Автобуса она все-таки дождалась.
…сны не отпускали.
Бывало с ним такое, когда Мэйнфорд четко осознавал, что пребывает во сне, но все же не имел сил вырваться. Он пытался, но лишь глубже увязал в паутине.
Как тогда.
Он лежал, не способный пошевелить и пальцем, но в то же время прекрасно осознающий, что происходит.
– Что ты творишь? – Голос деда грохотал.
– То, что давно должна была сделать!
Мама явилась на рассвете. Она никогда не вставала раньше полудня, а тут явилась на рассвете. И вошла в комнату Мэйнфорда, и положила на его грудь камень, небольшой, с кулак младенца, но камень этот оказался тяжелее старых валунов, из которых был сложен замок.
– Прости, малыш, – сказала мама, коснувшись его волос, и это прикосновение Мэйнфорд ощутил явственно. – Так будет лучше для всех. Берите его. Уходим, пока старик не очнулся…
И двое в белых жреческих одеждах подняли дубовую кровать.
Кажется, именно тогда Мэйнфорд испугался. Он вдруг осознал, что умолять бесполезно, мама не послушает. Даже если бы у него хватило сил умолять, хотя бы открыть рот. Она уже все решила. А решений своих мать никогда не меняла.
– Не беспокойся, Мэйни. – Она гладила его щеки, и эта ласка была сродни прощанию. – Я выбрала очень хорошее место… пошевеливайтесь…
Дед успел.
Наверное, это было сродни чуду. А быть может, старик просто слишком хорошо знал свою дочь.
– Поставьте кровать на место. – Он появился в дверях, смешной и немного безумный в стеганом своем халате, наброшенном поверх пижамы. В колпаке. И с тростью.
– Уйди, дедуля… – Его не приняли всерьез.
Его никогда не принимали всерьез. И дед лишь хмыкнул.
Вскинул руку.
И жрец сложился пополам, захлебываясь собственным криком.
– Убирайтесь, пока живы, – велел дед. И больше не нашлось никого, кто посмел бы спорить. Только мать горестно вздохнула.
– Опять ты лезешь не в свои дела, папа!
– Дура.
Мэйнфорд видел все, почти все, потому что повернуть голову он не был способен. Но кровать поставили криво, и теперь в поле его зрения находились и дед, и мама. В черном костюме, строгом костюме. С гладко зачесанными волосами. С жемчужными капельками в ушах… с сумочкой… почему-то именно сумочка, крохотная, с бабочкой-застежкой, его особенно покоробила. Или не в бабочке дело, а в том, что сумочка эта идеально подходила, что к серьгам, что к костюму. И значит, матушка готовилась к этому визиту столь же тщательно, как и к прочим.
– Убери эту пакость. – Дед ткнул тростью в камень, но тот не шелохнулся.
– И не подумаю.
– Мало я тебя порол…
– Папа, – мама коснулась серьги, – давай поговорим серьезно. Ты же понимаешь, что мальчику нужна профессиональная помощь. Симптомы усугубляются… и ты… мы оба знаем, чем все закончится.
– Мы провели ритуал.
– Боги милосердные! Папа… да нет таких ритуалов, которые спасут его от шизофрении! Ему нужен покой, лекарства, присмотр круглосуточный! А не какой-то там ритуал…
– А что нужно тебе, дорогая?
Тишина.
И почему они говорят именно здесь, будто бы Мэйнфорда и нет? Или дед хочет, чтобы Мэйнфорд слышал? Понял. Убедился сам, сколь мало он значит для матери. А она… для нее Мэйнфорд уже не существует, как не существуют горничные, лакеи, садовники…
– Я все равно его заберу. Ты же знаешь. – Мама заговорила первой. – Завтра сюда явятся судебные приставы… полиция… столько, сколько понадобится. Конечно, я не хотела вовлекать в семейное дело посторонних, но ты не оставляешь мне выбора.
Дед молчал.
Почему он молчал? Она ведь и вправду вернется с приставами, с полицией, с судебным постановлением, исполнить которое дед будет обязан. А если не захочет, то его заставят. Он силен, но не настолько, чтобы противостоять полиции.
Мэйнфорда заберут.
Запрут.
– Да и твое собственное здоровье давно внушает мне опасения. А сегодняшний инцидент лишь подтвердил их…
– Решила признать меня слабоумным?
– Недееспособным, – поправила мама. – Все-таки возраст…
– Думаешь, выйдет?
Она погладила жемчужное крыло бабочки.
– Получится. – Дед усмехнулся. – С твоими-то знакомыми. Они рады будут написать бумажку-другую… угодить… и меня отправят… куда? В сумасшедший дом? Или к таким же, как я, слабоумным старикам?
Смешок.
Неужели дед совсем не боится? Ладно, умереть, смерть, как выяснилось, это совсем не страшно, даже легко, но с мамы станется и вправду объявить его слабоумным.
Она ведь говорила…
Нет, не Мэйнфорду, он слишком мал и не понимает ничего во взрослой жизни, к тому же сам ненормален, но отцу. А Мэйнфорд слышал, просто не придал значения. Что такое один разговор в череде прочих? Мэйнфорд даже не уверен, что тот разговор на самом деле был.
– Оформишь опеку…
– Я должна заботиться о своей семье. – Мама повернулась, и теперь Мэйнфорд не видит ее лица, только ухо с жемчужной серьгой, и шею, и волосы, уложенные тщательно. И еще белый воротничок с едва наметившейся складкой-заломом.
Золотой знак на рукаве. Змея и кубок…