2
3
4
Там же.5
Младшая Эдда / Пер. О. А. Смирницкой; под ред. М. И. Стеблина-Каменского. СПб.: Наука, 2005. С. 36.6
Там же. С. 17.7
8
лес для прокорма свиней (9
хлеб и мясо (10
11
«Младшая Эдда». С. 43.12
«Земля и лес» (13
на месте (14
сквернейшая лепешка (15
не подходят людям в пищу (16
горожан (17
Здесь: знак высокого общественного положения (18
то, что едят с хлебом (19
нехватка хлеба, недостаток хлеба, скудость хлебом (20
«Домашнее хозяйство в Париже» (21
и делали пироги с двумя слоями, и с четырьмя, и с пятью… (22
на душу населения (23
мяса и зрелищ (24
«Книга Страшного суда» (25
«Касательно саксонцев» (26
вообще (27
Плутовской роман / Пер. К. Державина. Москва: Правда, 1989. С. 236.28
Песни о деяниях («жесты») (29
Жанр старофранцузской городской повести.30
День восьмой, новелла третья. Цит. по:31
разгром, крах (32
33
«Рассуждение о едении мяса и о сорока священниках» (34
сало (35
Древнеримская разновидность салата из овощей, заправленных уксусом или акетумом (кислым вином).36
Иллюстрированные медицинские справочники, распространенные в XIV–XV вв. и ведущие свое происхождение от трактата багдадского врача XI в. Ибн Бутлана «Укрепление здоровья».37
старому порядку (38
«В защиту естественного питания» (39
Плодовое сусло.40
ничего лишнего (41
власть имущие (42
боязнь ожирения (43
Главнейшая «основа для готовки» на селе (