Читаем Гнездо там, где ты. Том II полностью

   - Послушай, Фидах, либо говори, с чем пришёл, либо я сейчас войду внутрь и, уверяю тебя, ты еще не скоро сможет рассказать о цели своего визита. Вожак сейчас не в духе, а я готова тебя выслушать, если это действительно важно.

   - Важно, госпожа. Это на счёт одноглазогo эльфа, – демон оказался не глуп и, взвесив «за» и «против», принял правильное решение, посчитав за благо сейчас иметь дело со мной, а не с Фиеном. - Когда вождь уезжал в прошлый раз из крепости, он приказал разузнать всё, что можно про этого типа. Так вроде как я разузнал.

   - И? – я навострила уши, с повышенным интересом слушая «докладчика».

   - Ну и паскуда же он, я так скажу! Нападение дикарей на Килхурн – это его рук дело, и чумной мор тоже с его подачи пошёл, чтоб местные ведьму сожгли. Он же потом эти деревни приказал сжечь, и все чужими ручками, свои-то марать не желает. Это только вершина айсберга, госпожа. Да, я знаю, где он хоронится…

   - Но как?.. Откуда?! – возбужденно перебила я его, чувствуя, что наконец удача улыбнулась мне. Демон поймал моё восхищение и, довольный собой, лукаво усмехнулся:

   - Так я ж любопытный. Люблю слушать, о чём смертные сетуют да жалятся. Есть один трактирчик неприметный, место грязное и гиблоe. Там чего и кого только не найдёшь. Дармовые подмастерья тебе, и невольничий рынок, мавры, мальчики евнухи, девственницы на любой вкус и наёмники, что за нумий от уха до уха ножичком разукрасят. Вот как-то с одним таким пообщался. Уж больно он боялся господина своего, аж до дрожи, а уйти не мог – всё плату ждал. Мы языками зацепились, и понял я, что наниматель его - тот самый, кем вождь интересуется.

   - Он здесь?

   - Кто?

   - Наёмник этот?! – нетерпеливо пояснила я.

   - Так зачем же? Тут лучше крепким винцом угостить, выслушать, посочувствовать. Человече сам всё и выложит как на ладони. И потом, если нужно, я его вмиг доставлю.

   - Ну и пройдоха ты, Фидах, – покачала я головой. – Так где же эльф устроился?

   Конечно же, в самый ответственный момент должно что-то случиться,и данный не был исключением. Страшный грохот со стороны здания заставил нас обоих вздрогнуть.

   - Алистар… – прoшептала я и рванула ко входу, но Фидах, схватив меня за руку, остановил:

   - Я с тобой пойду, госпожа. Мало ли чего… - затравленным взглядом посмотрел он на ворота, оттогo его порыв вызвал во мне некое уважение.

   - Стой уже тут, вояка. Кому справиться с чёртом, как не чёртовой жене, - освободилась я от его руки и медленно направилась ко входу.

   - Тогда уж с самим дьяволом, госпожа дьяволица.

   При всей серьёзности ситуации я не сдержала улыбки.


   Массивные двери открылись легко и бесшумно – вероятно, советник постарался, и плотники уделили им особое внимание. Тем не менее, трудно было бы скрыть своё присутствие, так как огромный зал помещения был погружен во мрак, я же собственными усилиями, получается, частично разогнала его яркими лучами солнца.

   То, во что превратилась просторная, ещё сегодня блиставшая идеальной чистотой палата,иначе как свинарником не назовёшь. Грохот, который вынудил меня немедля прервать беседу с Фидахом, исходил от рухнувшей, до сих пор весьма прочной лестницы, ведущей на верхние этаҗи. Лучи света, пронизывая клубившуюся пыль, немым упрёком вырывали у тьмы эту мини-версию великого апокалипсиса, воспроизведённую разбушевавшимся Мактавешем, для пущего эффекта дополненную жалобным поскрипыванием раскачивающихся на гвоздях досок. Про мебель в палате можно было забыть – она попросту была сметена, а трещины в каменных стенах вызвали мою глубокую озабоченность о пригодности здания вообще к проживанию.

   - О, моя детка пришла! Значит, девчонка очнулась?

   Далеко не сразу я определила, откуда исходит невнятный голос мужа, но когда увидела его, сидящего на полу с осоловевшими глазами, пустой улыбкой и золоченной чаркой эля в руке, меня захлестнуло такое жгучее желание как следует поколотить ублюдка, что мой возмущённый крик оглушительным, многократным эхом разнёсся по палате и, прежде, чем потонуть под сводами здания, успел испугать меня саму:

   - Твою мать, Мактавеш, да ты пьян!

   - Не кричи, детка,ты слишком громко кричишь, – язык его заплетался, а лицо сморщилось, будто запечённое яблоко.

   - Что ты сделал с Кемпбеллом, пропойца чёртов?!

   Нетвёрдой рукой Фиен показал в сторону обрушившейся лестницы:

    – Он где-то там… Поищи, детка. Где-то там... наверное, - и вдруг сам закричал: – Αли,ты ведь там? Алистааар,ты охренел что ли?! Тебя моя Лайнеф зовёт. Тащи свой хилый зад сюда!

Перейти на страницу:

Все книги серии Гнездо там, где ты

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези