Читаем Год грифона полностью

Он надменно стоял, опираясь одной рукой на вешалку, а другой поглаживая бородку, смотрел на Клавдию свысока и презрительно усмехался. Клавдия ахнула от обиды, а Вермахт добавил:

— На самом деле это все плод вашего воображения. В глубине души вам просто хочется, чтобы эта вешалка была рядом.

— Ничего подобного! — отрезала Клавдия.

— Хочется, хочется! — Теперь Вермахт улыбался снисходительно. — Вам нужно просто взять себя в руки, барышня. И освободиться от оков собственной робости. Все дело в том, что рядом с этим предметом вы чувствуете себя более уверенно.

На это уж Клавдия не нашлась, что ответить.

— Я… я… — беспомощно проблеяла она.

Но тут к Вермахту беззвучно подошел Перри и похлопал волшебника по плечу. Никто не видел, как Перри встал. Никто, даже Эльда, не знал, как он тут очутился. Но он стоял, возвышаясь над Вермахтом и улыбаясь своей обычной виноватой улыбкой. Все ахнули — ведь до сих пор никто, кроме Эльды, его вообще не замечал. Вермахт развернулся, увидел перед собой оперенную грудь Перри и ужасно разозлился оттого, что ему пришлось задрать голову, чтобы посмотреть грифону в лицо, маячившее гдето под потолком.

— Извините, пожалуйста, — сказал Перри, — но ваше утверждение не может соответствовать истине. Стоило вам прикоснуться к этой шляпной стойке, и я сразу понял, что лежащее на ней заклятие — ваше.

— Мое?! — возмутился Вермахт.

Перри кивнул.

— Боюсь, что да. Мне так неловко вам об этом говорить… Всякому ведь неприятно, если его поймают на ошибке, верно?

Вермахт надменно вытянулся. Рядом с Перри он выглядел на удивление крохотным.

— Я никаких ошибок не совершал. И сейчас я вам это докажу! Я попытаюсь снять заклятие этой глупой девчонки, и вы увидите, что оно не мое!

— Да уж, — вежливо сказал Перри. — Попытайтесь, пожалуйста.

Вермахт гневно взглянул на него и взялся руками за два из поцарапанных крюков вешалки. Стиснул их покрепче, закрыл глаза, сосредоточился… В следующее мгновение Вермахта с вешалкой окутала голубоватая вспышка. Запахло грозой. Вермахт с вешалкой как будто бы слились, стремительно уменьшаясь в размерах. К тому времени, как все зажмурились и ахнули, ни вешалки, ни Вермахта уже не было. На их месте стоял высокий барный табурет с кожаным сиденьем, опирающийся на четыре толстые деревянные ножки.

— О боги! — воскликнул Перри, выглядевший таким же растерянным, как все остальные. — Я не знал, что так получится!

Однако у Эльды было такое ощущение, что Перри вовсе не настолько удивлен, как он это изображает.

Клавдия первым делом отошла на другой конец лаборатории, чтобы проверить, не побежит ли за ней эта штуковина. К ее великому облегчению, табурет остался стоять на месте. И выглядел он ужасно несчастным. Реакция остальных была почти столь же стремительной и абсолютно деловой. Все, кроме Эльды, быстро покидали в сумки свои тетрадкиблокнотыручки и, пока Эльда смотрела на Перри, понимая, что он всетаки не наваждение, рванули к выходу. Первые студенты были уже в дверях, когда Перри вдруг спросил:

— Куда это вы все? Вы что, не хотите учиться магии?

— Хотим, конечно! — весело ответил ктото. — Но нельзя же учиться магии у табуретки!

— Магии можно учиться у меня! — возразил Перри, весьма обиженный и уязвленный.

Студенты переглянулись. И все поняли, что им почемуто совсем не хочется обижать и уязвлять Перри. Они пожали плечами, снова расселись по местам и уныло потащили из сумок тетради и блокноты. Перри вышел вперед и уселся на задние лапы рядом с кафедрой. Он попрежнему выглядел большим, но уже не таким большим, как когда возвышался над Вермахтом. Он окинул взглядом студентов, те недоверчиво посмотрели на него.

— Что вы уже успели пройти? — спросил Перри. — Создание оберегов проходили? А магию узоров? А обмен силой? А телекинез? А нумерологию? А теургию? А прозрение? А усиление собственной магии?

Студенты только качали головами.

— Но что же вы проходили? С огнем работали? С кристаллами? Левитировали? Телепортировались? Зачаровывали предметы?

Студенты снова качали головами. О половине из того, что он упоминал, они и не слыхивали.

— Ну ладно, — вздохнул Перри. — Можно заглянуть в чьюнибудь тетрадь? Я хочу знать, что же вы всетаки успели пройти.

Мелисса, которая была не только красивой, но и услужливой, протянула Перри свою тетрадку. Перри полистал страницы, исписанные округлым почерком Мелиссы, с сердечками вместо точек над «i», и нахмурился. А надо сказать, что когда грифон, даже такой добродушный и застенчивый грифон, как Перри, нахмурится, смотреть на это страшновато. Так что все затаили дыхание — кроме Эльды, которая привыкла к Киту. Мара не раз говорила, что, когда Кит хмурится, вселенная трещит по швам. Так что Эльда сидела себе, разминала когти и гадала, почему Перри каждые минут пять делается то больше, то меньше. Вот сейчас, когда он листал тетрадку и хмурился, он был ростом с нее или чуть покрупнее.

— Я вижу, у вас половину курсов ведет Вермахт, — пробормотал он. — Странно, что вы успели так мало…

В конце концов он вернул тетрадку Мелиссе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Деркхольм

Темный Властелин Деркхольма
Темный Властелин Деркхольма

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.А вы когда-нибудь мечтали отправиться в путешествие в… самую что ни на есть настоящую волшебную страну? Фирма «Партии Странников Чесни» предоставляет вам уникальную возможность посетить мир, полный магии! Вас ожидает невероятное приключение: на своем пути вы встретите и эльфов, и гномов, и даже драконов, а вашу группу будет сопровождать волшебник! Вам выпадет шанс поучаствовать в сражении с самим Темным Властелином на стороне сил добра. И кстати, победа последних гарантирована. Решайтесь! Это приключение вы запомните на всю жизнь!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей