Читаем Гнёт Луны (СИ) полностью

Женщина задумчиво постучала пальчиком по острому подбородку и скрылась в другой комнате, оставив Ил трястись от ярости в одиночестве.

— Зря ехали, — девушка вынырнула в коридор, где скучал Феликс. — Голенькой пущу кровь у пенька. Порадую твоего дедулю задорными сисечками.

— А я говорил…

— Замолчи! — Ил сжала кулаки и сердито потопала к лифту.

Феликс с наигранной печалью вздохнул и последовала за раздосадованной женой, которая нервно и с ненавистью ткнула в кнопку вызова лифтовой кабины. Почему все эти творческие личности невероятно бесячие и высокомерные? Неужели так сложно быть адекватным и вежливым человеком? Ил помассировала обрубок пальца и сжала кулаки. Впервые ей стало стыдно за свою физическую неполноценность.

Уже в машине на полпути к дому Илоне позвонил восторженный Рене, который поделился радостной новостью — платью быть! Дамочка со сложным именем полна вдохновения и решительности сшить новый шедевр.

— Что с вами со всеми не так? — устало спросила Ил.

— Не каждая невеста была удостоена такой чести, — Рене проигнорировал вопрос девушки. — Сколько бедняжек мечтает о платье от Мадам Ви! Где твоя радость?

— Она мне нахамила!

— Она всем хамит, — рассмеялся мужчина. — Это ее манера общения. Я же предупреждал.

— Ты не говорил, что она настолько гадкая! — вспылила Ил.

— Учитывая, что я потребовал в сжатые сроки сшить платье, то удивительно, что ты от нее ушла не покалеченной, — беззаботно рассмеялся Рене.

— Наверное, я и так калечная по ее мнению, — фыркнула в трубку девушка. — Почему именно она?

— Потому что это иронично, моя милая, надеть платье от Мадам Ви в лес, где его никто из высшего общества не увидит и не оценит, — ласково мурлыкнул мужчина. — Ее наряды носят единицы и всячески этим бахвалятся.

Рене злорадно расхохотался, и Ил сбросила звонок, не желая вникать в происходящее. Ее будущий муженек опять устроил какой-то очень загадочный перформанс для самого себя.

— И ты думаешь, он выдержит год семейной жизни? — Феликс утомленно почесал левую бровь. — Какая ты наивная.

— Я тебе жопу до кровавых полос высеку, — буркнула Ил. — Сидеть не сможешь.

<p>Глава 68. Клятва</p>

Ил пристально разглядывала себя в зеркале. Она знать не знала, сколько выложил Феликс за шедевр Мадам Ви, но вещица был очень странной. Это нетипичное свадебное платье с пышной юбкой или элегантного покроя. Нет. Тугой корсет из прозрачных кружев, подол из обрывков тонкого шелкового фатина — спереди куски ткани едва прикрывали прелести Ил, потом водопадом спускались по бедрам и уходили в длинный шлейф. С цветными взъерошенными волосами Илона выглядела не наивной девственницей в скромном, но красивом платье, а дикой и необузданной бунтаркой.

— Неплохо, — Ил накинула фату и надела туфли на высоких каблуках.

Девушка подхватила букетик из нежных подснежников, перевязанных скромной белой лентой, надела туфли на высоких каблуках и на носочках прошмыгнула в темный коридор. Она заглянула в детскую. Мальчики сладко спали, и Ил бесшумно прикрыла дверь. Когда она спустилась на первый этаж, ее встретил мрачный Патрик.

— Это некрасиво. Мы должны присутствовать на клятве.

— Идем, — Ил лучезарно улыбнулась. — Мы будем только рады.

— Нет, — буркнул мужчина и поднялся на несколько ступенек. — Я не одобряю этого цирка. Никто не одобряет.

— Дедуля одобряет, — Ил оглянулась.

— Старый маразматик давно мертв, — Патрик застыл и сжал кулаки.

— Бруно говорит, что старый маразматик способен попортить всем нам жизнь. Он и ваш лес неотделимы друг от друга, — девушка вздохнула. — Слушай, Рене не твою жену будет иметь во все дыры, а меня.

— Ты… — прохрипел Патрик. — Это из-за тебя начались все эти намеки и разговорчики… Но я не Феликс. Нет… Я не стерплю подобного изврата…

— Предложи Алисе в ответочку жэ-мэ-жэ, — Ил прищурилась.

Мужчина недоуменно обернулся, и в его глазах вспыхнула искра ехидства. Похоже, идея о тройничке с двумя девами Патрика очень заинтересовала.

— А она согласится?

— Без понятия, — Ил пожала плечами. — Я бы согласилась.

Оборотень сузил глаза, пристально вглядываясь в ее лицо, спрятанное за фатой, и девушка возмущенно охнула:

— Патрик! Ты меня не так понял! Нет! Поимей совесть!

— Алиса тебе доверяет…

— Вот же, — Ил попятилась. — Нет! Найди другую! Господи! Патрик!

Девушка выскочила на крыльцо и нервно поправила фату на голове. На нее уставились три пары горящих в ночной тьме глаз. Она уверенно шагнула к застывшим оборотням и шлейф позади нее натянулся, зажатый дверью.

— Секунду, мальчики, — Ил вернулась к двери, открыла ее и собрала шлейф в сугроб.

Оборотни облизали носы. Ричард и Феликс мотнули хвостами, и Рене между ними обиженно фыркнул:

— Вот обязательно мне напоминать, что у меня нет хвоста?

В ночи мохнатые и шерстистые оборотни выглядели настоящими чудовищами. Ил покрылась мурашками и уверенно засеменила к ним, преисполненная восторгом.

— Ты такая красивая, — завороженно отозвался Ричард.

— Слюни подобрали, — хохотнула Ил, проплывая мимо возбужденных чудищ. — Сначала клятва, а потом брачная ночь.

— У нас может быть добрачная ночь, — Рене двинулся за Ил.

Перейти на страницу:

Похожие книги