Читаем Гоба Ира: другие произведения полностью

-Рэд, да ты... ты что... чувствовать научился? Но это же, вроде, невозможно... Это

та девочка, которую спасла Мира? Это она - твоя жена?

-Да. И...она ждет ребенка... ее выкрали из нашего дома два дня назад... наш раб

сообщил мне об этом... Я не знаю, теряли ли Вы когда-то любимого человека, не

знаю, приходилось ли Вам пережить отчаяние из-за ужаса потерять ту, которую

любишь больше собственной жизни.. которой угрожает смертельная опасность...

Саша прерывает мои стенания уже на полном серьезе:

-Ты даже не представляешь себе, чел, насколько мы были близки к такой потере...

Что ж, Рэд, ты нашел нужные для меня слова... Я помогу...

Сергей смотрит на него и кивает головой:

-Мы поможем...

Я спрашиваю с облегчением:

-Сколько по времени?

-На нашем Транспорте - пять минут...


Мы вчетвером беспрепятственно (естественно, мы же невидимые) входим в дом

Настоятеля. Я быстро подхожу к его комнате, открываю дверь - он сидит за столом

и в онемении смотрит на саму по себе открывшуюся дверь. Деактивирую Иллюзор:

-Где Она?

Он теряет дар речи...

-Где? Говори!

-В-в-в п-под-двале.

-Веди, быстро...


Я толкаю его, он, спотыкаясь, бежит впереди, два раза мордой здоровается с

полом, поднимаю его за шкирку...

Те духовники и стражи, которые выходят на шум, падают без сознания (или

замертво?) благодаря Сергею и Саше...

Козел трясущимися руками пытается вставить ключ в замочную скважину, я

выхватываю его у него, и быстро открываю дверь... На полу на обшарпанном

матрасе... спит моя девочка... Шум распахнувшейся двери выводит ее из состояния

сна, и она открывает свои глазки, чтобы встретиться со мной взглядом...


Глава 14. Семья


Рэда нет уже неделю. Я и не думала, что буду так сильно тосковать по нему. Если

бы не работа над учебниками, я бы, наверное, попросту свихнулась...

Но мне все равно не хватает моей умственной нагрузки на то, чтобы заснуть

крепким сном...

Встаю, натягиваю свои любимые бриджи, и медленно иду в комнату Рэда.

Открываю шкаф и стою, вдыхая аромат его вещей, его аромат. Нахожу ту рубашку,

которая пахнет не порошком, а Рэдом, и натягиваю ее на себя. Делаю глубокий

вдох... Да, так лучше - в ней мне будет легче уснуть, ощущая любимый запах.


Возвращаюсь в комнату и... застываю на месте, увидев нашего духовника. Я не

успела испугаться, как почувствовала, что меня кто-то хватает сзади, одновременно заламывая мне за спину руки и закрывая мне рот.

Тот, кто стоит передо мной, показывает мне нож, прикладывает его к моему

животу, и говорит:

-Тихо, без глупостей, идите за нами.

Блин, у меня отсутствует страх - я же должна сейчас кричать, извиваться, сопротивляться, но вместо всего этого, просто спокойно иду, сверяя свои шаги с

шагами моих похитителей.


... Глаза Рэда... Мои любимые глаза... Он делает быстрое движение ко мне, аккуратно и быстро поднимает меня за плечи, и сильно-сильно прижимает к своей

груди...

Ни слов, ни вопросов - они нам не нужны... Я смещаюсь, чтобы поджать под себя

ноги, но Рэд никак не реагирует на мои движения - он просто держит меня, не

отпуская ни на мгновение. Вздыхаю, выглядываю из-за его плеча на Вила и, стоящих рядом с ним, незнакомых мне мужчин. Для более удобного обзора, ставлю

подбородок на плечо Рэда, улыбаюсь своему деверю, медленно опускаю-поднимаю

веки, благодаря за спасение и уверяя в том, что со мной все в порядке. Он подходит

к нам, присаживается, чтобы погладить меня по голове, и спрашивает моего мужа:

-Рэд, убить их всех сразу, или сначала допрос?

Я немного дергаюсь, но, услышав ответ мужа, расслабляюсь:

-Допрос.

Он слегка разжимает объятия, и поворачивается к незнакомцам:

-Сколько они будут без сознания?

Один из них отвечает, не сводя глаз с моего лица:

-Полчаса, не меньше.

-Хорошо. Вил, найди Первого Исполнителя и скажи ему оцепить территорию

Дома этого козла, а всех, кто находится в доме, закрыть и держать в подвале...

Вилен целует меня в лоб, и выходит выполнять указание брата.

Один из незнакомцев говорит другому на (на каком?) языческом языке:

-Саша, ты видишь?

-Это невозможно... Ее глаза и...

Я резко выговариваю им на английском:

-Хоть я и понимаю то, что вы говорите, но вот мой муж - нет, так что

потрудитесь изъясняться на Едином языке.

Саша вытаращился на меня, и говорит, перейдя на английский:

-Ты не можешь знать наш язык.

Я отвечаю им на их родном языке:

-Но ведь знаю...

И пожимаю плечами. Саша просит своего, изменившегося в лице, товарища:

-Сергей, спокойно, мы все выясним...


Рэд заносит меня в ванную, а незнакомцы остаются ждать нас в спальне (мне в

голову приходит не соответствующая моменту мысль о том, что как, все-таки, хорошо, что я вскоре после свадьбы показала Рэду, что мне нужны стол, стулья и

пара кресел, и что, благодаря этому, незнакомцам не придется сидеть у нас на

кровати, или на полу).


Мой муж что, лишился дара речи? Он, как будто воды в рот набрав, ставит меня

на пол, аккуратно снимает с меня рубашку и бриджи, бегло осматривает с ног до

головы, поворачивает спиной к себе, подхватывает за талию и ставит в душевой

поддон, включает душ... Я сейчас закричу... Бэмби, медленно, без резких

движений.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ледобой
Ледобой

Бесконечно далек путь от изгоя, ненавидимого всеми, до подлинного героя, на которого хотят быть похожи босоногие мальчишки. Жизнь полна неожиданностей – при появлении в Сторожище его не удостаивают даже холодным «здравствуй», но тепло бросают вслед «прощай». Борьба сил Света и сил Тьмы идет своим чередом, он в нее не вмешивается. Не берется за исполнение сверхзадач, найдутся дела поважнее. Но отчего-то выходит так, что прожить жизнь становится труднее, чем дойти до края света и сокрушить непобедимых чудовищ. Кто бы мог предположить, что желание мирно осесть и вложить меч в ножны лишь породит вал злоключений и ожесточенных схваток? Провидением судьбы на руках оказывается загадочная дева, избитая до полусмерти, поиск своего места в жизни выходит бесконечно тернист, а лед отчуждения трещит под бешеным напором и тает от горячей крови, своей и чужой. Он – Безрод… Ледобой… воин.

Азамат Козаев

Фантастика / Неотсортированное / Героическая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика