— Дамы, спускайтесь вниз. Один из мужчин проводит вас на
Даня осторожно наклонилась, не прижимаясь к моему платью, когда я тихо пробормотала
— Готова? — его рука раскрылась шире, когда я просунула свою руку внутрь. — Я провожу тебя к Рейну. Надеюсь, ты не возражаешь.
Я с усмешкой похлопала его по руке.
— Ты справишься, старина, справишься.
— Меньше старины, — он усмехнулся. — Я того же возраста, что и мужчина, за которого ты собираешься замуж.
Вот черт, я часто забывала о разнице в возрасте. Двенадцать лет — возраст целого человека. И все же Рейн не выглядел почти на сорок. И я, конечно, не чувствовала своего возраста. Я чувствовала себя на годы старше, чем был. Вот что делал с тобой жизненный опыт.
— Кого я могу ожидать внизу? — спросила я, направляясь по коридору к лифтам.
Нажав кнопку вестибюля, Чиро ответил:
— Только те, кому там нужно быть.
— Как будто…
Он фыркнул.
— Все главы преступных синдикатов в США. Смехотворное количество охраны и несколько дополнительных сотрудников.
— Можно подумать, что это президент женится.
Я посмотрела в зеркало лифта, вытирая морщинки вокруг губ и убеждаясь, что моя помада идеальна.
Темно-красный цвет помады приятно контрастировал с черным свадебным платьем и моим колоритом. Я убедилась, что на зубах нет пятен, и посмотрела в свои зеркальные глаза. Мираж мыслей промелькнул перед ними, но ни одна из них не была важнее той, что шептала:
Глава 37
Пэрис
Прогуливаясь по коридорам, я отметила отсутствие гостей, останавливающихся в отеле, жутковатость пустых залов ожидания, насколько тихо здесь казалось. Там было более чем приличное количество охранников, которых я узнала, и тех, кого не узнавала.
— Отель был закрыт? — спросила я, одновременно придя к собственному выводу. Несомненно, так и было.
— Я только что сказал тебе, что у нас под этой крышей были боссы преступного синдиката США. Используй свои мозги, — ответил Чиро, чем заслужил мой хмурый взгляд.
Я получила подтверждение, не то чтобы он был придурком по этому поводу. Было ли действительно разумно собрать всех из этой сферы жизни под одной крышей? Это казалось верным путем к катастрофе. Дрожь пробежала по моей спине, напоминая о бомбе, которая взорвалась, и она предназначалась только для меня.
— Где бомбы? — прошептала я. — Там нет бомб?
Я была уверена, что у меня осталось какое-то посттравматическое расстройство после того инцидента, поскольку у меня пересохло в горле, а разум пытался вернуть меня к тому моменту, когда это произошло.
Обеспокоенное лицо изучало меня, зная меня слишком хорошо.
— Мы прочесали отель, по крайней мере, пять раз. Рейн приказал не оставлять камня на камне. Мы оцепили все здание и прилегающие территории. Тебе не о чем беспокоиться.
Уставившись на эскалатор перед собой, я убрала руку от Чиро. Я встряхнула руками, пытаясь физически развеять это чувство и надеть маску актрисы, которую использовала много раз за эти годы, погрузившись в это мысленное пространство.
Неужели я производила впечатление тупица? Глупой? Почему меня это вообще волновало? Теоретически эти люди были для меня
Ступив на эскалатор, я высоко подняла платье, не желая споткнуться, и пошла в том направлении, куда указал Чиро. Мы направились на террасу, где я услышала рассказы коллег о видах на фонтаны и шоу, которые они устраивали там по ночам.
Нас встретил каменный балкон с белыми колоннами и двумя изогнутыми лестницами по обе стороны. Приглушенные гирлянды осветили помещение мягкими белыми тонами. Гости стояли, наблюдая, как я, взяв Чиро за руку, спокойно спускалась вниз.
Когда я посмотрела в сторону Дани, она и другие женщины ободряюще улыбнулись мне. Мои каблуки застучали по терракотовому кафельному полу, когда огни Лас-Вегаса осветили задний план. Вода брызнула вверх, вращаясь на одном из своих шоу.
Жених стоял спиной к фонтану и ждал.
Чиро передал меня Рейну, заняв свое место вместе с остальными своими ближайшими телохранителями, которые сидели все вместе. Они наслаждались жизнью, а не охраняли ее для разнообразия.