Читаем Гнездо гадюки. Код императора полностью

– Конечно, ищет! Это точно. Знаешь, почти точно.

Йона пристально посмотрел на Дэна.

– Йоу, попс! – позвал он отца. – Сваргань-ка номер для моего кореша! И не экономь там, ясно? Мне нужен высший класс, слышишь?

Прошло некоторое время и, свернувшись в калачик на тонких шелковых простынях, с мятной шоколадкой за щекой, в собственном люксе, Дэн думал о том, что это, наверное, и есть настоящий высший класс. Пять звезд, эксклюзивный дизайн, шестьдесят-дюймовая плазма и мятная шоколадка на подушке… Наверное, это стоит целое состояние, хотя Йоне, кажется, все равно. Не хватает только….

Дыхания Эми во сне.

Подгоняемое тревожными видениями накануне спринтерской гонки за титул чемпиона, ее дыхание всегда опережало его собственное. Оно было учащенным и в то же время таким тихим, почти неслышным. Но он бы различил его из тысячи – как вой полицейской сирены.

Эми… как она там?

«Если похитили меня, то и ей, скорее всего, угрожает опасность…»

И если он оказался в руках Иана и Натали, что само по себе не самое приятное событие в жизни, то вдруг Эми окажется одна в клешнях Изабель? С этой убийцей…

«Что ты как маленький! Все отлично. Ты слышал, что сказал Йона? Завтра они ее найдут».

Вдруг Дэну пришла мысль, что если Кабра похитили его силой и с помощью наемников, то Йона, возможно, делает то же, только заманив его своими крутыми заморочками.

«Но если это так, то зачем ему оставлять меня одного в моей собственной комнате и без охраны?»

Он встал, вышел в коридор, посмотрел направо, потом налево. Никого… Ни Бродерика с «Блэкберри», ни его прислужников, ни шпиков, которыми кишит вся его корпорация. Да беги хоть сейчас – было бы куда.

Неужели ему и правда так трудно поверить в то, что Йону просто мучает совесть из-за крокодилов и он теперь изо всех сил старается загладить свою вину?

«Никому не доверяйте», – сказал им Уильям Макентайер на похоронах Грейс. Он был ее доверенным лицом в течение долгих лет. Но сегодня Йона был так добр с ним. Он всего лишь пытается ему помочь. И все тут. А вот Эми, наоборот: она по собственной инициативе, сама, выпустила такую обойму домыслов по их родителям! Если уж кто действительно не вызывает доверия из этих двоих, так это прежде всего она.

Да она просто счастлива избавиться от него. Она и думать о нем забыла после этой ссоры на Тяньаньмэнь. И он… он навсегда ушел из ее жизни.

<p>Глава 8</p>

Эми так и не сомкнула глаз.

Мучительная тревога за Дэна и последствия смены часовых поясов перемешались в какую-то ядовитую горькую отраву. В результате она за всю ночь так и не свела глаз с черно-красного циферблата на прикроватном столике. Никогда еще время не шло так медленно, как в эту бессонную ночь.

На соседней кровати спала Нелли. Сон ее был тревожен – она то и дело просыпалась или бормотала во сне, мучимая кошмарными видениями. Даже Саладин – и тот ворочался всю ночь и к утру изрыгнул из себя три больших комка шерсти.

И только ближе к пяти утра, измученная бессонницей и непрестанными думами о Дэне, Эми впала в хрупкое забытье. Ей снилось, что Дэн бродит в пустынной предрассветной мгле по площади Тяньаньмэнь и не знает, где преклонить голову. И действительно, куда ему еще идти? А она чем занимается? Лежит тут в теплой постели.

Да. Это она во всем виновата. Зачем она выплеснула на него все эти свои подозрения о маме с папой? Зачем стала грузить его своими чувствами и тайными переживаниями? Ни один одиннадцатилетний ребенок не выдержит такого потрясения. Да она бы и сама не выдержала, скажи ей кто-то такое…

Из этого кошмара ее вывел шепот Нелли.

«…в России они один раз тоже сбежали от меня, но тогда они сами этого хотели. А здесь совсем другое дело. Дэн знал, что мы будем ждать его на площади, но так и не вернулся…»

Эми вскочила с кровати.

– С кем ты разговариваешь?

От неожиданности Нелли вздрогнула и бросила трубку.

– С вашим дядей Алистером, – быстро ответила она. – Нас разъединили.

– Не обижайся, но ты зря это делаешь, – рассердилась Эми. – Мы решили больше не связываться с ним. Ты же знаешь, что он был в доме, когда погибли мама с папой.

– Тогда это было одно, а сейчас совсем другое, – твердо ответила Нелли. – Вы отвечаете за ключи. А я – за вас. И если кто-то из вас потерялся, то, простите, главная здесь Нелли. Ты говоришь по-китайски? Я тоже. А если по телевизору скажут, что в Пекине пропал американский подросток, как мы поймем? Кто это сделает за нас? Никто, кроме Алистера.

– Хорошо, тогда перезвони ему, – кротко ответила Эми. – Спасибо, Нелли.

Они договорились встретиться с ним через полчаса в отеле «Империал».

Но, когда они вышли на улицу, оставив Саладина одного досматривать свои беспокойные кошачьи сны на теплой подушке, Эми пронзила одна очень нехорошая мысль: если Нелли буквально минуту назад говорила с Алистером по телефону, то зачем ей понадобился телефонный справочник, чтобы перезвонить ему?

* * *

– Эми. Нелли.

Перейти на страницу:

Все книги серии 39 ключей

Похожие книги

Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Проза / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география