Мне стало страшно. Значит, другое мое “Я” сейчас в руках Хальзе? Она сама его выбрала? Мое лицо вспыхнуло от стыда и смущения.
— Но я же здесь, — наконец неуверенно сказала я, — и живая… У меня же тоже есть тело…
Вот только действительно ли я была живая? В этой стране, где все люди были для меня призраками, а я для них вообще не существовала? Я пошевелила раненой рукой и почти обрадовалась боли, которая все-таки доказывала реальность моего тела.
— Ты — это ты, но и она — тоже часть тебя. Сейчас вы — слабые половинки одного целого, но если бы ты погибла, та получила бы жизненную силу и стала бы самостоятельной личностью. Может быть, не совсем личностью, но Хальзе и это вполне устроит. Мои братья по отряду боятся тебя, потому что ты не подчиняешься их колдовству, и поэтому применяют все более сильную магию, чтобы от тебя избавиться.
— И если ты…
Он сразу понял, что я хочу сказать.
— Если бы я убил тебя, как они этого хотели? Мне кажется, что меня они при этом вообще не принимали в расчет. Они не боятся, что я могу отомстить за это. А если бы я, поняв, что натворил, сошел с ума или покончил с собой, это бы их также не расстроило. В общем, они все хорошо продумали.
— Но ты же не убил меня!
Однако это его не успокоило, и его лицо было по-прежнему мрачным.
— Взгляни на свою руку, Джиллан. Да, я не убил тебя, но ты теперь совсем слаба, что их вполне устраивает. Время сейчас — наш враг, Джиллан. Чем дольше вы будете разделены, тем больше ты будешь слабеть, и, возможно, когда вы встретитесь, объединяться будет уже поздно. Это правда, и мне кажется, ты должна знать об этом.
— А мне кажется, что ты на самом деле гораздо сильнее, чем сам себя считаешь, — перевела я разговор, так как была не в силах думать о своей судьбе. — Ты же не выполнил то, что они тебе поручили? Магия — очень сильная вещь, и не так-то просто порвать ее сети.
Хейррал пристально посмотрел на меня.
— Ты слишком хорошо обо мне думаешь, Джиллан. Хвала высшим силам, что я все-таки вовремя очнулся. Или, может быть, ты смогла разбудить меня? Даже в той непроглядной тьме, куда они загнали меня, я слышал твой голос… А сейчас, если ты в состоянии двигаться, нам пора ехать. Чем быстрее мы нагоним отряд, тем лучше.
Он помог мне подняться и осторожно укутал своим плащом, потом взял меня на руки и спустился с холма к дороге. Лунный свет уже потускнел, приближался рассвет. Хейррал свистнул, и его конь сразу подошел к нам. Он усадил меня в седло, сам сел сзади, и мы отправились. Мощный конь, казалось, не заметил двойного груза.
Мы ехали, и мне было так тепло и уютно в объятиях Хейррала.
— И все же я не понимаю, почему Хальзе так домогается меня, — начала я. — Неужели только уязвленное самолюбие? Обида на то, что невесту получил ты, а не он?
— Сначала так и было, — ответил он, — а потом Хальзе стал делать это потому, что ты не такая, как другие. Он надеялся таким образом привязать тебя к нам, ну а когда это не удалось, они решили от тебя избавиться.
— Я не поняла, что не удалось?
— Помнишь, когда мы остались вдвоем, ты оттолкнула меня. Несмотря на все наши заклинания, ты не захотела отдаться мне, а значит, продолжала оставаться опасной.
Сейчас я была рада, что он сидит сзади и не видит, каким смущением пылает мое лицо.
— Ты тогда назвал меня колдуньей, — сказала я после длинной паузы. — Это потому, что ты очень рассердился?
— Рассердился? А на что я должен был сердиться? Я назвал тебя так потому, что ты и есть колдунья, поэтому и меня отвергла, так как не могла поступить иначе.
— Колдунья, — повторила я задумчиво. — Но я училась только искусству врачевания, а это совсем не связано с магией. Если бы я действительно была колдуньей, меня бы просто не потерпели в монастыре, а я прожила там почти десять лет.
— Колдовство не так страшно, как думают люди Дейла. В тебе есть какая-то другая кровь, которая несет этот дар. Она сообщила тебе умение пользоваться своими душевными силами, и она же дает тебе власть над четырьмя великими стихиями — водой, воздухом, огнем и землей. Это твой природный дар, и этому нельзя научиться. Когда-то давно, когда Арвон еще не был закрыт от всего мира, мы знали о народах, живущих за морем и имевших, как и мы, дар колдовства. Есть там страна, в которой колдовскими способностями обладают женщины. И сейчас, странствуя в степях, мы много слышали об этой стране. Она так же стара, как и Арвон, и тоже клонится к закату. Но в Эсткарпе еще есть колдуньи, и Ализон ведет с ними войну.
— И ты думаешь, что во мне течет кровь этих колдуний?
— Да. Искусства колдовать ты не изучала, но природный дар у тебя есть. И еще я хотел тебе сказать, что такая колдунья, отдавая свое тело мужчине, полностью теряет свой дар.
— Но как же тогда может существовать такой народ?