Читаем Голод. Трилогия полностью

– Загадки, сэр, загадки вместо ответов. Тело упаковали в мешок, а все улики – в пластиковые пакеты, снабдив их аккуратными этикетками на тайском и английском.

В лифте, спускаясь на первый этаж, инспектор обратился к Полу:

– Не хотите ли выпить?

Пол с удовольствием пропустил бы рюмочку. Двадцать рюмочек. Но на другом конце света его ждало срочное дело. Ему и его команде предстояло проследить за Мари Толман в Париже, и попасть туда он должен как можно быстрее. Завтрашние рейсы для этого не годились.

– Как-нибудь в другой раз. Мне срочно нужно в Париж.

– Из Бангкока в Париж сегодня рейсов больше не будет.

– Один все-таки будет.

– Простите, но я хорошо знаю расписание.

– Этот рейс вне расписания.

– У американского посольства собственные рейсы?

Пол представил себе тесный военный самолет, на котором полетит в веселый Париж.

– Только один.

– Тогда вам повезло.

Пол Уорд так не думал. У него было предчувствие, что в Париже он столкнется с яростным сопротивлением: впервые его команде придется иметь дело с вампирами, которые ожидают нападения.

Итак, без преимущества неожиданности есть ли у него и его людей шанс на успех?

4

Замок Белой Королевы


Мириам легко приспосабливалась к жизни в человеческом обществе с самых древних времен, и потому для нее не составляло проблемы подтверждение завещания в древнеримской курии или паспорт в американском Госдепартаменте. Но все-таки слова таможенника: «Пройдемте со мной, мадам Толман» – застали ее врасплох.

Не выдержав пронзительного взгляда, он заморгал и невольно сделал шаг назад. Затем, тряхнув головой, снова взглянул в паспорт, а затем ей в лицо.

– Сюда, пожалуйста.

– Что-то не так?

– Вам придется поговорить с префектом. С префектом? Перспектива не из приятных. Следуя за таможенным чиновником, Мириам пришла к выводу, что, скорее всего, обнаружено тело ее последней жертвы. Полиции нужна Мари Толман.

Она вдруг почувствовала, что сзади нее не отстает ни на шаг какой-то человек. Так, запах оружия, отполированных медных пуговиц и ваксы на его ботинках. Полицейский в полном обмундировании – судя по ровному и сильному дыханию, лет двадцати – двадцати пяти. Наверняка он следит, за тем, чтобы пресечь любую попытку побега.

Значит, они не сомневались, что Мари Толман сразу догадается о причине задержания. А таможенник, возглавлявший процессию, как-то странно сутулился – наверное, боялся, что она может напасть на него сзади. Эти люди не считали, что сопровождают какую-то невезучую даму, жертву нелепого недоразумения, ошибки с паспортами, а самую настоящую преступницу, которая очень хорошо сознает, что попала в беду.

Мысли молнией мелькали в голове Мириам, она обдумывала способ побега. Ей, властительнице людей, существу гораздо умнее, сильнее и быстрее любого из них, ничего не стоит справиться с обоими стражами. Но… в кабинетах со стеклянными перегородками, мимо которых они проходили, а также в самом коридоре таможни было полно народу. Поэтому Мириам продолжала идти, надеясь, что ей удастся остаться с ними наедине хотя бы на несколько секунд, прежде чем ее посадят под замок. А в том, что события будут развиваться именно таким образом, она нисколько не сомневалась.

Как все-таки она сглупила, не позаботившись об останках! Люди, конечно, скот, но они умный скот, и нельзя позволить им догадаться об истинной ситуации. Иначе всему племени Властителей придет конец – что, в сущности, сейчас и происходит. С азиатами расправились, а теперь она из-за глупой минутной паники, возможно, подвергает опасности многих своих соплеменников. Человеческие существа устраивают на нее облаву. Да как они смеют?!

У двери одного из кабинетов таможенник вежливо предложил ей войти, Мириам почувствовала на затылке дыхание молодого полицейского. Времени не осталось, значит, придется действовать, несмотря на толпу.

Она отступила от двери к центру коридора, и оба конвоира оказались друг против друга, опешив от ее проворности. На какую-то секунду Мириам вообще исчезла из поля их зрения. Властители, выращивая людей, специально добивались этого качества – медлительности. Скот на пастбище не должен доставлять хлопоты.

Не успели полицейский и таможенник повернуться к ней, как Мириам уже положила руки им на затылки и резко столкнула их лбами. Оба повалились, как кули с мукой.

Из соседнего кабинета на шум выбежала секретарша. Судя по ее лицу, она решила, что девушка в элегантном, но старомодном костюме не имеет никакого отношения к двум потерявшим сознание мужчинам.

– Что случилось?

– Газ! – закричала Мириам. – В коридоре полно газа! – И быстро направилась к выходу в конце коридора. Через секунду завыла сирена. Это перепуганная секретарша включила пожарную тревогу, а затем с воплями помчалась по коридору.

Перейти на страницу:

Все книги серии Голод

Голод. Трилогия
Голод. Трилогия

ГОЛОД.Вечная молодость для большинства не более чем недостижимая и прекрасная мечта. Но для Мириам Блейлок бессмертие вечное проклятие, ибо оно связано со страхом перед одиночеством и неутолимой жаждой крови, имя которой Голод.ПОСЛЕДНИЙ ВАМПИР.Представление о бессмертии вампиров даже самых могущественных и древних всего лишь миф. В разных концах света один за другим гибнут вампирские кланы, горят их тайные убежища. Все попытки Мириам Блейлок избежать катастрофы и спасти соплеменников оказываются тщетными. Она последняя из оставшихся на земле Властителей. Но так ли это?..СОН ЛИЛИТ.Лилит мать вампиров, императрица всех бессмертных пробудилась после долгого сна забвения. Но за прошедшие со времен фараонов века мир неузнаваемо изменился, а жалкие людишки сумели достичь невиданного прогресса. Неизменным осталось лишь одно: живительная сила крови. Только благодаря этому волшебному эликсиру жизни Властители смогут по-прежнему управлять человечеством.Однако практически все они уничтожены, и единственной надеждой на возрождение могущественного клана остаются те, в ком хотя бы в малых дозах сохранилась древняя кровь...

Анатолий Иванович Флотский , Е. В. Иванова , О. Диль , С. Беренин , Уитли Стрибер

Фантастика / Мистика / Социально-философская фантастика / Ужасы и мистика

Похожие книги