Читаем Года любви и дни печали полностью

Сказание об Андрее Вознесенском

На Пятой авенюЯ встретился случайноС открытым внове шармомИ с юностью своей.На солнечной витринеВисел пиджак печально,Такой же, что когда-тоНосил мой друг Андрей.Мистическое чувствоМне душу опалило.И распахнул я двери,Поверив в чудеса.Но чуда не случилось.И я ушел унылоОт образа Андрея,Не осушив глаза.Я перепутал годы,Смешал все наши датыВ надежде, что нежданноЖизнь обратится вспять.Но друг мой виноватоСмотрел из дальней дали,И ничего в ответ мнеУже не мог сказать.…Он мчался по Нью-Йорку,С иголочки одетый,Как будто поднималсяНад залами Москвы.И васильки Шагала,Что были им воспеты,Смотрели вслед с плакатаГлазами синевы.В машине пел Боб Дилан,И давней песней этойПевец прощался с другом,О чем никто не знал.Последняя поездкаВеликого поэта…Но ждал Политехнический —Его любимый зал.…Я вижу эту сцену.Царит на ней цветастоСверхсовременный витязьИ поднята рука.Встает над залом властноВо весь свой рост великийЕдинственная в миреНадежная строка.Он был пижон и модникЛюбил цветные кепкиИ куртки от Кардена.И шарфик à Paris.И рядом с ним нелепоСветился чей-то галстук,На чьих-то старых брюкахВздувались пузыри.Не зря же и в стихах онТак увлекался формой,Что вмиг был узнаваемПочти в любом ряду.А что всех удивляло, —Ему казалось нормой,Когда бросал алмазыВ словесную руду.Я не хочу миритьсяС его земным уходом.Не может свет погаснуть,Когда падет во тьму.Андрей в своей стихии,Как Байрон, мог быть лордом.Судьба же подарилаНебесный сан ему.И Господа просил онПослать ему второго,Чтоб поровну общаться,Он так был одинок…Господь не принял просьбу.Не делят Божье слово.Жил без дублера Пушкин.И Лермонтов, и Блок.По синему экрануЛетят куда-то птицы.Легки и чутки крылья,И музыкален звук…Но птиц тех белоснежныхЯ принял за страницы,Умчавшиеся в вечностьС его уставших рук.В своих стихах последнихНемногого просил он:«Храните душу чистой,Не троньте красоту…»Был голос полон силы.В нем столько было веры,Что мир, устав от крика,Услышал просьбу ту.Июнь. 2010.Нью-Йорк – Москва
Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1820–1830-х годов. Том 1
Поэты 1820–1830-х годов. Том 1

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Александр Абрамович Крылов , Александр В. Крюков , Алексей Данилович Илличевский , Николай Михайлович Коншин , Петр Александрович Плетнев

Поэзия / Стихи и поэзия
Собрание сочинений
Собрание сочинений

Этот книга – часть электронного собрания сочинений И. Бродского, содержащая основной корпус стихотворений и поэм. Сюда не вошли (и включены в отдельные файлы): стихотворные переводы Бродского из разных авторов на рус. язык; неоконченная поэма «Столетняя война» с примечаниями Я. Гордина; переводы стихотворений Бродского на англ. язык (самим автором и другими переводчиками); стихотворения, изначально написанные Бродским на англ. языке, и их переводы на русский язык (не автором); неоконченная поэма «История XX века», написанная на английском языке и переведенная на русский Е. Финкелем. Представлены (насколько возможно) все опубликованные в бывшем СССР оригинальные стихотворные тексты Бродского. В собрание, возможно, пока не включены некоторые ранние стихи (до 1962?), которые автор позже не захотел публиковать (например, «Земля» и «Баллада о маленьком буксире»), а также неоконченные стихи, наброски, варианты и другие малоизвестные произведения (возможно, они будут еще опубликованы).Тексты подготовлены путем сверки и вычитки электронных текстов-источников, издавна находившихся в Сети (предположительно, это были ручные наборы с ранних публикаций или «самиздата»), и OCR по изданиям: «Сочинения Иосифа Бродского», далее «СИБ» (1-е изд. в 4 тт., ред. Г. Ф. Комаров, «Пушкинский фонд», С-Пб., 1994; 2-е изд., тт. 1 и 2, ред. Я. Гордин, 1998); по утвержденному Бродским сборнику «Часть речи» (сост. Э. Безносов, М., «Художественная Литература», 1990; далее «ЧР»); и по сборнику «Форма Времени» (сост. В. Уфлянд, «Эридан», Минск, 1992; далее ФВ). При разночтениях пунктуации и мелких исправлениях текста предпочтение отдается СИБ, с исправлениями по имеющимся томам 2-го издания; при значительных отличиях текста приводятся варианты по др. публикациям или по электронному тексту-исходнику (обозначенному как «неизвестный источник»).Порядок стихотворений следует хронологическому принципу СИБ: в пределах каждого месяца, сезона, года, десятилетия сперва идут точно датированные стихотворения в хронологическом порядке, затем датированные все более и более приближенно в алфавитном порядке, т.е. датированные месяцем, сезоном, годом, затем датированные неточно, условно или вовсе не датированные – также в алфавитном порядке. Датировка следует СИБ: <1990> означает дату первой публикации, 1990? означает приблизительную датировку. Отдельные недатированные ранние стихи, не включенные в СИБ, даются по неизвестным источникам и датированы <?>. В отдельных отмеченных случаях датировка следовала опубликованным на англ. языке при участии Бродского сборникам: «Selected Poems» (1973, далее SP), «Part of Speech» (1980, далее PS), «To Urania» (1988, далее TU) и «So Forth» (1996, далее SF).Примечания к текстам, присутствующие в СИБ, дополнены примечаниями из других публикаций (и, где необходимо, моими текстологическими пояснениями); все примечания атрибутированы. Выделенные в СИБ заглавными буквами или разрядкой слова даны курсивом.С. В.Подготовка текста: Сергей Виницкий. Собрание сочинений И. Бродскогонаходится на Сети по адресу «http://brodsky.da.ru».]

Иосиф Александрович Бродский

Поэзия / Стихи и поэзия