Сюань-ван хотел найти кого-нибудь из детей царства[107]
, который смог бы руководитьВан ответил: “Если это так, он может наставлять свой народ и управлять им”, после чего возвел на престол луского Сяо-гуна в храме Игун[109]
.Сюань-ван, потеряв войска из южных владений[110]
, стал подсчитывать народ в Тайюане.Чжун Шань-фу, увещевая его, сказал: “Народ нельзя пересчитывать. В древности не пересчитывали народ и [тем не менее] знали его численность. Чиновник, ведавший регистрацией народа[111]
, подсчитывал количество сирот и умерших; чиновник” ведавший фамилиями[112], подсчитывал количество фамилий среди народа; блюститель нравов подсчитывал численность войск; начальник приказа, ведавшего наказаниями, подсчитывал количество порочного люда; смотритель стад животных для жертвоприношений[113] подсчитывал количество животных, находившихся на его попечении; чиновник, ведавший ремесленниками, подсчитывал количество лиц, изменивших занятие[114], смотритель садов и огородов[115] подсчитывал приход [фруктов и овощей]; смотритель амбаров[116] подсчитывал расход [зерна]. Таким образом было известно все о численности населения, количестве родившихся и умерших, приходе и расходе [овощей и зерна].Кроме того, установленное количество проверялось еще и на деле. Ван занимался земледелием на поле площадью в 1000
Молчать о малочисленности народа и производить общий подсчет населения — значит показать малочисленность народа и пренебрежение к делам[118]
. Если держать в руках бразды правления и показывать малочисленность народа, это приведет к отпадениюВан все же подсчитал население, но когда на престол вступил Ю-ван, царство было разрушено и уничтожено.
На втором году правления Ю-вана три реки[120]
в Западном Чжоу[121] взбудоражились[122].Бо Ян-фу[123]
сказал: “[Дом] Чжоу ожидает гибель. Животворные силы Неба и Земли не нарушают сами установленного порядка, если же порядок нарушается, значит, его привел в расстройство народ[124]. Когда светлое начало лежит внизу и не в состоянии выйти, а темное начало давит на него сверху и не дает подняться, происходят землетрясения. Ныне три реки в самом деле взбудоражились, и это произошло из-за того, что светлое начало лишилось положенного ему места, а темное начало давит на него. Когда светлое начало лишается положенного ему места и оказывается внизу под темным началом, Происходит землетрясение], истоки рек всегда закупориваются, а закупорка истоков непременно ведет к гибели государства. Ведь если земля и вода взаимодействуют[125], народ может удовлетворять свои нужды, а если земля и вода не взаимодействуют, богатства народа скудеют и чего тогда ожидать, кроме гибели?В прошлом, когда обмелели реки И и Ло[126]
, погибла династия Ся, а когда обмелела река Хуанхэ, погибла династия Шан. Ныне добродетели дома Чжоу подобны добродетелям указанных двух династий в последний период их существования, к тому же снова закупорились истоки рек, а закупорка обязательно приведет к их обмелению. Существование же государства всегда зависит от гор и рек, и если горы рушатся, а реки мелеют,—это признак гибели государства. Обмеление рек непременно приведет к обвалу гор. Отсюда — если царство Чжоу должно погибнуть, это произойдет не позже, чем через десять лет, ибо такова основа счета[127]. Отвергаемое Небом не может существовать дольше этого срока”.В этом году три реки обмелели, а гора Цишань обрушилась. На одиннадцатом году правления Ю-ван погиб, а дом Чжоу переехал на восток.
На третьем году правления Хуэй-вана[129]
Бянь-бо, Ши-су и Вэй-го[130] изгнали вана и возвели на престол [сына Чжуан-вана] Цзы-туя[131]. Ван поселился во владении Чжэн, где пробыл три года.