Читаем Гоблины в отпуске полностью

– Меня зовут Буревеста Киль! – прокричала она. – И я пришла вернуть наше сокровище.

– Я пошёл! – воскликнул один из охранников Грогбы, бросил копьё и выбежал из отеля.

– И я! – выдавил другой.

– И я.

– О-о-о-хо-хо! – проворковали хором Коренные Сестрицы, возбуждённо хлопая в ладоши. Через минуту большинство охранников принца оставили пост. Несколько оставшихся опустили оружие и в ужасе наблюдали за происходящим.



– Ха! – засмеялась Буревеста.

Я никогда не видел такое существо раньше. Девочка, несомненно, была гоблином, но совершенно другого вида, чем принц Грогба и его норные спутники. Я читал о её виде в книгах дедушки Абрахама. Шквальные гоблины! Мореходы, которые плавают по глубоким канализациям и океанам и которые НИКОГДА не высаживаются на берег. Что бы Грогба ни украл, это должно было быть большой ценностью.

Норные гоблины были низенькими и толстенькими, а Буревеста – высокой и худой. Если бы она встала рядом со мной, то достала бы до плеча. На ней были длинный синий с переливами камзол и красные сапоги на шнуровке до самого колена, а кудрявые рыжие волосы прижимала шляпа-треуголка.

– Где Грогзад? – спросила она через стиснутые зубы.

Все сидящие на полу указали на принца Грогбу, который на цыпочках крался к ближайшему выходу. Принц застыл и с нервным смехом повернулся к девочке.

Когда Буревеста разглядела Грогбу в толпе, её глаза загорелись мстительным огнём.

– СТОЯТЬ, СТОЧНЫЕ КРЫСЫ! – крикнула она, и… ну… я клянусь, что не вру…

Стену ПРОЛОМИЛ нос гоблинского пиратского корабля. И гости отеля, и гоблины разбежались во все стороны; большие куски лестницы рухнули на пол и раскололись о чёрно-белую плитку.

Заколдованная волна, принёсшая корабль на берег, достигла цели, и мы по щиколотку оказались в воде.

Команда пиратского корабля слезала по деревянным бортам или съезжала по канатам. Это была пугающая компания гоблинов и гоблинок. У некоторых были повязки на одном глазу, или деревянные ноги, или крюки вместо руки, и все размахивали кортиками.

– Взять его! – приказала Буревеста, и её команда бросилась за принцем. Они схватили его и потащили к девочке.



– Я могу всё объяснить! – кричал Грогба. – Я только одолжил!

– ГОТОВЬСЯ К СМЕРТИ! – прошипела Буревеста, выхватывая меч из-за пояса.

Все зажмурились. Все, кроме мамы.

– ПОСТОЙТЕ! – закричала она. Все в зале обернулись к ней. – ЧТО ПРОИСХОДИТ? НЕЛЬЗЯ ТАК ПРОСТО ПРОБИТЬ ДЫРУ В НАШЕЙ СТЕНЕ, А ПОТОМ УБИТЬ ГОСТЯ В ВЕСТИБЮЛЕ. ДАЖЕ ЕСЛИ ГРОГБА – МЕРЗКАЯ ЖАБА!

Внезапно меня осенила невероятная догадка. Я посмотрел на девочку-пиратку. Я посмотрел на корабль. Я посмотрел на команду и понял, что уже их видел. Мысли стремительно закрутились у меня в голове. Какая у Буревесты фамилия?

У меня чуть не подкосились колени от восторга.

– Киль! – ахнул я. Я смотрел на дочь величайшего гоблина-пирата в истории. – Капитан Катастрофус!

21. Кости в сундуке

Буревеста улыбнулась мне, а потом перевела взгляд обратно на маму.

– Простите, мадам, – она сняла треуголку и низко поклонилась, а затем развернулась и ткнула тонким пальцем в кончик носа Грогбы. – Мы много лет искали этого жулика.

– Зачем? – удивилась мама. – Кто вы такие?

Девочка-пиратка заткнула меч обратно за пояс, а затем крепко пожала мамину руку.

– Я – Буревеста Киль, первый помощник на борту «Раковой Ракушки», – объявила она, указывая на корабль за спиной. – Мальчик прав: мой отец – капитан Катастрофус Киль, Очиститель семи сточных труб. Этот слизневый помёт, – она указала на принца Грогбу, – украл его самое главное сокровище, и мы пришли его вернуть.

Все заохали и заахали. В волшебном мире не было существа, которое не слышало бы о безумных приключениях капитана Киля.

– Пустите! – завопил Грогба, пытаясь вырваться из хватки пиратов. – Я передумал. Я совершенно не представляю, о чём вы тут болтаете. Я ничего у вас не брал!

– Где они?! – рявкнула Буревеста.

– Понятия не имею!

– ГДЕ БРИЛЛИАНТЫ МОЕГО ОТЦА?!

– Никогда о них не слышал, – брызгая слюной, заявил Грогба.

– ГОВОРИ!

Принц начал ёрзать и вертеться ещё сильнее, так что пираты с трудом его удерживали.

– НИКОГДА НЕ СКАЖУ! – заорал он, дёрнулся в сторону и оказался в полосе лунного света, падавшего в дыру в стене.

По всему залу внезапно замерцали сотни крохотных звёздочек: что-то на голове принца отразило лунный свет во все стороны.

– Ага! – Буревеста промаршировала к Грогбе и сорвала брошь, приколотую к его тюрбану. Огромное перо согнулось и упало на пол.

– Нет! МОИ БРИЛЛИАНТЫ! – заскулил Грогба.

– Хватит ныть! – сказал один из пиратов, связывая ему руки и ноги.

Буревеста подняла драгоценность к свету, и я впервые разглядел, что это не брошь в форме полумесяца, а инкрустированные бриллиантами вставные зубы!

– Сходите за отцом, – велела Буревеста своей команде, и двое пиратов побежали к кораблю и забрались на борт.

Через минуту они снова появились на палубе, таща деревянный сундук.

– Раз-два, взяли! – хором крикнули они и бросили сундук вниз, в руки другим пиратам.

– Постойте-ка, – сказал папа, почесав в затылке. – Там капитан Киль?

Перейти на страницу:

Все книги серии Отель «Проходите мимо»

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей