Читаем Год Мамонта полностью

Лицо и тело старухи расплылись, разгладились, и даже свет от свечей стал на нее падать по-другому, как показалось Бранту. Через некоторое время не старая карга, но ослепительно красивая дама лет тридцати пяти стояла перед ним, улыбаясь жемчужными зубами, сверкая зелеными глазами, грациозно поправляя рыжеватый локон, сбившийся на лоб, рукой идеальной формы. Голос у дамы был низкий, бархатный, ласкающий.

— Что скажем? — спросила дама. — Не сочтет ли молодой человек за труд пройти со мной в одну из спален? Льняные мои простыни, пуховые мои перины, а за окном поет соловей?

Она была несказанно красива. Страх куда-то исчез. На мгновение у Бранта захватило дыхание. Красива и желанна. Кожа красивых обнаженных плечей манила, к благородных очертаний ключицам хотелось прикоснуться губами. Никаких сомнений не было в том, что если он, Брант, встанет сейчас, возьмет ее за талию, и пройдет с ней в уютную, чистую спальню, она не превратиться снова в страшную старуху, не прирежет его тайком — нет. Она действительно хотела, чтобы он ею обладал, в этом не было подвоха, но было обещание вечера, ночи, дня, опять вечера, опять ночи, полных щемящей ласки, страсти, нежности. Но это было не все.

Было еще что-то, какие-то мысли и мотивы, неизвестные Бранту. Что-то скрывалось в зеленых глазах пленительной женщины, возможно вовсе не неприятное, возможно даже глупое, а может и нет, о чем его не собирались пока что оповещать. Не женская тайна, но какой-то расчет.

Брант встал и смело посмотрел на даму. Хамить старухам было — не в его характере. А вот теперь он был на вполне знакомой территории. Красивая женщина предлагала ему себя, но сердце его принадлежало другой. Нет, это не остановило бы его, если бы с ним просто хотели переспать. Хотя, может, и остановило бы. Но у этой конкретной женщины явно были какие-то планы, непосредственно его, Бранта, касающиеся, и ему, Бранту, неизвестные. Он хорошо знал этот тип женщин и церемониться с ними не привык.

— Ну вот что, милая дама, — сказал он резко. — Поговорила, поиграла, пококетничала — хватит! Нечего из меня дурака делать! Я вам не Нико!

Дама вдруг отступила на шаг и несколько раз мигнула. Брови ее поднялись жалостно. Она слегка куснула себя за палец, как делают женщины, не желающие падать в драматический обморок, когда этого требует форма.

— Что за представления? — грозно спросил Брант. — А? Двое идут по дороге, торопятся, а вы, стало быть, развлекаетесь, потому что можете? А будь мы колдуны страшные, так убежали бы да спрятались? Вон Нико храпит — мне его теперь на себе волочь по вашей милости, да?

— Я превращу вас в хомяка, — нерешительно сказала дама.

— Превращайте! Чего еще от вас ожидать! Дрянь!

— Ах! — сказала дама и отступила еще на шаг.

— А ну, стойте на месте! — приказал Брант. — Отвечайте, где здесь можно найти лошадей? Ну!

Дама покраснела и потупилась. Повернувшись к Бранту боком, она искоса на него поглядела и снова потупилась.

— У меня есть два… скакуна… за домом. Хорошие скакуны, — жалобно сказала дама. — Только не кричите так. Я их вам отдам, бесплатно. Честно.

— Одолжите, — сказал Брант. — Мы их обратно приведем. На какого лешего они нам потом будут нужны!

— Нет, лучше оставьте их у эльфов. Вы ведь к эльфам идете?

— А вам-то что за дело?

— Никакого дела, вы совершенно правы. Не желаете ли посмотреть на скакунов?

— Желаю.

— Ничего, если я приму мой прежний вид? А то они меня такой не видели.

— Не сметь! — крикнул Брант. — Скакунам все равно, какая вы. Оставайтесь, как есть! И пока мы отсюда не уехали, ничего не менять! Хватит с меня вашего театра, хватит!

— Хорошо, я согласна, только не надо так кричать, пожалуйста, — заискивающе сказала ведьма. — Пойдемте? К скакунам? Кричать не будете?

Брант обошел стол, взял Нико под мышки, вынул из кресла, и, напрягшись, перебросил через плечо.

— Я следую за вами, — сказал он ведьме. — И чтобы без глупостей.

Идти пришлось далеко — дворец был большой и величественный, перестроенный из старого, романского, в современный возрожденческий. В передней своды поддерживались толстыми романскими колоннами, которые зодчий, перестраивая здание, решил сохранить. Позади дворца, привязанные к дубу, возили по земле копытами два вороных коня. Седла лежали на земле рядом.

— Оседлать? — спросила ведьма.

— Нет, зачем же вам трудиться… — начал было Брант но, заметив признаки зловещей улыбки на лице ведьмы, ухмыльнулся и сказал, — Ну а вы что думали. Мне и так тяжело.

Ведьма повела рукой, и седла переместились на спины коней. Подпруги затянулись сами собой. Брант придвинулся и перебросил Нико через круп коня. Нико заворчал, но не проснулся.

— Посторонитесь, — сказал Брант.

Ведьма поспешно отступила на шаг. Брант вставил ногу в стремя и вскочил в седло. Некоторое время он смотрел на ведьму, размышляя. Спасибо говорить нельзя — все рухнет. Но вообще не отблагодарить — как-то невежливо, да и глупо.

— Подойдите ближе, — сказал он. — Ближе, не бойтесь. Ну же!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже