Читаем Голос моей души полностью

- Какие "такие"? - наивно осведомилась я. - По-моему, весьма симпатичный молодой человек получился.

Я вовсе не кривила душой, хотя поддразнить Андре и хотела. Он же продолжил смотреть в зеркало с чрезвычайно брезгливым выражением лица. Стоит ли уточнять, что молодой человек с той стороны стекла отвечал ему тем же?

- Такие вот приторно-смазливые, - скривился Андре.

- Дорогой, - я кокетливо положила руку ему на плечо, - ты - первый на свете мужчина, который ревнует свою женщину к собственному отражению в зеркале.

Я поцеловала его в щёку и отошла, напоследок игриво проведя пальцем по колючим усам.

- Доиграешься! - мрачно предупредил Андре.

- А вот угрожать слабой женщине - недостойно, - нравоучительно заметила я. - Тем более, что она может и отомстить.

- Это как же? - скептически поинтересовался он.

Было очень забавно наблюдать за тем, как совершенно незнакомый парень столь знакомо изогнул бровь, сопроводив это движение столь же привычным ироничным взглядом.

- Например, могу не снимать заклинание, - расплылась в улыбке я. - И ты так и останешься... как ты сказал? Приторно-смазливым молодым человеком. Или другой вариант. Хочешь, я сделаю тебе крючковатый нос и шрам через всё лицо?

- Прекрасная идея, - похвалил Андре. - Особенно для тех, кто хочет путешествовать, не привлекая к себе внимания. И вообще, будешь много возникать, я тоже займусь твоей внешностью. Хочешь, к примеру, сделаем тебя лысой?

- И каким же образом? - насмешливо осведомилась я. - Ты же не обладаешь магическими способностями.

- А я обойдусь без всякой магии, - с садистской улыбочкой пообещал Андре, после чего резко выбросил вперёд руку, хватая меня за волосы.

В общем, дело кончилось миром. Себя я на скорую руку превратила в рыжеволосую девушку с большими глазами и бледной кожей, украшенной россыпью веснушек.

К слову сказать, первая проведённая в гостинице ночь прошла весьма бурно. Снимать заклятие я не стала. А оказаться в постели вроде бы и со своим мужчиной, знающим тебя и твои предпочтения, а вроде бы - с непривычно выглядящим незнакомцем, - это добавляет немало острых ощущений. Судя по реакции Андре, его восприятие было аналогичным.


Спустя несколько дней мы въехали в Катринг, столицу Риннолии. Город на первый взгляд выглядел, как обычно. Спешащие по своим делам прохожие, невысокие дома с покатыми кирпичными крышами, купола храмов и квадратные крыши прилегавших к ним башен. Все изменения, успевшие произойти чуть более, чем за год, скрывались более глубоко.

- Будь очень осторожен, если увидишь кого-нибудь знакомого, - негромко предупредила я. - У заклинания изменения внешности - как, впрочем, и у любого другого, - есть своя особенность. Если заколдованного кто-нибудь узнает - не считая, конечно, его самого и наложившего заклинания мага, - то чары развеиваются, и человек снова обретает свою подлинную внешность.

- Что ж ты меня раньше не предупредила? - поразился неприятному сюрпризу Андре.

- Забыла, - призналась я. - Кажется, то, что творилось с моей памятью, сделало меня несколько рассеянной. Но без тесного общения узнавание маловероятно, так что беспокоиться не стоит. Просто соблюдай осторожность.

- Почему так происходит? - нахмурился Андре.

- Видишь ли, на самом деле заклинание не меняет внешность, - пояснила я. - Оно воздействует не на физическую составляющую, а на восприятие - как и очень многое в магии. Зачастую результат бывает один и тот же. Так вот, человек, который тебя узнаёт, перестаёт воспринимать, к примеру, как синеглазого шатена. Он снова видит в тебе прежнего брюнета, Андре Дельмонде, - и чары от этого рассеиваются.

Мы остановились, пропуская запряжённую парой лошадей карету, и замолчали, чтобы случайно не быть услышанными.

- Постой, а как же гадалка в Тонгуте? - припомнил Андре, когда мы продолжили путь по городской улице. - Она ведь узнала нас, когда мы вышли из её шатра в новом обличье. Почему же тогда нам не вернулась прежняя внешность?

- Потому что я вплела её в заклинание, - улыбнулась я. - Поскольку точно знала, что с ней нам сразу же придётся общаться. К тому же тот факт, что она лишь незадолго до этого вышла из шатра, существенно облегчал задачу.


Мои каналы связи сработали. Выйти на членов оппозиции оказалось легко. Столь же легко оказалось выяснить, кто именно возглавлял столичное подполье на сегодняшний день. Не могу сказать, чтобы я сильно удивилась, хоть эта информация и оказалась для меня неожиданной. Оппозицией руководил, ни больше, ни меньше, граф Артелен Воронте, хорошо знакомый мне по жизни при дворе. Правда, в те времена он верно служил королю, но ведь то же самое можно сказать и обо мне. А если учитывать, что, по словам Ролена, мигдальскую тюрьму в своё время взорвали ради освобождения виконта Делиньон (полное имя Стюарт Воронте, виконт Делиньон), приходившегося Артелену младшим братом, ситуация и вовсе переставала удивлять. Видимо, это семейство одно из первых оказалось в опале после того, как политика Филиппа претерпела резкие изменения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика