Осознание важности возложенной на меня задачи наполняло меня гордостью. Впрочем, приходилось контролировать себя, чтобы она не переросла в гордыню. Хоть никто и не вел со мной «душеспасительных» бесед, многие вещи доходили до меня сами собой. Потому что я была умна. Потому что мой разум был гибок и силен. Даже то, о чем не говорилось словами, но оно витало в воздухе, я впитывала и накапливала, зная, что мне все это необходимо, если я хочу вписаться в эту новую для себя реальность. Мне казалось, что только сейчас мой ум заработал по максимуму. Для меня открылся безграничный простор. И дышалось отныне стало легче, потому что ничто не давило на меня, не нависало темной глыбой... Я изгнала из себя Тьму. Но это был лишь первый шаг. Сосуд моей души, освободившись от Тьмы, теперь был пуст. Его требовалось беспрестанно наполнять...
И я знала, что наполню его, наставляя и опекая всех этих несчастных, что сейчас смотрят на меня с тоской и надеждой, а Тьма все еще держит их своими цепкими лапами. Я сделаю все, чтобы спасти их, чтобы они тоже осознали свои заблуждения и вернули себе свою истинную суть. Мне предстоит много работы... Но меня это несказанно радует. Никогда я не могла подумать, что в мое распоряжение будет отдан целый мир! Ах, господин Серегин, какой же ты щедрый! Но ты знаешь что делаешь. Как тебе доверяет Небесный отец, Творец Всего Сущего, так и ты доверяешь тем, в ком уверен. А твое доверие - знак высшей привилегии... И я его, безусловно, оправдаю. Вся моя жизнь теперь обрела стройность и смысл. У меня появилось безграничное поле для интересной деятельности, в которой я смогу применить все свои таланты...
Мы приблизились к деревьям, и женщины стали, сначала робко, а потом все активнее, подходить к нам. И вот уже все они собрались вокруг нас - их было много, очень много, наверное, около тысячи, так что я видела перед собой сплошное море голов. Я слышала звук своего имени, носящийся в толпе подобно ветру. Не какой-то чужой человек пришел к ним, а сама преподобная госпожа Шерилинн Баретт! Мой авторитет был весьма силен. И теперь эти растерянные женщины видели во мне некий светоч, призванный дать им ясность и показать направление...
Я смотрела на эту толпу, и постепенно она переставала быть для меня безликой массой. Мои способности позволяли мне, задержав взгляд на чьем-нибудь лице, примерно определить, что представляет из себя и или иная женщина. Мне предстояла большая организаторская работа... А мисс Тори мне в этом поможет. Вот она, стоит рядом, не выказывая и тени смущения, словно всю жизнь ходила голой... Для этих женщин она чужачка. Но мы с ней придаем друг другу веса в глазах этих женщин. Я - известная персона, имеющая авторитет и репутацию. Она - из тех, кто изменил судьбу нашего мира, связующее звено, ДРУГАЯ, но в то же время такая же британская аристократка, как и все тут присутствующие. Настоящую породу не спрячешь... И вместе мы - внушительный дуэт, призванный направить мировоззрение нашей «паствы» в совершенно иную сторону.
Я подняла руку - и гул голосов стих. Тысячи глаз были прикованы ко мне. Сейчас мне предстояло заложить первый кирпич в наше будущее общество...
- Дорогие сестры! - произнесла я, и мне показалось, что голос мой прозвучал так, словно был каким-то странным образом усилен в десять раз. - Уверена, что все вы знаете, кто я такая. Но все же представлюсь. Я - преподобная госпожа Шерилинн Баретт, бывшая главная колдунья Британии, а ныне комендант временного лагеря для перемещенных леди с особыми, то есть магическими, талантами.
Гул пронесся по толпе. «Бывшая? Почему бывшая?», - удалось мне уловить главный мотив.
- Я прошу вас очень внимательно выслушать меня и запомнить каждое слово, - вновь подняла я руку, добившись абсолютной тишины; лишь ветер шелестел верхушками деревьев. - Не просто запомнить, а пропустить через себя и впитать внутрь собственной сущности, как уже впитала я. Дорогие сестры! Вам нечего больше бояться, вам не нужно опасаться за свою жизнь. Вы не умрете. Вы в новом мире, и вы будете свободны. Оставьте страхи свои! Навсегда. Отныне все будет по-другому. То, что с вами происходило прежде, уже никогда не повторится. Отныне для вас начинается новая жизнь в новой стране, которая будет принадлежать только вам, то есть нам. Там мы, и только мы, британские колдуньи, будем госпожами и хозяйками, а мужчины, если захотят жить вместе с нами, будут вынуждены подчиняться нашим правилам. Это первое и главное, что я хотела вам сказать.
Я сделала паузу. Женщины, похоже, были ошарашены моими словами. Они даже не переговаривались, а лишь смотрели на меня в ожидании новых откровений. Им было трудно поверить в сказанное мной... Конечно же, они далеко не сразу осознают, что стали по-настоящему свободны.
И я продолжила свою речь: