Читаем Год гиен полностью

Еще один удар — и он почувствовал, как по спине заструилась кровь. И еще один удар. После шестого Семеркет потерял им счет и упал на колени. В ушах его звенело от боли. Он смутно услышал женский крик — женщина вопила, чтобы Накхт прекратил. Разом вернувшись к жизни, он увидел перед собой вихрь льняных накидок, почуял знакомый запах цитрусового масла — еще до того, как увидел ее лицо.

— Хватит! — крикнула она. — Ты убьешь его, Накхт! Пожалуйста, господин… Пожалуйста! Не бей его больше!

— Он слишком долго превращал наш дом в место для причитаний. Ступай внутрь.

— Господин, дай мне с ним поговорить. Я сумею его образумить.

Женщина увидела, что Накхт колеблется, и поспешила воспользоваться этим:

— Обещаю, если после этого он снова придет, я не стану вмешиваться. Пожалуйста, оставь меня с ним наедине.

Накхт сердитым жестом велел своим людям отступить, но громко велел главному, который утирал кровь, текущую из пореза на лбу, чтобы тот остался и наблюдал за госпожой из ворот.

— Не спускай с нее глаз!

Слуги вернулись в дом. Командир отослал их в комнаты, чтобы они обработали свои раны, сам же занял пост у ворот, как ему было приказано, спрятавшись в тени и приготовившись перейти к действиям, если понадобится госпоже.

Женщина села, скрестив ноги и прислонившись спиной к стене. Она перевернула несчастного, и тот застонал, когда она положила его голову себе на колени. Размотав головную повязку, Найя начала вытирать кровь с его лица. Глаза его открылись, Семеркет улыбнулся.

— Твои благовония… Они сладко пахнут.

Ее голос прозвучал устало:

— Я пользуюсь ими не ради тебя.

— Пусть твои слуги принесут факел, чтобы я снова мог увидеть тебя при свете.

Она вздохнула.

— Ох, Кетти, почему ты так меня срамишь?

Он ответил просто, удивленный вопросом:

— Я хочу, чтобы ты вернулась.

Женщина сжала губы.

— Ты должен прекратить выкрикивать мое имя на улицах каждую ночь. Посмотри, что с тобой из-за этого сталось! На сей раз я смогла помешать мужу тебя убить.

— Я — твой муж! Я!

Его крик был таким яростным, что командир стражников резко высунулся из ворот, сжав в руке копье. Найя уловила в темноте это движение и покачала головой. Ворота слегка притворились.

— Нет, Кетти. Ты не муж мне. Больше нет.

— Я всегда твой муж.

— Мы произнесли формулу развода. Ты вернул мое приданое.

— Я не сознавал, что делаю! Я был пьян!

— А когда ты в последнее время не был пьян?

Он умоляюще посмотрел на нее.

— Этой же ночью я брошу вино, если ты хочешь. Отныне — только вода. Даже ни капли пива. Клянусь в том богами!

Ее глаза наполнились слезами. Женщина нежно покачала его голову, лежащую у нее на коленях.

— Что мне с тобой делать? Ты знаешь, почему я тебя оставила. Наш брак был проклят.

— Он стал благословением моей жизни.

Найя отвела взгляд и прерывисто вздохнула.

— Я думала, что он — благословение и моей жизни. Я считала так некоторое время.

Семеркет ухватился за эту мысль.

— И он сможет стать благословением снова!

— Нет. Так хотели боги.

— Боги, — мрачно пробормотал он, выплюнув это слово, как яд.

Избитый пошарил рядом — и стиснул рукоятку ножа, оброненного на мостовую. Он поднес лезвие к ее горлу. Изогнутый клинок прижался к нежному изгибу шеи.

— Если ты ко мне не вернешься, он тоже тебя не получит. Я убью тебя здесь и сейчас!

Раздался резкий скрежещущий звук, когда командир охранников рванулся на улицу, подняв копье.

Женщина не повернула головы, но ее голос был ровным.

— Нет! — твердо приказала она охраннику. — Уходи! Он этого не сделает.

Тот помедлил, все еще высоко держа копье.

Семеркет засмеялся.

— Откуда тебе знать, что я не сделаю этого? Наша кровь смешается на улице, а поэты станут воспевать это веками.

Женщина на мгновение замолчала, слезы потекли у нее из глаз.

— Потому что… Потому что, любовь моя, ты убьешь не только меня одну.

Прошло некоторое время, прежде чем до него дошел смысл этих слов. Потом он вздрогнул так, будто Найя ударила его чем-то тяжелым.

Она кивнула:

— Во мне ребенок Накхта.

Очень осторожно она отвела от своего горла кинжал, протянув оружие охраннику.

— Убери это, быстро, — негромко велела женщина — Туда, где он не найдет.

Потом, посмотрев на человека, женой которого когда-то была, взяла его руку, только что сжимавшую кинжал, и положила себе на живот.

Легкое движение под льняными складками обожгло его руку сильней, чем самый жаркий огонь, порезало глубже любого клинка. Черные глаза несчастного стали бездонными.

Семеркет медленно сел, даже не заметив боли в избитом теле.

Найя не смогла вынести его взгляда, и отвернулась, глядя на свои руки, бесцельно мявшие окровавленную ткань головной повязки бывшего мужа.

— Ты понял, наконец, почему я не могу вернуться, Кетти? Надежда, что я смогу вновь стать твоей женой, умерла навек. Боги решили все раз и навсегда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Симеркет

День лжецаря
День лжецаря

1150 год до нашей эры.Заговор по свержению живого воплощения бога Ра — всемогущего фараона Рамзеса III — удалось предотвратить.Однако фараон пал жертвой ненависти своей супруги, царицы Тии. На престол взошел его наследник, легендарный Рамзес IV, но он тяжело болен.На окраинах царства по-прежнему неспокойно, а вечный соперник Египта — Вавилон — плетет дипломатические и политические интриги. Как противостоять могуществу сильного и хитроумного противника? Открытое противостояние бесполезно.И тогда фараон отправляет в Вавилон единственного человека, которому может доверять, — дознавателя Симеркета.Его официальная миссия — доставить в Египет изображение бога, приносящее чудесные исцеления.Но помимо этого Симеркет получает и тайное задание, куда более опасное…

Брэд Гигли

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы