Читаем Год грифона полностью

Лекцию читал Перри. Он, похоже, взял на себя все лекции и семинары Вермахта. Перри каждый раз входил в аудиторию все с тем же виноватым видом, как бы давая понять, что он лишь заменяет отсутствующего Вермахта до тех пор, пока ктонибудь не отыщет способ вернуть волшебника обратно, но при этом рассказывал такие вещи, о которых Вермахт даже не заикался. Второкурсников и третьекурсников он тоже взял на себя. Эльда обнаружила это, когда студенты второго и третьего курса начали появляться на лекциях у первокурсников, говоря, что Перри велел им походить сюда, чтобы наверстать упущенные основы.

— Что, Коркоран попросил тебя занять место Вермахта? — спросила Эльда у Перри.

— Ээ… да, я поговорил с Коркораном, — ответил Перри. — Видишь ли, университет сейчас переживает не лучшие дни… Как ты думаешь, твои братья не собираются заглянуть сюда в ближайшее время?

— Блейд с Китом? — уточнила Эльда, на время забыв о деятельности Перри. — Ну, по крайней мере, они обещали. Не знаю, почему они до сих пор не появились.

А дело было в том, что Киту, Блейду и Калетте понадобилось куда больше времени и сил, чем они предполагали, на то, чтобы благополучно доставить родителей, Фло, Анджело, всех лошадей, крылатого поросенказаморыша, которого Дерк выкармливал из соски, и все барахло, которое Мара сочла необходимым взять с собой, на побережье и усадить их на корабль. Так что прошло немало дней, прежде чем они наконец управились с этой нелегкой задачей и вернулись в Деркхольм. Тут Калетта заявила, что с нее хватит.

— Я и так целую неделю с трудом держала себя в когтях, — сказала она и отправилась отсыпаться в готическое логово с остроконечными шпилями и стрельчатыми арками, которое она выстроила себе рядом с конюшнями Дерка.

Кит с Блейдом, которых родители раздражали куда меньше, чем Калетту, переглянулись.

— Мы ведь обещали навестить Эльду, — сказал Кит.

— А я обещал помочь той девушке с вешалкой, — добавил Блейд. — И мне неловко, что я до сих пор этого не сделал.

— Ну, тогда пошли, — сказал Кит, взмахнул огромными крыльями и полетел в сторону университета.

Блейд остался ждать на террасе, спокойно попивая чаек, пока, по его расчету, Кит не оказался над университетом. Тогда он вздохнул, встал, потянулся и перенесся туда же.

В тот день Перри провел семинар Вермахта по обрядовой магии и теперь, как обычно, бродил по университетским дворам. Малопомалу он обследовал их почти все. Тот двор, где грифон находился сейчас, примыкал к пустующим конюшням, где поселился Перри, но, чтобы туда попасть, ему пришлось перелететь через крышу. Такое впечатление, что двор был наглухо замурован: никаких дверей или ворот туда не вело. Однако, очутившись в этом дворе, Перри обнаружил, что он примыкает еще и к кухне.

— Ага! — сказал грифон.

В эту минуту он снова был размером с небольшого льва.

Перри лениво и сонно бродил взадвперед по заросшим травой булыжникам, вяло ковырял лапой мелкие камушки, вертел найденные черепки или старые подковы и малопомалу подбирался к здоровой груде мусора в углу двора. И наконец, подойдя к ней достаточно близко, он прыгнул. Изпод кучи с писком метнулись врассыпную мыши. Но Перри на мышей внимания не обратил, а принялся обеими передними лапами рыться в соре. Через несколько секунд он поднялся и уселся на задние лапы, сделавшись чуть крупнее. В когтях он держал пучок крошечных, одетых в черное человечков. Человечки пронзительно верещали и брыкались, но Перри, не обращая на это внимания, спокойно пересчитал их.

— Шестеро, — сказал он. — А я слышал, что ассасины обычно ходят семерками. Где еще один?

Шесть черных ручонок указали вниз. Перри опустил клювастую голову и обнаружил у своих задних лап крошечного черного петушка.

— Понятно, — сказал он. — Помоему, это несправедливо.

Он растопырил крылья, чтобы легче было держать равновесие, и подхватил петушка когтями задней лапы. Потом поднес его к передним и добавил петушка к имеющимся ассасинам. Как только петушок присоединился к остальным, он тоже превратился в одетого в черное человечка. Человечек явно едва сдерживался, чтобы не разрыдаться.

— Вот, такто лучше, — сказал Перри, распрямившись. — Ну, и вы, наверно, хотите снова сделаться большими?

Человечки горячо изъявили свое согласие, размахивая ручками и вереща.

— Ладно, ладно, — сказал Перри. — Но, боюсь, тут есть одно условие. Я отнесу вас за десять миль отсюда, и там вы сделаетесь нормального роста. А если попытаетесь вернуться сюда, то снова станете маленькими.

Человечки заверещали еще пронзительнее. Перри потряс головой. От их писка у него заложило уши.

— Ах, вы не выполнили поручения? Меня это не волнует. Как по мне, вы и так натворили достаточно. Этот бедолага бродит с таким видом, будто на него дом рухнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Деркхольм

Темный Властелин Деркхольма
Темный Властелин Деркхольма

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.А вы когда-нибудь мечтали отправиться в путешествие в… самую что ни на есть настоящую волшебную страну? Фирма «Партии Странников Чесни» предоставляет вам уникальную возможность посетить мир, полный магии! Вас ожидает невероятное приключение: на своем пути вы встретите и эльфов, и гномов, и даже драконов, а вашу группу будет сопровождать волшебник! Вам выпадет шанс поучаствовать в сражении с самим Темным Властелином на стороне сил добра. И кстати, победа последних гарантирована. Решайтесь! Это приключение вы запомните на всю жизнь!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей