— Как видите, мне не приходится особенно настаивать на том, чтобы мне продлили контракт, — сухо сказал Николас, проследив за взглядом Мадлен.
Он отошел в угол комнаты, где стояла скамья и все необходимое для приготовления чая и кофе.
— Кофе? — предложил Николас. — Настоящий, не растворимый, не беспокойтесь, — добавил он, увидев, что Мадлен колеблется. — Я не стал бы оскорблять нормандку, предлагая ненатуральный продукт.
Мадлен кивнула, и он принялся насыпать кофе в автомат, а потом включил кипятильник.
— Пожалуй, тут слишком много всего, — сказала она, указывая на столы с грудами книг и документов и бесконечные ряды полок.
Николас пожал плечами.
— Да, наверное. Но я уже привык.
Он залил кипящую воду в кофеварку и подошел к одному из столов.
— Я вам сейчас кое-что покажу.
Он взял один из пластиковых футляров и вернулся к Мадлен.
Затем вытащил из кармана пару хлопчатобумажных перчаток и натянул их. Пергамент, который он аккуратно достал из футляра, был исписан руническими значками.
— Вчера вы упоминали рунический алфавит, и я подумал, что вам будет интересно взглянуть на это. Для меня текст остается полнейшей тайной, хотя я знаю некоторые руны. Как вам, вероятно, известно, в те времена создать шифр не составляло никакого труда — ведь грамотными были очень немногие. Я сумел лишь понять, что здесь есть стихотворение, в котором упоминается тисовое дерево. Тис считался наиболее священным деревом… Этот манускрипт отправится к одному типу в Лондон — он даже в туалете разгадывает кроссворды.
Мадлен посмотрела на страницу, которую Николас осторожно держал затянутыми в перчатки руками, — он привык обращаться с древними пергаментами.
— Вы знаете, когда это было написано?
— Скорее всего, в шестнадцатом веке. Этот документ относится к самым ранним записям, сделанным в Восточном Суссексе, значит, принадлежит к периоду от тысяча пятьсот тридцать восьмого до тысяча пятьсот пятидесятого года.
— И это близко к Кенту, верно?
Николас кивнул.
— В Восточном Суссексе находится одно из моих самых любимых мест. Там, в деревне с названием Йартон, есть маленькая церковь, известная благодаря своим средневековым настенным росписям. Сейчас на стенах церквей осталось совсем мало фресок. Очень печально.
Слова Николаса вызвали у Мадлен воспоминания. Однажды летом Лидия возила ее в такое место — посмотреть красивые фрески в старой церкви.
— По большей части они уничтожены, — продолжал Николас, — или закрашены во время Реформации. Еще одна смехотворная святая война, которая ничему нас не научила, — неожиданно страстно завершил он свои спокойные комментарии.
Мадлен удивленно приподняла брови, что не укрылось от внимания Николаса.
— Да, я знаю, мне платят вовсе не за то, чтобы я высказывал свое мнение о причудах истории!
Мадлен рассмеялась:
— Вы неправильно меня поняли. Я лишь подумала о том, что до сих пор не видела, чтобы вы высказывали свое мнение так… экспрессивно.
— Да, большую часть времени я веду себя как циничный ублюдок.
Он усмехнулся. Мадлен видела, что Николас и не думает обижаться.
— Ну а как ваши дела? — спросил он, застав Мадлен врасплох.
— О, все хорошо. Ну, может, не так быстро, как мне бы хотелось. Мне следовало быть…
— Вовсе нет, ведь вы же приехали сюда. Скажите, а у нас в архиве вам что-нибудь понравилось? — Николас качнул головой в сторону лестницы.
— Не совсем. Кажется, вы хвалили здешних работников!
Он громко рассмеялся. Очевидно, слова Мадлен его изрядно позабавили.
— Вам не повезло — сегодня дежурит Пенелопа. Она иногда бывает… суровой. Выпускница Оксфорда, — добавил он, словно это все объясняло.
— Но с вами она не особенно сурова!
Мадлен заметила, что ведет себя так, словно они с Николасом знакомы уже очень давно.
Не слишком ли я фамильярна, подумала она. Однако Николас, как ей показалось, с удовольствием продолжил разговор в таком же тоне.
— Неужели вы думаете, что она в меня влюблена?
Мадлен кивнула, и оба рассмеялись.
Тут она вспомнила, что Николас может ей кое в чем помочь.
— Вчера вечером я говорила, что моя мать интересовалась нашим семейным бизнесом — похоже, наши предки серьезно занимались вышивкой.
Он кивнул:
— Да, я помню. Если найду что-нибудь стоящее, то добровольно прерву кодекс молчания. Как называлась компания?
— «Бродье». Позднее — «Бродер».
— Хорошо. Но я ничего не обещаю, потому что погряз в бумажной работе. Вы ведь останетесь здесь до конца недели?
Она кивнула. Наступило неловкое молчание.
Николас вернул покрытый рунами пергамент обратно в пластиковый футляр и заговорил с Мадлен, не поднимая на нее глаз.
— Я собираюсь взять на неделе выходной. Хотите поехать со мной за город — например, в Йартон? Быть может, вам стоит сменить обстановку, а для меня подобные поездки — любимое времяпрепровождение.
Вернувшись в дом Лидии, Мадлен пришла к выводу, что Николас прав и надо немного отвлечься. Ей не хотелось продолжать собирать материнские вещи. К тому же она довольно далеко продвинулась — теперь коттедж гораздо в меньшей степени напоминал о Лидии.