Читаем Голем в оковах полностью

— Что, голем, — прожужжала она по-пчелиному, — небось надеялся удержать меня в плену. в пчелином обличье? Как бы не так! Ты мне надоел, и сейчас я с тобой покончу. Мое жало полно смертельного яда.

—  — Смертельного! — в ужасе повторил Гранди по-человечески.

— Знаешь, что я сделаю, гадкий големишка?

— Знаю, — ответил Гранди, отталкивая Рапунцель в сторону и готовясь принять удар.

— Я ужалю тебя, и ты умрешь, — прожужжала ведьма. — Потом я проделаю то же самое с твоими негодными друзьями. Все они околеют на глазах у Рапунцель. Глупая девчонка так перепугается, что я без труда завладею ее телом, а потом использую его самым гнусным и жестоким образом. Ты уж поверь, в таких делах я мастерица.

Гранди выхватил свою булавку:

— Сначала попробуй убить меня, старая лиходейка! Пока я жив, Рапунцель тебе не достанется.

Ведьма рассмеялась, покачиваясь в воздухе.

— Что толку в твоем упрямстве, голем? Даже если мне не удастся ужалить тебя сейчас, даже если ты убьешь меня, я все равно вернусь в другом обличье и добьюсь своего. У тебя нет надежды.

Она устремилась в атаку. Гранди понимал, что борьба с ведьмой бессмысленна, но намеревался стоять до конца.

Огромная человеческая рука внезапно смела пчелку в сторону. Увеличившаяся до человеческого роста Рапунцель поймала ее и теперь держала в своей ладошке.

— Можешь ужалить меня, злая ведьма, — промолвила девушка, — давай, но тогда ты не получишь ничего.

Морская ведьма сердито жужжала, но пускать в ход жало не торопилась. Ей вовсе не хотелось убивать тело, за которым она так долго охотилась.

— Я могла бы тебя прихлопнуть, — продолжала Рапунцель, — но твоя смерть мне не нужна. Ты больше не имеешь надо мной никакой власти. Теперь я знаю, кто ты такая, и никогда не допущу тебя в свое тело. Если ты погубишь моих друзей, я покончу с собой, но тебе не достанусь. — Девушка раскрыла ладонь и отпустила пчелку. — Лети куда хочешь, — с вызовом сказала она. — Надеюсь, ты поняла, что я говорила серьезно.

Пчелка немного помедлила и полетела к озеру. Там она кружила над самой водой, пока ее не проглотила какая-то рыба. Рапунцель встретилась, наконец, с морской ведьмой лицом к лицу и одолела ее.

Как только девушка вновь уменьшилась, Гранди подбежал и обнял ее:

— Надо же! И ты еще называла храбрым меня!

— Ну, она же хотела тебя укусить… — смутилась Рапунцель.

— Сейчас злодейка мертва, — сказал Гранди. — Конечно, со временем она подыщет новое тело, но нас, возможно, оставит, наконец, в покое.

Теперь она знает, что тебя ей не заполучить.

— Теперь нам осталось лишь завершить твой Поиск, — сказала Панихида. — Правда, боюсь, что с этим…

Из ущелья донесся громовой рев. Фавны и нимфы бросились врассыпную. В долину ворвался гигант — человек с головой тигра.

— Р-р-р! — вскричал он на языке тигроголовов. — Славная добыча! Всех р-р-разор-р-рву!

Он устремился вперед, но, когда пробегал мимо кровати, оттуда высунулась волосатая лапа и хапнула его за лодыжку. С перепугу тигроголов взвыл, перевернулся в воздухе и со всех ног бросился прочь. Нимфы облепили кровать.

— Да здравствует Храповик, великий герой и спаситель нашей долины! — кричали они, свешивая вниз прелестные лодыжки и весело повизгивая, когда «великий герой» их цапал.

Стэнли, едва успевший подняться, чтобы дать отпор хищнику, потемнел от разочарования.

— Однако… — начал было Джордан, но поумневший Гранди мигом ухватил его мысль и помчался к кровати:

— Храп, не хотел бы ты остаться здесь — защищать фавнов и нимф? С кусочком наоборотного дерева ничто не помешает тебе действовать как днем, так и ночью. Айви все равно скоро вырастет, а уж по части лодыжек лучшего места не сыскать. Чем не романтическое приключение?

— Оно самое, — радостно согласился Храповик. — Наконец-то я нашел то, что искал.

Гранди обернулся к паровику:

— Видишь, фавны с нимфами теперь под присмотром. Значит, ты можешь вернуться в замок Ругна. То-то Айви обрадуется.

— Стэнли посветлел. Мысль ему понравилась.

— Вместе и отправимся, — заявила Рапунцель. — Теперь я не боюсь оказаться в обществе людей.

<p><strong>Глава 15</strong></p><p><strong>ЗНАКОМСТВО С ЭЛЬФАМИ</strong></p>

Гранди и Рапунцель объяснились в любви, но, по мере того как действие пчелиного яда сходило на нет, к голему возвращались его сомнения. Конечно, Рапунцель искренне считает, что любит его, но она до сих пор не имела возможности по-настоящему познакомиться ни с человеческим, ни с эльфийским сообществом.

Может ли он позволить себе воспользоваться ее неведением?

К замку Ругна Гранди с Рапунцель отправились на спине Стэнли. Дорога пролегала между горой Парнас и озером Огр-Ызок. Туловище дракона обмотали лозой — голему и девушке приходилось держаться за нее, чтобы не свалиться на ходу. Однако их так нещадно трясло, что некоторые мысли, кажется, вытряхнуло у Гранди из головы.

— Ты опять задумался, — укорила его Рапунцель.

— Ну, — опять завел он свою волынку, — , предположим, мы поженимся, а потом ты выяснишь, что это ошибка. Что на самом деле ты принадлежишь, скажем, к эльфийскому народу и хочешь жить с эльфом.

— Но я хочу жить с тобой, — настаивала девушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези