря говорят: ворон ворону глаза не выклюет.

<p>Сделка в трактире</p>

Через два часа после того, как начальник таможни и его помощник покинули парусник, капитан снова появился на палубе. Матросы спустили шлюпку. Бошко спрыгнул в нее первый. Он помог хозяину устроиться на корме, сам взялся за весла и стал быстро грести. На берегу их встретил Божо и повел по узеньким будванским улочкам. Вскоре они вошли в трактир. Божо объяснил трактирщику, кто такие эти пришельцы. Тот молча поздоровался с ними за руку и проводил в темный чулан, откуда узкая лестница вела на второй этаж. Там, в крошечной комнатушке за маленьким столом сидели двое. Трудно было определить их возраст, так как закрытые ставни почти не пропускали в комнату солнечный свет. Да и вообще в большинство домов, расположенных на этих улочках, солнце почти не заглядывало.

Контрабандисты сели за стол и сразу завели деловой разговор. Каждый из них стремился побольше заработать на торговых сделках, а чтоб увеличить барыши, надо было обмануть власти, избежать уплаты пошлин. Если все пройдет гладко и они не попадутся с поличным, в выигрыше будут и торговцы, и скупщики.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения