Читаем Год Единорога полностью

Онемевшими от холода пальцами я достала флакончик, отпила несколько глотков и стала ждать, когда по телу разольется благодатное тепло. Но оно так и не появилось. По-прежнему мне было холодно, словно где-то внутри меня образовался огромный кусок льда и не давал мне согреться.

Но лекарство, по крайней мере, прояснило мое сознание и снова вернуло мне власть над телом. У меня оставалась моя подстилка и сумка, а из одежды только то, что было на мне, и больше ничего. Ни оружия, ни еды, ни каких-либо припасов.

Я отыскала остатки дров, привезенных Всадниками, и сложила их на старом кострище. Пару веток я осторожно смазала мазью и капнула на них жидкости из одного флакона — тут же вспыхнуло пламя, и мой костер разгорелся. Всадники просчитались, оставив мне эту сумку. Правда, они вряд ли знали, что там лежит, но я — то прекрасно знала!

Огонь приятно согревал лицо и руки. Да, это было настоящее живое тепло, но внутренний холод, поселившийся во мне, он растопить не мог. Я ощущала внутри себя гулкую, ледяную пустоту. Хотела бы я знать, что они у меня отобрали. Конечно, не жизнь, так как я продолжала двигаться, испытывать голод и жажду, и прекрасно осознавала все происходящее. Лекарство из моей сумки помогло заглушить голод, вместо воды я поела немного снега, но эту внутреннюю пустоту я ничем не могла заглушить. И я чувствовала, что до тех пор, пока не верну себе то, что они у меня отняли, я никогда не стану прежней.

Я была уверена, что та Джиллан, которую увели с собой оборотни, это какая-то часть моего “Я”. Снилось ли мне это или было на самом деле? А может быть, они нарочно усыпили меня в последнюю ночь и заколдовали, сонную и беспомощную? Сколько времени прошло после их ухода? Мне казалось, что не больше нескольких часов, хотя я как-то слышала, что колдовство может изменить восприятие времени. Они оставили меня среди теней мира снов и, возможно, воспринимали это как один из видов смерти. И даже если бы их колдовство на меня не подействовало, как не действовали создаваемые ими ранее иллюзии, все равно в этой глуши, одна, без еды и оружия, я должна была неминуемо погибнуть. Но почему они так боятся и ненавидят меня? Неужели только потому, что я могла противостоять их воле и не была околдована, как другие невесты?

“Колдунья” — назвал меня Хейррал, и он, похоже, хорошо знал, что говорил. Действительно ли я была колдуньей? Но я не понимала своих сил и не умела с ними обращаться. Колдунья-калека, такая же неумеха и неудачница, каким считал себя Хейррал!

Я снова взглянула на каменную стену, в которой теперь не было никаких Врат. То, что могло снова сделать меня полноценной, исчезло за этой стеной. Но оно притягивало, звало меня! Теперь, когда мое тело отдыхало, разум работал очень четко, я ясно ощущала почти физическое притяжение моей увезенной частицы. Я словно видела нити, тянущиеся от меня сквозь эту каменную стену!

Теперь я окончательно поняла, что должна делать. Любым способом проникнуть за этот барьер — иначе не будет мне жизни.

— Стой! Стоять смирно!

Окрик прозвучал так неожиданно, что я вздрогнула. В долину въезжали вооруженные всадники в шлемах с забралами, закрывающими лица. Одеты они были в короткие меховые плащи, а на сапогах я заметила шпоры.

Охотники Ализона?

Я стояла не шелохнувшись. Стрелы их натянутых луков целились прямо в меня.

— Женщина! — крикнул один из них, объехал меня кругом, спешился и шагнул ко мне.

В этом необычном шлеме он выглядел более чуждым мне, чем даже Всадники-Оборотни. Бежать было некуда. Если бы я попыталась вскарабкаться на скалу, то они без труда сняли бы меня оттуда или пристрелили, а там, где были Врата, теперь находился тупик, и я попала бы в ту же ловушку.

То, что я не пыталась бежать, видимо, удивило его. Он медленно подошел ко мне, бросил взгляд на мой жалкий костер и переглянулся со своими спутниками.

— Похоже, твои друзья бросили тебя здесь? — спросил он.

— Осторожней, Старкл! — резко крикнул кто-то из его товарищей. — Может, здесь засада, а ее оставили вместо приманки?

Тот, кого назвали Старклом, тотчас же остановился и отпрянул к скале. Воцарилось долгое молчание. Люди все так же сидели в седлах и чего-то ждали, держа меня под прицелом своих луков.

— Эй, ты, иди к нам! — крикнул наконец один из всадников. — Быстро иди сюда, или мы тебя пристрелим!

На секунду мне захотелось умереть этой легкой и чистой смертью, что для меня было бы самое лучшее. Но что-то более сильное, чем все остальные мои чувства, властно говорило мне, что пока я не верну себе то, что у меня предательски отняли, я не могу так просто расстаться с жизнью. Я отошла от своего кострища и подошла к скале, около которой меня ждал Старкл.

— Капитан, это одна из девушек Дейла! — крикнул он, разглядев мой наряд.

— Подойди ближе!

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовской мир: Сборники

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези