Читаем Голливудские связи. Наваждение полностью

«Риптайд» был одним из самых модных мест в городе. Это был клубный ресторан с отличной едой и уютным баром, где всегда можно было найти достаточно красивых и доступных женщин. Впрочем, это, разумеется, не значило, что красивых и доступных женщин нельзя было найти в других местах. В Голливуде они были повсюду. Будущие модели, которые пока нигде не работали, и талантливые актрисы, которые еще не снялись ни в одном фильме, съезжались в Лос-Анджелес в надежде стать второй Памелой Андерсон или Клаудией Шиффер, и кончали в лучшем случае тем, что позировали для «Плейбоя» или снимались в массовых сценах у какого-нибудь сексуально озабоченного продюсера. Лишь единицам удавалось выплыть и получить роли в собственных сериалах или добиться контракта на рекламу косметики. И уж совсем редко бывало, чтобы молодая девчонка смогла сделаться звездой самой первой величины — такой, как Шэрон Стоун, Мишель Пфайфер или Джулия Роберте. Но это были действительно талантливые люди, которые вскарабкались на вершину вопреки всем трудностям и препятствиям, и Макс считал, что их слава и богатство вполне заслуженны.

Сам он, впрочем, не отдавал предпочтения ни одной из перечисленных категорий. Если женщина нравилась ему, он добивался ее с азартом игрока, с упорством охотника, и тогда ничто не могло его остановить. Хоуи, напротив, любил спать с молодыми и неизвестными, полагая, что они должны испытывать особую благодарность к каждому, кто обратил на них внимание.

Едва только Макс переступил порог ресторана, как к нему навстречу бросилась Бьянка — смуглая, волоокая мулатка из Бразилии, которая работала в «Риптайде» главным менеджером. Макс устроил ее на это место после ночи безумного секса, которую они провели на яхте его друга. Подобные одолжения Макс оказывал красивым женщинам с удовольствием, и это весьма содействовало его популярности.

— Привет, Макс! — от души приветствовала его Бьянка и качнула головой, отчего ее большие золотые серьги в виде колец негромко звякнули, — Тебе накрыть отдельно или подсядешь к Хоуи?

— Я думал, он в Вегасе, — отозвался Макс, дружески шлепнув Бьянку по круглому, затянутому в черный атлас заду.

— Нет, мистер Пауэре сегодня у нас, — ответила та, ведя его через зал. — Знаешь, — добавила она, оборачиваясь на него через плечо, — мне просто не хочется верить в эти ужасные новости о Салли Тернер. Она часто бывала у нас с этим своим татуированным авто-мото-ковбоем. Я не удивлюсь, если в конце концов выяснится, что это он сделал с ней такое…

— Сделал что? — машинально уточнил Макс, который был занят тем, что улыбался направо и налево и махал рукой многочисленным знакомым.

— Ты что, ничего не знаешь?! — Бьянка остановилась так внезапно, что Макс чуть на нее не налетел.

— Нет. А что случилось?

— Салли Тернер убили — вот что! Какой-то подонок зарезал ее ножом. Говорят… — тут Бьянка понизила голос, — говорят, убийца почти отрезал ей грудь!

— Какой ужас!.. — Макс содрогнулся помимо собственной воли.

— Да, ужасная история, — согласилась Бьянка. — Ты ее знал?

Макс кивнул, припомнив случай, когда Салли Т, впервые пришла в агентство, чтобы повидаться с Фредди. Как и следовало ожидать, Фредди она нисколько не заинтересовала, так что в конце концов Макс, сжалившись над девушкой, пригласил ее в «Полуостров», чтобы выпить по коктейлю. Там он дал юной Салли несколько ценных профессиональных советов, но, когда она предложила соответствующим образом отблагодарить его, Макс отказался. Салли была совсем не в его вкусе. Он не особенно любил крашеных блондинок с фальшивыми грудями, однако как человек Салли пришлась ему по душе. В ней было много откровенности и граничащей с наивностью искренности — качеств, ставших особенно редкими в Голливуде и оттого — вдвойне ценными.

— Когда это случилось? — спросил он глухо.

— Сегодня вечером, может, час или два тому назад, — объяснила Бьянка. — Я так боюсь, Макс!.. Придется купить оружие — если такое случилось с ней, значит, может случиться и со мной…

— Не сходи с ума, — сухо отрезал Макс, умолчав, впрочем, о том, что у него под приборной доской «Мазе-рати» было специальное потайное отделение, в котором лежал заряженный «глок». — Ничего с тобой не случится.

— Но ведь ты и сам знаешь, что я права. — Бьянка обиженно сверкнула своими большими темными глазами. — Ни одна женщина в наше время не может чувствовать себя в безопасности.

— Особенно такая роскошная, как ты, — не преминул Макс ввернуть комплимент и тут же уточнил:

— Это было ограбление?

— Ты про Салли?.. Этого никто не знает, во всяком случае — пока. По телевизору сказали только, что Салли нашли мертвой в саду ее собственной виллы и что на теле насчитали семнадцать или двадцать ножевых ранений.

Тут она подвела его к столику, за которым, сияя улыбкой, сидел Хоуи в костюме от Бриони за три тысячи баксов. Его рубашка стоила, по меньшей мере, еще полтысячи долларов, а галстук от Армани — сто пятьдесят. В Хоуи вообще не было ничего фальшивого или дешевого, если не считать того, что за свои костюмы он расплачивался денежками своего старика.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэдисон Кастелли

Похожие книги

Танцы на стеклах
Танцы на стеклах

— Где моя дочь? — ловлю за рукав медсестру.— Осторожнее, капельница! Вам нельзя двигаться, — ругается пожилая женщина.— Я спросила, где моя дочь?! — хриплю, снова пытаясь подняться.— О какой дочери вы говорите? У вас нет детей, насколько мне известно со слов вашего мужа.— Как нет? Вы с ума сошли?! Девочка. У меня девочка. Семь лет. Зовут Тася. Волосики русые, глазки карие, — дрожит и рвется голос. — Где моя дочь? Что с ней?!***В один миг вся моя жизнь перевернулась с ног на голову. Меня убеждают, что у меня никогда не было детей и чужая квартира — наша. От мужа все чаще тянет духами другой женщины, а во сне ко мне приходит маленькая кареглазая девочка с русыми волосами, называет мамой и просит ее забрать.

Алекс Д , Екатерина Аверина , Лана Мейер

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Эро литература
Невозможность страсти
Невозможность страсти

Лена заехала домой во время обеденного перерыва и застала хрестоматийную картину: муж в спальне с лучшей подругой. В тот момент Лена поняла: они с Сергеем давно стали чужими и это отличный повод поставить точку в их несчастливом браке… Но неожиданно мысли о неудавшейся личной жизни вытеснили другие события – парень в дорогой одежде, которого они с подругой Ровеной подобрали на городском пляже. Незнакомец явно попал в беду и ничего о себе не помнил… Личность его удалось установить быстро, а вот вопрос, кто его похитил и зачем стерли память, оставался открытым. Но не это беспокоило Лену, а то, что Ровена, ее непробиваемая и никогда не унывающая подруга, явно проявляет к подозрительному незнакомцу повышенное внимание. Подруги еще не знали, что им придется пережить по вине странного парня, найденного ими на пляже…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы