Читаем Голая добыча (ЛП) полностью

  В мотеле они разошлись по своим комнатам, и, хотя он устал, Лукас включил телевизор, нашел киноканал и стал смотреть, как Джеймс Вудс, Брюс Дерн и Лу Госсет ссорятся друг с другом в Диггстауне. Через сорок пять минут позвонила Уэзер.



  — Мы нашли ее на земле, — сказала она. «Рука нехорошая, но это поправимо. Понадобится время, чтобы вылечиться. Вы не знаете, есть ли у нее страховка? Кажется, она так не думает».



  — Она не знает, — сказал Лукас. "Я покупаю."



  «Является ли это римско-католическим чувством вины, с которым я должен быть психологически осторожен?»



  "Да."



  "Хорошо. Позвони мне завтра. Я хочу все подробности. Она кажется интересным ребенком. Она напугана.



  «Она выпрыгнула из окна, в нее стреляли, ее преследовали в темноте, она застрелила парня, увидела, как ее дом сгорел, а ее мать мертва. Она пока точно не знает о своей матери. Я постараюсь найти кого-нибудь здесь, чтобы он прилетел и сказал ей. Кто-то, кого она знает.



  «Ой, боже. . . Отлично. Я останусь с ней. Позвони мне."



  СПАТЬ БУДЕТ ТРУДНО — подходить к пяти часам утра, но он все еще был слишком взвинчен. Он пролистал телеканалы, но не нашел ничего, что хотел бы посмотреть. В конце концов, он надел туфли и спустился в офис мотеля.





  — Тот черный парень из Чикаго все еще здесь? — спросил он клерка.



  "Ага. Сказал, что выезжает завтра утром.



  — Что за комната?



  «Два-но-восемь. Он будет проблемой?»



  «Нет. Я позвонил в Чикаго, и они сказали, что он получит Нобелевскую премию за репортаж. Я просто хотел пожать ему руку».



  СЛИШКОМ РАНО для этого, подумал он, но какого черта, репортеры трахались с ним достаточно часто. Он постучал по номеру 208, подождал, снова постучал, и тут мужчина прохрипел: «Который час?»



  — Пять утра, — сказал Лукас. "Время выезда."



  "Какой?"



  Щель света появилась между занавесками в окне комнаты, и через мгновение Марк Джонсон выглянул из-за двери через предохранительную цепь. — Давенпорт?



  — Итак, что ты делаешь? — спросил Лукас.



  "Пытаюсь уснуть."



  — Ты тоже так молод, — сказал Лукас.



  Джонсон снял цепочку, открыл дверь, зевнул и спросил: «Что происходит?»



  «Кто-то только что сжег дом Уэста, убил Марту Уэст и застрелил Летти. Ее увезли в города-побратимы на операцию.



  Джонсон уставился на него, потом снова посмотрел на свою кровать, потом снова на Лукаса. — Ты меня гадишь.



  «Я тебя не трахаю».



  «Проходи. Дай мне надеть штаны. Иисус. . . Что случилось?"



  — Я разговаривал с Диком, и он сказал, что с тобой можно поговорить.





  «Да, оставьте мою задницу».



  «Итак, дело в том, что я говорю вам то, что вы хотите знать, и вы получили это из информированного источника. И у меня есть много вещей, которые никто другой не подобрал».



  "Как что?"



  ЛУКАС СКАЗАЛ ЕМУ, и когда он закончил, Джонсон посмотрел на свой ноутбук и сказал: «Я могу рассматривать это как историю. Это потребует некоторой работы.



  «Боже, лучшая история его жизни преподносится ему на блюде, и он говорит, что это потребует некоторой работы», — сказал Лукас.



  «Отсутствие атрибуции — это сложная часть», — сказал Джонсон.



  — Вот в чем дело — но вот что я вам скажу. Ты приходишь завтра в своей спортивной куртке, и я буду говорить об атрибуции, но я также откажусь комментировать некоторые другие вещи, такие как медальон. Вы можете спросить об этом в ФБР. Завтра они будут здесь искать тела детей.



  "Замечательно. Они как худшие связи со СМИ в мире. Они мне ничего не скажут».



  "Они могут. Их медийная подготовка значительно улучшилась за последние два-три года. А я замолвлю за тебя словечко.



  "Ценить это . . . Слушай, на моей стороне сделки у меня вроде как есть для тебя имя. Он нажал на ноутбук несколько клавиш, сохраняя свои заметки и изменяя программы, затем полез в свой портфель за ручкой и бумагой, нацарапал их и передал Лукасу.



  Имя, Том Блок, и номер телефона с незнакомым кодом города.



  «Это еще один парень, к которому Дик подсадил меня, может быть, год назад, в Канзас-Сити. Он вроде Лукаса Дэвенпорта из Канзас-Сити, хотя моложе и красивее».



  — Мог бы быть моложе, — признал Лукас. "Что она делает?"





  «Блуждает по городу. Но он много знает о семье Кэш и о том, чем вся эта группа там занимается. Возможно, вы захотите поболтать. Он сказал мне пару вещей, которые я не могу использовать из-за проблем с клеветой, но для тебя это не будет проблемой».



  — Например, скажи мне одну вещь.



  «Как и вся семья Кэша — это действительно больше похоже на клан, с тетями, дядями, племянниками и всем прочим — они начали с наркотиков, а потом, когда появился крэк и начались убийства, они ушли. Ушел в другие дела. Том говорит, что некоторые из братьев учились в бизнес-школе Университета Миссури, а потом вернулись в Кей-Си и занялись диверсификацией».



  "Да?"



  "Да. Одна из их вещей сейчас в том, что они воруют много машин. Это слух. Низкий риск, высокая прибыль. А так как кузовной цех Калба замешан в этом деле... . . ”



  — Думаешь, «У Калба» — мясная лавка?



  "Я не знаю. Не имеет смысла, правда. Они могли рубить там машины, без проблем. Я не знаю, что Калб мог сделать здесь такого, чего не могли сделать они.



Перейти на страницу:

Похожие книги